Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2002 bedroeg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Communicatie (EBC) 's-Gravenhage op 23 juni 1993 zoals gewijzigd te Kopenhagen op 9 april 2002 | Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Radiocommunicatie (EBR)

Convention pour la création du Bureau européen des radiocommunications
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 30 juni 2002 bedroeg de RAL EUR 15,8 miljard, d.i. 9,9 % van de voor de periode toegewezen middelen, welk percentage in overeenstemming is met de regeling.

Au 30 juin 2002, le RAL s'élève à 15,8 milliards EUR, soit 9.9 % de la dotation pour la période, en conformité avec la réglementation.


De RAL per 30 juni 2002 bedroeg EUR 370 miljoen, d.i. 0,6 % van de voor de periode 1989-1993 toegewezen middelen.

Le RAL au 30 juin 2002 s'élève à 370 millions EUR, soit 0,6 % de la dotation de la période 1989-1993.


Aan het eind van 2002 bedroeg het aantal projecten waarvoor contracten waren opgesteld met begunstigden al 2 160, en eind juni 2003 bedroeg het totaal meer dan 7 000.

À la fin 2002, des contrats avec des bénéficiaires avaient, en effet, déjà été émis pour 2 160 projets environ, et à la fin du mois de juin 2003, ce total dépassait le seuil des 7 000.


Op 30 juni 2002 bedroeg de RAL EUR 15,8 miljard, d.i. 9,9 % van de voor de periode toegewezen middelen, welk percentage in overeenstemming is met de regeling.

Au 30 juin 2002, le RAL s'élève à 15,8 milliards EUR, soit 9.9 % de la dotation pour la période, en conformité avec la réglementation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De RAL per 30 juni 2002 bedroeg EUR 370 miljoen, d.i. 0,6 % van de voor de periode 1989-1993 toegewezen middelen.

Le RAL au 30 juin 2002 s'élève à 370 millions EUR, soit 0,6 % de la dotation de la période 1989-1993.


Aan het eind van 2002 bedroeg het aantal projecten waarvoor contracten waren opgesteld met begunstigden al 2 160, en eind juni 2003 bedroeg het totaal meer dan 7 000.

À la fin 2002, des contrats avec des bénéficiaires avaient, en effet, déjà été émis pour 2 160 projets environ, et à la fin du mois de juin 2003, ce total dépassait le seuil des 7 000.


Op basis van bewijsmateriaal waaruit bleek dat het overheidstekort in Frankrijk in 2002 3,1 procent van het BBP bedroeg en op basis van een verslag van de Commissie overeenkomstig artikel 104, lid 3, besloot de Raad op 3 juni dat in Frankrijk een buitensporig tekort bestaat.

Ayant constaté que le déficit public de la France s'élevait à 3,1 pour cent du PIB en 2002, et se fondant sur un rapport remis par la Commission conformément à l'article 104, paragraphe 3, le Conseil a pris le 3 juin une décision établissant qu'il existait un déficit excessif en France.


In juni 2002 bedroeg de gemiddelde termijn voor een beslissing over de toekenning van hulp ongeveer 30,2 maanden. Voor de dringende hulp was dat 29,6 maanden.

Ainsi, en juin 2002, le délai moyen d'obtention des décisions d'octroi d'une aide à titre principal était d'environ 30,2 mois, alors que, pour les aides d'urgence, le délai moyen était de 29,6 mois.


Midden juni 2002 bevonden er zich 740 gedetineerden in het penitentiair complex te Brugge. 3. In 2001 en 2002 bedroeg de gemiddelde dagbezetting in het penitentiair complex te Brugge respectievelijk 714 en 721 eenheden.

A la mi-juin 2002, le complexe pénitentiaire de Bruges comptait 740 détenus. 3. En 2001 et en 2002, l'occupation journalière du complexe pénitentiaire de Bruges s'élevait respectivement à 714 et 721 unités.




Anderen hebben gezocht naar : juni 2002 bedroeg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2002 bedroeg' ->

Date index: 2022-07-19
w