Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 1998 goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

Op grond hiervan heeft de Kamercommissie voor de Justitie het wetsvoorstel diepgaand gewijzigd en op 16 juni 1998 goedgekeurd (zie het verslag van de heer Barzin van 26 juni 1998, Stuk Kamer, 1995-1996, nr. 206/6).

Sur cette base, la commission de la Justice de la Chambre a modifié radicalement la proposition de loi avant de l'adopter, le 16 juin 1998 (voir le rapport de M. Barzin du 26 juin 1998, doc. Chambre, 1995-1996, nº 206/6).


Op grond hiervan heeft de Kamercommissie voor de Justitie het wetsvoorstel diepgaand gewijzigd en op 16 juni 1998 goedgekeurd (zie het verslag van de heer Barzin van 26 juni 1998, Stuk Kamer, 1995-1996, nr. 206/6).

Sur cette base, la commission de la Justice de la Chambre a modifié radicalement la proposition de loi avant de l'adopter, le 16 juin 1998 (voir le rapport de M. Barzin du 26 juin 1998, doc. Chambre, 1995-1996, nº 206/6).


De tien ingediende financiële verslagen betreffende het boekjaar 1997 werden op 8 juni 1998 goedgekeurd.

Les dix rapports financiers relatifs à l'exercice 1997 ont été approuvés en date du 8 juin 1998.


1. De uitvoering van artikel 86ter van de wet van 1991 wordt geregeld door een beheerscontract (artikel 4) dat goedgekeurd werd door het koninklijk besluit van 22 juni 1998.

1. L'exécution de l'article 86ter de la loi de 1991 est réglé par un contrat de management (article 4) approuvé par l'arrêté royal du 22 juin 1998.


In 1998 werd dit wetsvoorstel goedgekeurd (wet 25 juni 1998; Belgisch Staatsblad van 4 september 1998).

Cette proposition de loi a été adoptée en 1998 (loi du 25 juin 1998; Moniteur belge du 4 septembre 1998).


In 1998 werd dit wetsvoorstel goedgekeurd (wet 25 juni 1998; Belgisch Staatsblad van 4 september 1998).

Cette proposition de loi a été adoptée en 1998 (loi du 25 juin 1998; Moniteur belge du 4 septembre 1998).


Gelet op de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening, artikel 3ter, ingevoegd bij de wet van 24 juli 2008 en vervangen bij de wet van 10 april 2014; Gelet op het gunstig advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 6 juni 2016; Overwegende het koninklijk besluit van 28 november 1997 houdende de reglementering van de organisatie van sportwedstrijden of sportcompetities voor auto's die geheel of gedeeltelijk op de openbare weg plaatshebben, gewijzigd bij koninklijk besluit van 28 maart 2003; Overwegende het koninklijk besluit van 13 februari 1998 ...[+++]

Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, l'article 3ter, inséré par la loi de 24 juillet 2008 et remplacé par la loi de 10 avril 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 juin 2016; Considérant l'arrêté royal du 28 novembre 1997 portant réglementation de l'organisation d'épreuves ou de compétitions sportives pour véhicules automobiles disputées en totalité ou en partie sur la voie publique, modifié par l'arrêté royal du 28 mars 2003 ; Considérant l'arrêté royal du 13 février 1998, relatif aux centre ...[+++]


Gelet op de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, artikel 98, eerste lid, b); Gelet op de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, artikel 12bis, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2015 tot goedkeuring van het reglement van 2 juni 2015 van de Nationale Bank van België betreffende de liquiditeit van kredietinstellingen; Op de voordracht van de Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. ...[+++]

Vu la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, l'article 98, alinéa 1, b); Vu la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique, l'article 12bis, § 2; Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2015 portant approbation du règlement du 2 juin 2015 de la Banque nationale de Belgique relatif à la liquidité des établissements de crédit; Sur proposition du ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Le règlement du 26 juillet 2016 de la Banque n ...[+++]


Tevens dient de kolom "rekening 2015", te worden ingevuld. o De OCMW's moeten strikt de bepalingen toepassen betreffende de nieuwe boekhouding opgenomen in het algemeen reglement op de OCMW comptabiliteit van 26 oktober 1995, gewijzigd op 11 december 2003 (B.S. van 23.02.2004) en in de conceptuele analyse, goedgekeurd door het Verenigd College op 12 februari 1998, gewijzigd op 3 juni 1999.

Ainsi la colonne "compte 2015" doit être remplie. o Les CPAS appliqueront rigoureusement les prescriptions relatives à la nouvelle comptabilité contenue dans le règlement général de la comptabilité des CPAS du 26 octobre 1995, modifié en date du 11 décembre 2003 et dans l'analyse conceptuelle arrêtée par le Collège réuni le 12 février 1998, modifiée en date du 3 juin 1999.


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.5; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van het "OSPAR" verdrag, dat omgezet werd door de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Verdrag inzake de bescherming van het marien milieu van de Noordoostelijke Atlantische Oceaan, Bijlagen I, II, III en IV, en de Aanhangsels 1 en 2, gedaan te Parijs op 22 september 1992; Overwegende dat, tijdens haar vergadering van 20-24 juli ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 concernant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.5; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 20 avril 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 jusqu'à 124; Considérant que la Belgique est membre de la Convention « OSPAR », transposée par la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est, annexes I, II, III et IV, appendices 1 et 2, faits à Paris le 22 septembre 1992 ; Considérant que, lors de sa réunion du 20-24 juillet 1998, la Commi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 1998 goedgekeurd' ->

Date index: 2022-05-15
w