Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 1972 bevat » (Néerlandais → Français) :

Artikel I, j), van de Overeenkomst van Washington van 27 juni 1972 bevat immers geen enkele beperking op de definitie die van de term « Telecommunicatie » wordt gegeven en de artikelen III, a), en I, k), verwijzen naar de openbare telecommunicatiediensten en rekenen daartoe uitdrukkelijk « de overbrenging van radio-en televisieprogramma's ».

En effet, l'article I, j), de l'Accord de Washington du 27 juin 1972 ne contient aucune restriction à la définition donnée au terme « télécommunications » et les articles III, a), et I, k), se réfèrent aux services publics de télécommunications en y incluant expressément notamment « la transmission de programmes de radiodiffusion et de télévision ».


Artikel I, j), van de Overeenkomst van Washington van 27 juni 1972 bevat immers geen enkele beperking op de definitie die van de term « Telecommunicatie » wordt gegeven en de artikelen III, a), en I, k), verwijzen naar de openbare telecommunicatiediensten en rekenen daartoe uitdrukkelijk « de overbrenging van radio-en televisieprogramma's ».

En effet, l'article I, j), de l'Accord de Washington du 27 juin 1972 ne contient aucune restriction à la définition donnée au terme « télécommunications » et les articles III, a), et I, k), se réfèrent aux services publics de télécommunications en y incluant expressément notamment « la transmission de programmes de radiodiffusion et de télévision ».


Art. 2. Hoofdstuk I van hetzelfde besluit, dat de artikelen 1 tot 3 bevat, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 6 januari 1972, 18 maart 1975, 29 juni 1976 en 15 juli 2002, wordt opgeheven.

Art. 2. Le chapitre I du même arrêté, comportant les articles 1 à 3, modifiés par les arrêtés ministériels des 6 janvier 1972, 18 mars 1975, 29 juin 1976 et 15 juillet 2002, est abrogé.


Artikel 9, 1º, van de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid van de schepen bevat daartoe de nodige delegatie aan de Koning.

L'article 9, 1º, de la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des navires prévoit à ce titre la délégation nécessaire au Roi.


Artikel 9, 1º, van de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid van de schepen bevat daartoe de nodige delegatie aan de Koning.

L'article 9, 1º, de la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des navires prévoit à ce titre la délégation nécessaire au Roi.


De wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid beter gekend als de wet-Major, bevat anders dan veel andere wetten van het arbeidsrecht, geen bepaling die het personeelstoepassingsgebied omschrijft, met andere woorden geen bepaling die aanwijst op welke ondernemingen en personen de wet van toepassing is.

La loi du 8 juin 1972 organisant le travail portuaire, mieux connue sous le nom de loi Major, ne contient, contrairement à de nombreuses autres lois relatives au droit du travail, aucune disposition désignant les entreprises et les personnes visées par la loi.


Gelet op het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming, goedgekeurd bij de besluiten van de Regent van 11 februari 1946 en 27 september 1947, inzonderheid op hoofdstuk IIbis van Titel II « Bepalingen betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's verbonden aan blootstelling aan chemische, fysische en biologische agentia », dat de artikelen 103ter tot 103octies bevat, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 20 november 1987 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 18 december 1991, 14 september 1992, 11 april 1995 en 4 ...[+++]

Vu le Règlement général pour la Protection du Travail, approuvé par les arrêtés du Régent du 11 février 1946 et du 27 septembre 1947, notamment le chapitre IIbis du Titre II « Dispositions relatives à la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à des agents chimiques, physiques et biologiques », qui comprend les articles 103ter à 103octies, insérés par l'arrêté royal du 20 novembre 1987 et modifiés par les arrêtés royaux des 18 décembre 1991, 14 septembre 1992, 11 avril 1995 et 4 août 1996, l'annexe I au Titre II, chapitre IIbis, Méthode de référence visée à l'article 103 sexies, 4, c) insérée par l'arrêté royal du 18 décembre 1991 et modifiée par l'arrêté royal du 11 avril 1995, l'annexe II au Titre II, chapitre I ...[+++]


Overwegende dat de richtlijn van de Raad van 26 juni 1964 inzake veterinairrechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in runderen en varkens ( 1 ) , laatstelijk gewijzigd bij de richtlijn van de Raad van 28 december 1972 ( 2 ) en de Akte van toetreding ( 3 ) , in bijlage C onder 9 de lijst bevat van de officiële instellingen belast met de controle van antigenen ; dat deze lijst dient te worden ...[+++]

considérant que la directive du Conseil, du 26 juin 1964, relative à des problèmes de police sanitaire en matière d'échanges intracommunautaires d'animaux des espèces bovine et porcine (1), modifiée en dernier lieu par la directive du Conseil du 28 décembre 1972 (2) et par l'acte d'adhésion (3), comporte, dans son annexe C paragraphe 9, la liste des instituts officiels chargés du contrôle des antigènes ; qu'il y a lieu de modifier cette liste en ce qui concerne l'institut irlandais,




D'autres ont cherché : 27 juni 1972 bevat     juni     januari     tot 3 bevat     5 juni     schepen bevat     8 juni     bevat     september     tot 103octies bevat     26 juni     december     lijst bevat     juni 1972 bevat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 1972 bevat' ->

Date index: 2022-01-28
w