Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli voor elke managementfunctie vertaalt " (Nederlands → Frans) :

Zij zijn onverenigbaar gebleken, niet alleen met de gewaarborgde vertegenwoordiging van 72 en 17 zetels die de Franse taalgroep, respectievelijk de Nederlandse taalgroep van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad geniet (volgens de bijzondere wet van 13 juli 2001 die de Lambermontakkoorden vertaalt) maar eveneens met de nieuwe procedure van verdeling van de zetels ingesteld door ...[+++]

Elles se sont révélées incompatibles, non seulement avec la représentation garantie de 72 sièges et de 17 sièges dont bénéficient respectivement le groupe linguistique français et le groupe linguistique néerlandais du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale (conformément à la loi du 13 juillet 2001, qui traduit les accords du Lambermont), mais également avec la nouvelle procédure de répartition des sièges fixée par cette dernière loi au sein de chacun des deux groupes linguistiques de ce Conseil (en ce qui concerne ce point, on se reportera aux articles 16bis, § 2, et 20, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions ...[+++]


Zij zijn onverenigbaar gebleken, niet alleen met de gewaarborgde vertegenwoordiging van 72 en 17 zetels die de Franse taalgroep, respectievelijk de Nederlandse taalgroep van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad geniet (volgens de bijzondere wet van 13 juli 2001 die de Lambermontakkoorden vertaalt) maar eveneens met de nieuwe procedure van verdeling van de zetels ingesteld door ...[+++]

Elles se sont révélées incompatibles, non seulement avec la représentation garantie de 72 sièges et de 17 sièges dont bénéficient respectivement le groupe linguistique français et le groupe linguistique néerlandais du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale (conformément à la loi du 13 juillet 2001, qui traduit les accords du Lambermont), mais également avec la nouvelle procédure de répartition des sièges fixée par cette dernière loi au sein de chacun des deux groupes linguistiques de ce Conseil (en ce qui concerne ce point, on se reportera aux articles 16bis, § 2, et 20, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions ...[+++]


3. Ik heb eveneens een antwoord verstrekt aan uw derde vraag in het kader van mijn antwoord op punt 4 van de reeds vermelde vraag van 19 juli : voor elke managementfunctie vertaalt de eindbeslissing zich in een weging van het ontwikkelingsniveau van de waargenomen competenties en in een algemene weging van de sterktes en zwaktes.

3. J'ai également répondu à votre troisième question à l'occasion de ma réponse au point 4 de la question du 19 juillet précitée : pour chaque fonction de management, la décision finale se traduit par le bilan des niveaux de développement des compétences observées et par une balance générale des forces et des faiblesses.


Art. 9. In artikel 28quater, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 6 juli 2006, worden de woorden « Onverminderd de bevoegdheden van de betrokken houder van de managementfunctie -1 bij het Opleidingsinstituut van de federale overheid wordt in elke Federale Overheidsdienst » vervangen door de woorden « In elk ...[+++]

Art. 9. Dans l'article 28quater, § 1, du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 6 juillet 2006, les mots « Sans préjudice des attributions du titulaire de la fonction de management -1 de l'Institut de formation de l'administration fédérale, » sont supprimés.


§ 1. De managementfunctie van « administrateur-generaal » krijgt gedurende een periode van 6 jaar een weging die gelijk is aan het aantal punten dat wordt verkregen door toepassing van de criteria en de punten toegekend aan elk criterium dat in bijlagen 1 en 2 van het koninklijk besluit van 11 juli 2001 betreffende de weging van de management- en staffuncties in de federale overheidsdiensten en tot vaststelling van hun wedde, wordt ...[+++]

§ 1. La fonction de management d'« administrateur général » fait pendant une période de 6 ans l'objet d'une pondération égale au nombre de points obtenus par application des critères et des points attribués pour chacun des critères figurant aux annexes 1 et 2 de l'arrêté royal du 11 juillet 2001 relatif à la pondération des fonctions de management et d'encadrement dans les services publics fédéraux et fixant leur traitement.




Anderen hebben gezocht naar : 13 juli     zetels ingesteld door     onverenigbaar gebleken     19 juli     juli     juli voor elke     elke managementfunctie     elke managementfunctie vertaalt     6 juli     vervangen door     wordt in elke     managementfunctie     11 juli     wordt verkregen door     wordt vermeld     juli voor elke managementfunctie vertaalt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli voor elke managementfunctie vertaalt' ->

Date index: 2023-05-31
w