Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 1997 ten belope van vierhonderd » (Néerlandais → Français) :

Normaliter is de einddatum voor subsidiabiliteit van de betalingen 31 december 2008 en moet de aanvraag om de eindbetaling ten belope van 5 % van de communautaire bijstand uiterlijk op 30 juni 2009 worden ingediend [6].

date finale d'éligibilité des paiements est le 31 décembre 2008, et la demande de paiement final de 5% du concours communautaire est à soumettre pour le 30 juin 2009 [6].


Art. 2. In uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten, betreffende de oprichting van een "Paritair Fonds ten voordele van de risicogroepen voor de apotheken en de tarificatiediensten" en vaststelling van de statuten (45742/CO/313), en vooral artikel 6, en van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 januari 2017 met betrekking tot de aanwending van de bijdrage voor de risicogroepen, wordt een werkgeversbijdrage geïnd door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, ten belope ...[+++]

Art. 2. En exécution de la convention collective de travail du 9 juin 1997, conclue au sein de la Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, relative à l'institution d'un "Fonds paritaire en faveur des groupes à risque pour les pharmacies et les offices de tarification" et en fixant les statuts (45742/CO/313), et plus particulièrement son article 6 et de la convention collective de travail du 12 janvier 2017 relative à l'utilisation des cotisations pour les groupes à risque, une cotisation patronale est perçue par l'Office national de sécurité sociale, à raison de :


Art. 4. De ondertekenende partijen bij deze collectieve arbeidsovereenkomst komen overeen om aanbeveling aan de werkgevers en werknemers te geven positief na te kijken de mogelijkheid (voorzien in artikel 8, § 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012) van een vermindering ten belope van één dag of twee halve dagen per week of ten belope van een halftijdse betrekking, voor de arbeiders met een leeftijd van 50 jaar (op datum van ...[+++]

Art. 4. Les parties signataires de cette convention collective de travail s'accordent pour recommander aux employeurs et aux travailleurs d'envisager positivement la possibilité (prévue à l'article 8, § 5 de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012) de réduire les prestations de travail à concurrence d'un jour ou deux-demi jours par semaine ou à concurrence d'un mi-temps, pour les ouvriers âgés d'au moins de 50 ans (à la date de signature de la présente convention collective de travail : sans allocation de l'ONEm) e ...[+++]


De ziekenhuizen die vanaf het dienstjaar 1997 voor het eerst betoelaagde investeringen afschrijven, krijgen een herziening gebaseerd op de reële afschrijvingslasten, voor zover de betoelaagde investering deel uitmaakt van een uitbreidings- en/of verbouwingsproject ten belope van ten minste 25 % van de maximumprijs van de bouw, berekend met toepassing van de ministeriële besluiten van 1 en 4 september 1978 tot wijziging van de ministeriële besluiten van 1 juli 1971 en 8 ...[+++]

Les hôpitaux amortissant pour la première fois, à partir de l'exercice 1997, des investissements subventionnés bénéficient d'une révision basée sur les charges réelles d'amortissement pour autant que l'investissement subventionné fasse partie d'un projet d'extension et/ou de reconditionnement dont la valeur représente au moins 25 % du coût maximum à la construction calculé en application des arrêtés ministériels des 1 et 4 septembre 1978 modifiant les arrêtés ministériels des 1 juillet 1971 et 8 novembre 1973 fixant les coûts maxima par lit à prendre en considération pour l'application de l'arrêté royal du 13 décembre 1966 déterminant le ...[+++]


Dit koninklijk besluit bepaalt dat de kosten van de indexatie van de renten voor het dienstjaar 1997, ten belope van 3 miljard frank, ten laste worden gelegd van het kapitalisatiestelsel dat bij de RVP werd ingesteld.

Cet arrêté royal prévoit que les coûts de l'indexation des rentes pour l'exercice 1997, et qui s'élèvent à 3 milliards de francs, sont imputés au régime de la capitalisation instauré à l'O.N.P.


Dit koninklijk besluit bepaalt dat de kosten van de indexatie van de renten voor het dienstjaar 1997, ten belope van 3 miljard frank, ten laste worden gelegd van het kapitalisatiestelsel dat bij de RVP werd ingesteld.

Cet arrêté royal prévoit que les coûts de l'indexation des rentes pour l'exercice 1997, et qui s'élèvent à 3 milliards de francs, sont imputés au régime de la capitalisation instauré à l'O.N.P.


Daarenboven zal de industrie in de loop van 1999 ook de heffing van 4 % op de omzet van 1997 ten belope van ongeveer 2,8 miljard frank moeten betalen.

De plus, l'industrie devra aussi payer dans le courant de 1999 la cotisation de 4 % sur le chiffre d'affaires de 1997 à concurrence d'environ 2,8 milliards de francs.


De dotatie wordt structureel verhoogd door de nataliteitsevolutie sinds 30 juni 1988 ten belope van 80 % te verrekenen in het geïndexeerd basisbedrag van de principiële onderwijsfinanciering, inclusief de boni in de personenbelasting ingevolge de Sint-Michielsakkoorden (waarvan de onderliggende bedoeling immers de onderwijsherfinanciering was).

La dotation est structurellement augmentée à concurrence de 80 % de l'évolution de la natalité depuis le 30 juin 1988 à appliquer au montant indexé des financements théoriques de base de l'enseignement, y compris le boni IPP des Accords de la Saint-Michel (dont l'objectif sous-jacent était en effet le refinancement de l'enseignement).


Daarenboven zal de industrie in de loop van 1999 ook de heffing van 4 % op de omzet van 1997 ten belope van ongeveer 2,8 miljard frank moeten betalen.

De plus, l'industrie devra aussi payer dans le courant de 1999 la cotisation de 4 % sur le chiffre d'affaires de 1997 à concurrence d'environ 2,8 milliards de francs.


Het nieuwe artikel 8, § 1 bevestigt de huidige praktijk volgens welke de inaanmerkingneming van weddebijslagen in principe beperkt is tot de maanden tijdens welke de bijslag werkelijk werd toegekend en ten belope van de bedragen toegekend op basis van de bestuursrechtelijke bepalingen van kracht op het ogenblik van de uitbetaling van deze bedragen en dus niet op basis van het op het ogenblik van de ingangsdatum van het pensioen van kracht zijnde geldelijk statuut » (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1722/1,pp. 82-84).

Par ailleurs, le nouvel article 8, § 1 confirme la pratique actuelle selon laquelle la prise en compte des suppléments de traitement est en principe limitée aux seuls mois durant lesquels le supplément a été effectivement attribué et à concurrence des montants octroyés sur la base des dispositions réglementaires en vigueur au moment de leur liquidation et donc pas sur la base du statut pécuniaire en vigueur au moment de la prise de cours de la pension » (Doc. parl., Chambre, 1997-1998, n° 1722/1, pp. 82-84).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 1997 ten belope van vierhonderd' ->

Date index: 2024-05-29
w