6º de plaatsing bij voorlopige maatregel van de minderjarige in een geschikte inrichting zoals bedoeld in artikel 37, § 2, 3º, juncto 52, van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, in een openbare instelling zoals bedoeld in artikel 37, § 2, 4º, juncto 52, inbegrepen de gesloten opvoedingsafdeling zoals bedoeld in artikel 52quater, van dezelfde wet, is bij gebrek aan plaats onmogelijk.
6º l'admission, à titre de mesure provisoire, du mineur dans un établissement approprié prévu à l'article 37, § 2, 3º, juncto 52, de la loi du 8 avril 1965, relative à la protection de la jeunesse, dans une institution publique prévue à l'article 37, § 2, 4º, juncto 52, y compris dans une section d'éducation fermée, conformément aux dispositions de l'article 52quater de la même loi, est impossible en raison du manque de place.