Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 1998 overeengekomen burden-sharing » (Néerlandais → Français) :

Indien men vóór deze Top over de interne burden sharing binnen de EU zou willen praten, heeft de Ministerraad van 23 oktober 2009 de premier gemachtigd om te stellen dat de bezorgdheid van België blijft dat men op het Europees niveau rekening houdt met zijn specifieke omstandigheid als energie-intensieve lidstaat boven de reeds overeengekomen parameters.

Si l'intention est d'examiner la répartition interne des charges au sein de l'Union européenne avant ce sommet, le Conseil des ministres du 23 octobre 2009 a habilité le premier ministre à indiquer que la préoccupation de la Belgique demeure que l'on prenne en compte, au niveau européen, outre les paramètres déjà convenus, sa situation spécifique d'État membre où la consommation d'énergie est intensive.


Indien men vóór deze Top over de interne burden sharing binnen de EU zou willen praten, heeft de Ministerraad van 23 oktober 2009 de premier gemachtigd om te stellen dat de bezorgdheid van België blijft dat men op het Europees niveau rekening houdt met zijn specifieke omstandigheid als energie-intensieve lidstaat boven de reeds overeengekomen parameters.

Si l'intention est d'examiner la répartition interne des charges au sein de l'Union européenne avant ce sommet, le Conseil des ministres du 23 octobre 2009 a habilité le premier ministre à indiquer que la préoccupation de la Belgique demeure que l'on prenne en compte, au niveau européen, outre les paramètres déjà convenus, sa situation spécifique d'État membre où la consommation d'énergie est intensive.


De heer Herman Van Rompuy, eerste minister, benadrukt dat de bezorgdheid van België inzake de mate waarin het Europees niveau met zijn specifieke omstandigheid als energie-intensieve lidstaat rekening zal houden, enkel een rol zal spelen indien op de Top van Kopenhagen overeengekomen wordt om de CO-emissiereductie van 20 % tot 30 % op te trekken. De discussie betreffende de interne burden sharing zal echter sowieso aan de orde komen.

M. Herman Van Rompuy, premier ministre, souligne que la préoccupation de la Belgique concernant la mesure dans laquelle le niveau européen tiendra compte de sa condition spécifique d'État membre grand consommateur d'énergie, jouera uniquement un rôle s'il est convenu, au Sommet de Copenhague, de porter de 20 % à 30 % la réduction des émissions de CO. Néanmoins, la discussion relative au burden sharing interne aura lieu de toute façon.


OVERWEGENDE de beslissing van de Ministerraad van 14 juni 2001 op federaal niveau, houdende dat België haar bereidwilligheid herbevestigt tot uitvoering van haar beslissing van 20 juli 2000 inzake de goedkeuring van het Federaal Plan inzake Duurzame Ontwikkeling 2000-2004 en specifiek de paragraaf 391 aangaande de verbintenis om de uitstoot aan broeikasgassen in 2008-2012 te verminderen tegenover 1990, zoals de andere Europese lidstaten deze uitvoeren, conform de vaststelling door de Burden Sharing, te weten 7,5 % voor België en dat h ...[+++]

CONSIDÉRANT la décision du Conseil des Ministres du 14 juin 2001, au niveau fédéral, portant que la Belgique confirme sa volonté d'exécuter sa décision du 20 juillet 2000 concernant l'approbation du Plan Fédéral de Développement durable 2000-2004 et en particulier le paragraphe 391 relatif à l'engagement de réduire ses émissions de gaz à effet de serre en 2008-2012 par rapport à 1990, comme les autres États européens l'exécutent, tel que déterminé par le Burden Sharing, à savoir 7,5 % pour la Belgique et que le Plan National Climat à ...[+++]


De lasten van de uitstootvermindering zijn binnen de Gemeenschap na de in juni 1998 overeengekomen burden-sharing uiterst ongelijk verdeeld.

Eu égard au système de répartition des charges arrêté en juin 1998, les contraintes en matière de réductions d'émissions dans la Communauté sont réparties de manière extrêmement inégale.


Het Europees Parlement drong erop aan dat de in juni 1998 gesloten "Burden Sharing Agreement" volledig zou worden nageleefd.

Le Parlement européen a insisté pour que l'accord sur le partage de la charge, conclu en juin 1998, soit pleinement respecté.


Het Europees Parlement drong erop aan dat de in juni 1998 gesloten “Burden Sharing Agreement” volledig zou worden nageleefd.

Le Parlement européen a souligné que l’accord sur la répartition des charges, intervenu en juin 1998, devait être respecté dans son intégralité.


2. dringt erop aan dat de in juni 1998 gesloten "Burden Sharing Agreement" volledig wordt nageleefd;

2. insiste pour que l'accord sur le partage de la charge, conclu en juin 1998, soit pleinement respecté;


2. dringt erop aan dat de in juni 1998 gesloten “Burden Sharing Agreement” volledig wordt nageleefd;

2. insiste pour que l'accord sur le partage de la charge conclu en juin 1998 soit pleinement respecté;


Dit impliceert dat de huidige praktijk van geval-tot-geval-beslissingen, zoals ook voorzien in de in juni 1998 afgesproken Europese Gedragscode voor wapenhandel, zal vervangen worden door « witte lijsten » met overeengekomen bestemmingen.

Il s'ensuit que la pratique actuelle du cas par cas, comme le prévoyait le Code de conduite européen sur les ventes d'armes adopté en juin 1998, cédera la place à des « listes blanches » de pays destinataires finals.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 1998 overeengekomen burden-sharing' ->

Date index: 2022-03-04
w