Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 1980 meteen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake de toetreding van de Helleense Republiek tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980

Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980


Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen | Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, voor ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980

Premier Protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles


Tweede Protocol waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden toegekend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980

Deuxième Protocole attribuant à la Cour de justice des Communautés européennes certaines compétences en matière d'interprétation de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de concrete invulling van die mogelijkheid waren dan ook sociale onderhandelingen nodig, die reeds eind juni 1980 meteen na de ondertekening van het IPR-Verdrag een aanvang nemen.

La traduction concrète de cette disponibilité a donc nécessité des négociations spécifiques, qui ont débuté dès juin 1980, au lendemain de la signature de la Convention de Rome.


Voor de concrete invulling van die mogelijkheid waren dan ook sociale onderhandelingen nodig, die reeds eind juni 1980 meteen na de ondertekening van het IPR-Verdrag een aanvang nemen.

La traduction concrète de cette disponibilité a donc nécessité des négociations spécifiques, qui ont débuté dès juin 1980, au lendemain de la signature de la Convention de Rome.




D'autres ont cherché : juni 1980 meteen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 1980 meteen' ->

Date index: 2021-06-22
w