Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende Akte van Stockholm
E-privacyrichtlijn
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Televisie zonder grenzen -richtlijn

Traduction de «juli tot oktober » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn

directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle


Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961

Acte complémentaire de Stockholm | Acte de Stockholm | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961


e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie

Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien werden voor het eerst betalingsaanvragen ontvangen van Hongarije (in juli en oktober voor 300 000 euro) en Roemenië (in november 2003 voor 500 000 euro).

En outre, les premières demandes de paiement ont été reçue de la Hongrie (en juillet et octobre, pour un montant de 0,3 million d’euros) et de la Roumanie (en novembre, pour un montant de 0,5 million).


De jaarverslagen voor 2000 zijn door de Commissie tussen juli en oktober 2000 ontvangen.

La Commission a reçu entre juillet et octobre 2001 les rapports annuels concernant l'année 2000.


De mestverwerkingscertificaten die aan bedrijven uitgereikt worden op basis van artikel 8.1.1.5 worden door de Mestbank per kwartaal uitgereikt uiterlijk op de laatste dag van de maand die volgt op het einde van het betreffende kwartaal, namelijk op 30 april, 31 juli, 31 oktober of 31 januari.

Les certificats de traitement de lisier délivrés aux entreprises sur la base de l'article 8.1.1.5, sont délivrés par la Mestbank par trimestre au plus tard au dernier jour du mois suivant la fin du trimestre concerné, notamment, le 30 avril, le 31 juillet, le 31 octobre ou le 31 janvier.


De beoordelingsperiode begint op de eerste werkdag van de maanden januari, april, juli en oktober.

La période d'évaluation débute le premier jour ouvrable des mois de janvier, avril, juillet et octobre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo hebben er zich de laatste jaren grote schommelingen gemanifesteerd zowel op gebied van het ritme van inkohiering, als in de mix van inkomsten die ingekohierd werden gedurende de periode van juli tot oktober van een welbepaald jaar en dit omwille van verschillende redenen.

En effet, ces dernières années, de grandes variations sont apparues tant dans le rythme de l'enrôlement que dans le mix des revenus enrôlés durant la période juillet-octobre d'une année déterminée et ceci pour différentes raisons.


Zo hebben er zich de laatste jaren grote schommelingen gemanifesteerd zowel op gebied van het ritme van inkohiering, als in de mix van inkomsten die ingekohierd werden gedurende de periode van juli tot oktober van een welbepaald jaar en dit om verschillende redenen.

En effet, ces dernières années, de grandes variations sont apparues tant dans le rythme de l'enrôlement que dans le mix des revenus enrôlés durant la période juillet-octobre d'une année déterminée et ceci pour différentes raisons.


Het gedeelte dat ingekohierd wordt tussen de maanden juli en oktober van elk jaar, bepaalt immers in sterke mate de exactheid van de ramingen, vermits het vooral op dit niveau is dat "de verschuivingen" in het proces van de inkohiering zich voordoen.

La partie enrôlée entre les mois de juillet et octobre de chaque année détermine fortement l'exactitude des estimations car c'est surtout à ce niveau-là que "les glissements" dans le processus de l'enrôlement apparaissent.


1. a) De campagne die plaatsvond van juli tot oktober 2014 was een administratieve campagne, die eerder een informatief karakter had.

1. a) La campagne qui a eu lieu de juillet jusqu'en octobre 2014 était une campagne administrative, qui revêtait plutôt un caractère informatif.


Concreet werd het aanslagjaar 2014 ingekohierd tussen juli en oktober 2014, terwijl er voor aanslagjaar 2013 werd ingekohierd tussen juni en september 2013.

Concrètement, le processus en question s'est déroulé entre les mois de juillet et octobre 2014 tandis que l'enrôlement pour l'exercice d'imposition 2013 a été effectué entre les mois de juin et septembre 2013.


1. In afwijking van het bepaalde in artikel 6, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1301/2006 worden de certificaataanvragen in de loop van de eerste zeven dagen van januari, april, juli en oktober van elk jaar ingediend.

1. Par dérogation aux dispositions de l’article 6, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1301/2006, les demandes de certificat sont déposées dans les sept premiers jours des mois de janvier, d'avril, de juillet et d'octobre de chaque année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli tot oktober' ->

Date index: 2022-09-02
w