Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begroting die min of meer in evenwicht is
Omwentelingen per minuut
Plus en min piek registratie-apparatuur
Plus en min spanningspiek registratie-apparatuur

Traduction de «juli min » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plus en min piek registratie-apparatuur | plus en min spanningspiek registratie-apparatuur

détecteur de crêtes positives et négatives


omwentelingen per minuut | omw./min. [Abbr.]

rotation par minute | RPM [Abbr.]


begroting die min of meer in evenwicht is

position budgétaire proche de l'équilibre


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Genève : Ecosoc (2/3 dagen) tussen 1-31 juli (Min. BuZa of staatssecretaris)

Genève : Ecosoc (2/3 jours) entre 1-31 juillet (Min. AE ou sec. d'État)


Genève : Ecosoc (2/3 dagen) tussen 1-31 juli (Min. BuZa of staatssecretaris)

Genève : Ecosoc (2/3 jours) entre 1-31 juillet (Min. AE ou sec. d'État)


Overwegende dat het bericht van 13 juni 2013, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25 juni 2013, het aantal voertuigen per exploitant niet beperkt, net zo min als de rechtzetting ("erratum"), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 juli 2013; dat de regering haar wil kenbaar heeft gemaakt en het aantal wenst te beperken tot 7 voertuigen per exploitant; dat de beperking bedoeld is om verschillende tekortkomingen van de markt te verhelpen; dat deze beperking voldoende diversiteit tussen concurrenten op de markt vrijwaart, aangezien ze vermijdt dat de toekenning slechts twee of drie spelers ten goede zou komen; dat door d ...[+++]

Considérant que l'avis du 13 juin publié au Moniteur belge le 25 juin 2013 ainsi que l'avis rectificatif (« erratum ») publié au Moniteur belge du 5 juillet 2013 ne limite pas le nombre de véhicule par exploitant; que le Gouvernement a émis la volonté de limiter le nombre à 7 véhicules par exploitant; que cette limitation vise à répondre à une série de défaillances du marché; que cette limitation permet d'assurer une diversité suffisante des concurrents sur le marché en ne limitant pas l'octroi à deux ou trois acteurs; que cette limitation permet de préserver l'égalité des chances entre les p ...[+++]


K. GEENS Bijlage bij het ministerieel besluit van 1 juli 2016 tot bepaling van de omzettingstabellen van het vruchtgebruik als bedoeld in artikel 745sexies, § 3, van het Burgerlijk Wetboek (1) Egx = Levensverwachting per geboortegeneratie (2) I = Intrestvoet (min 1%) (3) Conv.

K. GEENS à l'arrêté ministériel du 1 juillet 2016 établissant les tables pour la conversion de l'usufruit visées à l'article 745sexies, § 3, du Code civil (1) Egx = Espérance de vie générationnelle (2) I = Taux d'intérêt (min 1 %) (3) Conv.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien een koninklijk besluit van 20 juli 2001 ter uitvoering van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst en betreffende de werking van de Algemene Inspectie, min of meer aanleiding heeft gegeven tot een volstrekt technisch juridisch probleem, moest dit ook aangehaald worden.

Dès lors qu'un arrêté royal du 20 juillet 2001 pris en exécution de la loi du 7 décembre 1998 sur la police intégrée et réglant le fonctionnement de l'Inspection générale a en quelque sorte donné lieu à un problème juridique purement technique, il convenait aussi de l'évoquer.


4 juli : Straatsburg, Europees Parlement ­ Voorstelling programma voorzitterschap (EM + Min. BuZa)

4 juillet : Strasbourg, Parlement européen ­ Présentation programme présidence (PM + Min. AE)


4 juli : Straatsburg, Europees Parlement ­ Voorstelling programma voorzitterschap (EM + Min. BuZa)

4 juillet : Strasbourg, Parlement européen ­ Présentation programme présidence (PM + Min. AE)


Deze stelt, na overleg met de betrokken Regering of het betrokken College, op basis van het verslag van de Inspecteur van Financiën het voorlopig bedrag vast, in plus of in min al naargelang het geval, dat wordt verrekend op de in artikel 7 van het decreet van 22 juli 1993 bedoelde voorschotten op dotaties die nog voor het jaar 2014 moeten worden gestort aan de betrokken entiteit.

Celui-ci, après concertation avec le Gouvernement ou le Collège concerné, établit, sur la base du rapport de l'inspecteur des Finances, le montant provisionnel, en plus ou en moins, selon le cas, qui est imputé sur les acomptes des dotations visées à l'article 7 du décret du 22 juillet 1993 encore à verser pour l'année 2014 à l'entité concernée.


Ik zou er echter aan willen herinneren dat het Parlement dit jaar al op 5 juli naar aanleiding van een verklaring van de Commissie over dit onderwerp heeft gedebatteerd en op 10 maart min of meer over dezelfde onderwerpen een resolutie heeft aangenomen.

Toutefois, je voudrais rappeler que le 5 juillet dernier, cette Assemblée a discuté de la déclaration de la Commission et que, le 10 juillet, nous avons adopté une résolution sur pratiquement les mêmes thèmes.


Art. 2. - De Federale Staat heeft op 1 december 2000 besloten een enveloppe van 6.168 min.B.fr., ter aanvulling van het saldo (dat voorlopig 1.700 min.B.fr. bedraagt en dat definitief zal worden opgesteld na de " refurbishing" -activiteiten van- het A340-500/600-programma) van de enveloppe van 2.053 min.B.fr., beslist door de Ministerraad van 24 juli 1998, ter beschikking te stellen van de Belgische ondernemingen die wensen deel te nemen aan het A380-programma.

Art. 2. - L'Etat fédéral a décidé le 1 décembre 2000 de mettre à disposition des entreprises belges qui souhaitent participer au programme A380, une enveloppe supplémentaire maximale de 6.168 MBEF qui s'ajoute au solde (qui se chiffre provisoirement à 1.700 MBEF et qui sera définitivement établi après les activités de « refurbishing » du programme A340-500/600) de l'enveloppe de 2.053 MBEF décidée par le Conseil des Ministres du 24 juillet 1998.




D'autres ont cherché : omw min     omwentelingen per minuut     juli min     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli min' ->

Date index: 2021-11-11
w