Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 1998 benoemd " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de wet van 8 juni 1998 betreffende de radiocommunicatie van de hulp- en veiligheidsdiensten, inzonderheid op artikel 17; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 27 juli 1998 tot vaststelling van de statuten van A.S.T.R.I.D., in zonderheid op artikel 21; Overwegende dat er bij de naamloze vennootschap van publiek recht A.S.T.R.I.D. een nieuwe regeringscommissaris van Begroting dient te worden benoemd, belast met de controle-uitoefening namens de Minister van Begroting; Op ...[+++]

Vu la loi du 8 juin 1998 relative aux radiocommunications des services de secours et de sécurité, notamment l'article 17; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 27 juillet 1998 établissant les statuts d' A.S.T.R.I.D., notamment l'article 21; Considérant qu'il y a lieu de nommer un nouveau commissaire du gouvernement du Budget chargé d'exercer la fonction de contrôle au nom du Ministre du Budget auprès de la société anonyme de droit public A.S.T.R.I.D.; Sur la proposition du Ministre du Budget, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Démission honorable de son mandat de commissaire du gouvernement ...[+++]


De Minister van Begroting, Gelet op de wet van 8 juni 1998 betreffende de radiocommunicatie van de hulp- en veiligheidsdiensten, artikel 17; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 27 juli 1998 tot vaststelling van de statuten van A.S.T.R.I.D., artikel 21; Overwegende dat er bij de naamloze vennootschap van publiek recht A.S.T.R.I.D. een nieuwe regeringscommissaris dient te worden benoemd, belast met de controle-uitoefening namens de Minister van Begroting,

La Ministre du Budget, Vu la loi du 8 juin 1998 relative aux radiocommunications des services de secours et de sécurité, l'article 17; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 27 juillet 1998 établissant les statuts d' A.S.T.R.I.D., l'article 21; Considérant qu'il y a lieu de nommer un nouveau commissaire du gouvernement chargé d'exercer la fonction de contrôle au nom du Ministre du Budget auprès de la société anonyme de droit public A.S.T.R.I.D.,


Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, artikel 22, laatst gewijzigd bij de wet van 15 juli 2013; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid de artikelen 294 en 327 bis. Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkheid van de Cel voor financiële informatieverwerking, inzonderheid de artikelen 2 en 3, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 augustus 1998, 4 februa ...[+++]

Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, l'article 22, modifiée dernièrement par la loi du 15 juillet 2013; Vu le Code judiciaire, notamment les articles 294 et 327 bis. Vu l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la Cellule de traitement des informations financières, notamment les articles 2 et 3, modifiés par les arrêtés royaux du 10 août 1998, 4 février 1999, 21 ...[+++]


Art. 3. Artikel 1, § 1, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 15 mei 2014, wordt aangevuld met twee leden, luidende : "Voor de toepassing van deze wet wordt onder "provinciale en plaatselijke besturen" verstaan : - de provincies; - de openbare instellingen die van de provincies afhangen; - de gemeenten; - de openbare instellingen die afhangen van de gemeenten; - de verenigingen van gemeenten; - de OCMW's; - de verenigingen van OCMW's; - de openbare instellingen die afhangen van de OCMW's; - de agglomeraties en federaties van gemeenten; - de openbare instellingen die afhangen van de agglomeraties en van de federaties van gemeenten; - de lokale politiezones, opgericht op basis van de wet van 7 december ...[+++]

Art. 3. L'article 1, § 1, de la même loi, modifié par la loi du 15 mai 2014, est complété par deux alinéas rédigés comme suit : "Pour l'application de la présente loi, il y a lieu d'entendre par "administrations provinciales et locales", : - les provinces; - les institutions publiques qui dépendent des provinces; - les communes; - les institutions publiques qui dépendent des communes; - les associations de communes; - les CPAS; - les associations de CPAS; - les institutions publiques qui dépendent des CPAS; - les agglomérations et les fédérations de communes; - les institutions publiques qui dépendent des agglomérations et des fédérations de communes; - les zones de police locales instituées sur la base de la loi du 7 ...[+++]


Artikel 2, eerste lid, 3°, van de wet van 12 mei 2014 « tot oprichting van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels » bepaalt : « Voor de toepassing van onderhavige wet wordt verstaan onder : [...] 3°) ' provinciale en plaatselijke besturen ' : - de provincies; - de openbare instellingen die van de provincies afhangen; - de gemeenten; - de openbare instellingen die afhangen van de gemeenten; - de verenigingen van gemeenten; - de O.C.M.W'. s; - de verenigingen van O.C.M.W'. s; - de openbare instellingen die afhangen van de O.C.M.W'. s; - de agglomeraties en federaties van gemeenten; - de openbare instellingen die afhangen van de agglomeraties en van de federaties van gemeenten; - de lokale politiezones, opgericht op b ...[+++]

L'article 2, alinéa 1, 3°, de la loi du 12 mai 2014 « portant création de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale » dispose : « Pour l'application de la présente loi, il y a lieu d'entendre par : [...] 3°) ' administrations provinciales et locales ' : - les provinces; - les établissements publics qui dépendent des provinces; - les communes; - les établissements publics qui dépendent des communes; - les associations de communes; - les C.P.A.S.; - les associations de C.P.A.S.; - les établissements publics qui dépendent des C.P.A.S.; - les agglomérations et fédérations de communes; - les établissements publics qui dépendent des agglomérations et fédérations de communes; - les zones de police locales instituées sur la base de la loi du 7 ...[+++]


In artikel 363, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wetten van 10 februari 1998 en 21 juni 2001, wordt de zin « Voor de toepassing van het eerste lid worden de toegevoegde rechters bedoeld in artikel 86bis, de toegevoegde substituten van de procureur des Konings en de toegevoegde substituten van het arbeidsauditoraat geacht hun administratieve standplaats te hebben op de zetel van het hof van beroep of van het arbeidshof van het rechtsgebied waar ze zijn benoemd». opgeheven.

Dans l'article 363, alinéa 2, du même Code, modifié par les lois des 10 février 1998 et 21 juin 2001, la phrase « Pour l'application du premier alinéa, les juges de complément, visés à l'article 86bis, les substituts de complément du procureur du Roi et les substituts de complément de l'auditorat du travail sont censés avoir leur résidence administrative au siège de la cour d'appel ou de la cour du travail du ressort où ils sont nommés». est abrogée.


Bij koninklijk besluit van 14 september 1998, worden de heren Depre, S., en Verhaeghe, F.E.J., stagiairs, met ingang van 1 juni 1998, benoemd in de hoedanigheid van rijksambtenaren tot de graad van attaché van financiën.

Par arrêté royal du 14 septembre 1998, MM. Depre, S., et Verhaeghe, F.E.J., stagiaires sont nommés en qualité d'agents de l'Etat au grade d'attaché des finances, à partir du 1 juin 1998.


Bij besluit van de Waalse Regering van 11 juni 1998 wordt de heer Georges Baelen, lid van de Raad voor Sociale Bijstand van Komen-Waasten, met ingang van 11 juni 1998 benoemd tot voorzitter van het Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn van Komen-Waasten.

Un arrêté du Gouvernement wallon du 11 juin 1998 nomme M. Georges Baelen, membre du Conseil de l'aide sociale de Comines-Warneton, en qualité de président du Centre public d'aide sociale de Comines-Warneton, à la date du 11 juin 1998.


Viseur, Minister van Financiën, wordt met ingang van 19 juni 1998 benoemd tot Gouverneur van de Internationale Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling benoemd, ter vervanging van de heer Ph. Maystadt.

Viseur, Ministre des Finances, est nommé Gouverneur de la Banque internationale pour le Reconstruction et le Développement, à partir du 19 juin 1998, en remplacement de M. Ph. Maystadt.


Bij koninklijke besluiten van 2 juni 1998 worden de hiernavermelde personen, met ingang van 1 juni 1998, benoemd tot de graad van sociaal bemiddelaar bij de Dienst van de collectieve arbeidsbetrekkingen :

Par arrêtés royaux du 2 juin 1998, les personnes suivantes sont nommées au grade de conciliateur social au Service des relations collectives de travail, à partir du 1er juin 1998 :




Anderen hebben gezocht naar : 8 juni     juni     worden benoemd     11 juni     augustus     tot benoeming     27 juni     december     vast benoemd     februari     1 juni     september     juni 1998 benoemd     11 juni 1998 benoemd     19 juni 1998 benoemd     2 juni     juni 1998 benoemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 1998 benoemd' ->

Date index: 2023-08-03
w