Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jumelages van steden stellen bijvoorbeeld honderdduizenden " (Nederlands → Frans) :

Jumelages van steden stellen bijvoorbeeld honderdduizenden burgers uit verschillende landen per jaar in staat elkaar te ontmoeten en over elkaars cultuur, geschiedenis en sociaal-economische realiteit te leren.

Le jumelage de villes, par exemple, permet chaque année à des centaines de milliers de citoyens de pays différents de se rencontrer et d'apprendre à connaître leurs cultures, histoires et réalités socioculturelles respectives.


Jumelages van steden stellen bijvoorbeeld honderdduizenden burgers uit verschillende landen per jaar in staat elkaar te ontmoeten en over elkaars cultuur, geschiedenis en sociaal-economische realiteit te leren.

Le jumelage de villes, par exemple, permet chaque année à des centaines de milliers de citoyens de pays différents de se rencontrer et d'apprendre à connaître leurs cultures, histoires et réalités socioculturelles respectives.


2.4.2 GAS-wetgeving De steden en de gemeentes hebben wel de mogelijkheid om soortgelijke bepalingen als deze vermeld in de artikelen 20 tot 23ter van de voetbalwet op lokaal vlak over te nemen en sanctioneerbaar te stellen met gemeentelijk administratieve sancties (zoals het gooien van voorwerpen, het aanzetten tot haat en woede en zeker het gebruik van pyrotechnische voorwerpen naar aanleiding van en omwille van de organisatie van ...[+++]

2.4.2 Législation SAC Les villes et communes ont néanmoins la possibilité de transposer à l'échelon local les dispositions telles que visées aux articles 20 à 23ter de la loi football et de les rendre punissables au moyen de sanctions administratives communales (ex. : jet d'objets, l'incitation à la haine et à l'emportement et certainement l'utilisation d'objets pyrotechniques à l'occasion ou en raison de l'organisation d'un événement lié au football) comme par exemple la diffusion sur écran géant des rencontres de football ou d'inclure d'autres comportements spécifiques dans le cadre ...[+++]


Zij kunnen rekening houden met lokale factoren en criteria, zoals residentiële wijken met huizen met rieten daken, hospitalen, rusthuizen, enz. Er zijn enkele steden zoals Mechelen en Leuven of bijvoorbeeld enkele Kempense gemeenten die beslist hebben een verbod in te stellen.

Elles peuvent tenir compte de facteurs et de critères locaux, comme les zones résidentielles où certaines maisons sont recouvertes de toits de chaume, les hôpitaux, maisons de repos, etc. Il y a quelques villes comme Malines et Louvain ou certaines communes de Campine qui ont décidé d'instaurer une interdiction.


39. is van mening dat de EU zou kunnen bijdragen tot het opbouwen van vertrouwen ten opzichte van landen waarmee zij geen of slechts beperkte contractuele banden heeft, door contacten van mens tot mens te stimuleren, bijvoorbeeld via jumelages van steden of het Erasmus Mundus-programma;

39. a la conviction que l'Union pourrait contribuer à susciter la confiance vis-à-vis des pays avec lesquels elle n'a pas de liens contractuels ou des liens contractuels réduits en développant les contacts de personne à personne, notamment par le biais des jumelages de villes ou des programmes Erasmus Mundus;


39. is van mening dat de EU zou kunnen bijdragen tot het opbouwen van vertrouwen ten opzichte van landen waarmee zij geen of slechts beperkte contractuele banden heeft, door contacten van mens tot mens te stimuleren, bijvoorbeeld via jumelages van steden of het Erasmus Mundus-programma;

39. a la conviction que l'UE pourrait contribuer à susciter la confiance vis-à-vis des pays avec lesquels elle n'a pas de liens contractuels ou des liens contractuels réduits en développant les contacts de personne à personne, notamment par le biais des jumelages ou des programmes Erasmus Mundus;


Het kan gaan om eenmalige of proefactiviteiten maar ook om gestructureerde, meerjarige overeenkomsten tussen verschillende partners op basis van een meer geprogrammeerde benadering en bestaande uit een reeks activiteiten variërend van bijeenkomsten van burgers bijvoorbeeld door gejumeleerde sportverenigingen georganiseerde manifestaties tot specifieke conferenties of seminars over thema's van gemeenschappelijk belang en publicaties naar aanleiding van activiteiten in het kader van jumelages van stede ...[+++]

Ces activités peuvent avoir un caractère ponctuel ou pilote, ou prendre la forme d'accords structurés, pluriannuels, associant plusieurs partenaires, répondant à une stratégie mieux définie et comprenant une série d'activités allant de rencontres de citoyens, telles que des événements organisés dans le cadre du jumelage de clubs de sport, à des conférences ou séminaires spécifiques sur des sujets d'intérêt commun, de même que des publications s'y rapportant, organisés dans ...[+++]


Het kan gaan om eenmalige of proefactiviteiten maar ook om gestructureerde, meerjarige overeenkomsten tussen verschillende partners op basis van een meer geprogrammeerde benadering en bestaande uit een reeks activiteiten variërend van bijeenkomsten van burgers bijvoorbeeld door sportverenigingen in partnersteden georganiseerde manifestaties tot specifieke conferenties of seminars over thema's van gemeenschappelijk belang en publica ...[+++]

Ces activités peuvent avoir un caractère ponctuel ou pilote, ou prendre la forme d'accords structurés, pluriannuels, associant plusieurs partenaires, répondant à une stratégie mieux définie et comprenant une série d'activités allant de rencontres de citoyens, telles que des événements organisés dans le cadre du jumelage de clubs de sport, à des conférences ou séminaires spécifiques sur des sujets d'intérêt commun, de même que des publications s'y rapportant, organisés dans ...[+++]


Thans is het zo dat deze zeer uiteenlopend zijn; sommige steden zijn bijvoorbeeld aanmerkelijk proactiever dan andere en lidstaten stellen verschillende eisen waarvan ook de bindende kracht varieert.

Actuellement, celles-ci varient considérablement, certaines villes étant sensiblement plus volontaristes que d'autres, et chaque État membre fixant des obligations de degrés et de types différents.


Thans is het zo dat deze zeer uiteenlopend zijn; sommige steden zijn bijvoorbeeld aanmerkelijk proactiever dan andere en lidstaten stellen verschillende eisen waarvan ook de bindende kracht varieert.

Actuellement, celles-ci varient considérablement, certaines villes étant sensiblement plus volontaristes que d'autres, et chaque État membre fixant des obligations de degrés et de types différents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jumelages van steden stellen bijvoorbeeld honderdduizenden' ->

Date index: 2021-02-15
w