Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 1995 ruim » (Néerlandais → Français) :

Tevens voert de Vlaamse Regering aan dat het in het geding zijnde decreetsartikel een concordantiebepaling invoert die verschilt van die waarin het besluit van de Vlaamse Regering van 12 juni 1995 voorziet, zowel inhoudelijk als wat het toepassingsgebied betreft : met terugwerkende kracht wordt een bijkomende voorwaarde van een ruime dan wel loutere artistieke faam ingevoerd wat betreft de leden van het onderwijzend personeel belast met artistiekgebonden activiteiten in de desbetreffende studiegebieden, voor zover ...[+++]

Le Gouvernement flamand allègue aussi que l'article du décret en cause instaure une disposition de concordance qui diffère de celle prévue par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 juin 1995, tant du point de vue du contenu que du point de vue du champ d'application : une condition supplémentaire d'une grande plutôt que d'une simple notoriété artistique est instaurée avec effet rétroactif en ce qui concerne les membres du personnel enseignant chargé d'activités d'enseignement artistique dans les disciplines concernées, pour autant qu'il s'agisse de formations comportant deux cycles.


Bij de concordantie van de vervangen ambten met de overeenstemmende nieuwe ambtsbenamingen in het kader van het artistiekgebonden hoger onderwijs, diende rekening te worden gehouden met de artistieke kwaliteiten van het onderwijzend personeel, wat de Vlaamse Regering deed bij besluit van 12 juni 1995 : de concordantie tot docent was slechts mogelijk voor het onderwijzend personeel dat blijk gaf van een ruime artistieke faam.

Lors de la concordance des fonctions remplacées avec les nouvelles dénominations de fonctions correspondantes dans le cadre de l'enseignement supérieur artistique, il fallait tenir compte des qualités artistiques du personnel enseignant, ce que le Gouvernement flamand a fait par l'arrêté du 12 juin 1995 : la nomination par concordance à la fonction de chargé de cours était seulement possible pour le personnel enseignant justifiant d'une grande notoriété artistique.


Het op basis van die bepaling genomen besluit van de Vlaamse Regering van 12 juni 1995 houdende concordantie van de ambten van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel van de hogescholen, dat in werking is getreden op 1 januari 1996, bepaalde in zijn artikel 3 dat onder meer wat het wervingsambt van leraar artistieke vakken aan instellingen voor hoger kunstonderwijs betrof, de concordantie tot docent slechts kon gebeuren, wanneer het personeelslid blijk gaf te beschikken over een ruime artistieke faam, wa ...[+++]

L'arrêté du Gouvernement flamand du 12 juin 1995 portant concordance des fonctions des membres du personnel directeur et enseignant des instituts supérieurs, pris sur la base de l'article précité et entré en vigueur le 1er janvier 1996, disposait en son article 3 que, s'agissant notamment de la fonction de recrutement de professeur de cours artistiques dans des établissements d'enseignement supérieur artistique, la fonction de chargé de cours pouvait être attribuée par concordance pour autant seulement que le membre du personnel concerné justifiât d'une ample réputation artistique, ceci devant êt ...[+++]


Aangezien de produktiecapaciteit van synthetische vezels en garens die onder de regeling vallen de vraag nog altijd in ruime mate overtreft en ten einde te voorkomen dat de controle op de steun aan de sector wordt onderbroken indien de steuncode op 31 december 1994 buiten werking treedt, heeft de Commissie de geldigheidsduur van de code met nog eens zes maanden verlengd tot 30 juni 1995, met de bepaling dat zij de regeling vóór die datum kan afschaffen of herzien.

La capacité de production des fibres et des fils synthétiques couverts par l'encadrement étant toujours nettement supérieure à la demande et afin d'éviter l'interruption du contrôle des aides à ce secteur qui se ____________________ 1JO C 346 du 30.12.1992 produirait si l'encadrement prenait fin le 31.12.1994, la Commission a prorogé la durée de validité de l'encadrement de six mois jusqu'au 30.6.1995, en se réservant toujours la possibilité de décider de le réviser ou de le supprimer avant cette date.


CONSUMENTENVORMING EN -VOORLICHTING - RESOLUTIE VAN DE RAAD [1] "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, gezien de resolutie van de Raad van 9 juni 1986, betreffende de consumentenvorming in het basisonderwijs en het secundaire onderwijs, gezien de resolutie van de Raad van 23 juni 1986 betreffende de toekomstige koers van het beleid van de Europese Economische Gemeenschap inzake de bescherming en de bevordering van de belangen van de consument ; overwegende dat in artikel 3, sub s), van het Verdrag bepaald is dat het optreden van de Gemeens ...[+++]

EDUCATION ET INFORMATION DU CONSOMMATEUR - RESOLUTION DU CONSEIL "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne, vu la résolution du Conseil du 9 juin 1986 concernant "l'éducation du consommateur dans l'enseignement primaire et secondaire", vu la résolution du Conseil du 23 juin 1986 concernant "les futures orientations de la politique de la Communauté économique européenne pour la protection et la promotion des intérêts des consommateurs", considérant que l'article 3 point s du traité précise que l'action de la Communauté comporte une contribution au renforce ...[+++]


De voedselhulpactie van 204 miljoen ecu In het kader van de voedselhulpactie ten belope van 204 miljoen ecu heeft de EU tussen november 1994 en juni 1995 ruim 1 miljoen ton aan voedselprodukten geleverd aan de Kaukasus en Centraal-Azië.

L'action d'aide alimentaire de 204 MECUS Dans le cadre de l'action d'aide alimentaire de 204 mécus, l'UE aura fourni plus de 1 million de tonnes de produits alimentaires au Caucase et à l'Asie centrale (entre novembre 1994 et juin 1995).




D'autres ont cherché : 12 juni     juni     ruime     over een ruime     tot 30 juni     altijd in ruime     9 juni     zonder een ruime     en juni 1995 ruim     juni 1995 ruim     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 1995 ruim' ->

Date index: 2025-02-16
w