Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2004 opnieuw " (Nederlands → Frans) :

10.1. De artikelen 3 en 4 van het ontwerp strekken tot de vervanging van artikel 14, § 1, 6° en 7°, van het koninklijk besluit van 28 juni 2015, teneinde die bepalingen opnieuw af te stemmen op artikel 432, § 3, eerste lid, zesde streepje, van de programmawet van 27 december 2004, nu dat met ingang van 1 januari 2016 is vervangen bij de wet van 14 december 2015 `tot wijziging van artikelen 419, i), iii), 420 en 432, § 3, van de programmawet van 27 dece ...[+++]

10.1. Les articles 3 et 4 du projet visent à remplacer l'article 14, § 1, 6° et 7°, de l'arrêté royal du 28 juin 2015, afin de réaligner ces dispositions sur l'article 432, § 3, alinéa 1, sixième tiret, de la loi-programme du 27 décembre 2004, dès lors que cet article a été remplacé à partir du 1janvier 2016 par la loi du 14 décembre 2015 `modifiant les articles 419, i), iii), 420 et 432, § 3, de la loi-programme du 27 décembre 2004'.


1 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 betreffende de professionele integratie van personen met een arbeidshandicap De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding", artikel 5, § 1, 5°, vervangen bij het decreet van 21 november 2008, 19 december 2008, 23 november 2012 en 12 juli 2013, en § 2; Gelet op het decreet van 23 december 2005 houdende bepalingen tot begeleiding van de begrot ...[+++]

1er JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 relatif à l'intégration professionnelle des personnes atteintes d'un handicap à l'emploi Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 7 mai 2004 relatif à la création de l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding » (Office flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle), article 5, § 1er, 5°, remplacé par le décret des 21 novembre 2008, 19 décembre 2008, 23 novembre 2012 et 12 juillet 2013, et § 2 ; Vu le décret du 23 décembre 2005 co ...[+++]


Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2003, geregistreerd onder het nummer 67381/CO/149.02 en algemeen verbindend verklaard op 1 september 2004, wordt onder dezelfde vorm opnieuw ingevoerd vanaf 1 januari 2016 tot en met 30 juni 2017.

Remarque La convention collective de travail du 8 juillet 2003, enregistrée sous le numéro 67381/CO/149.02 et rendue obligatoire le 1 septembre 2004, est de nouveau instaurée, sous la même forme, à partir du 1 janvier 2016 et jusqu'au 30 juin 2017 inclus.


Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2003, geregistreerd onder het nummer 67858/CO/112 en algemeen verbindend verklaard op 5 juli 2004, wordt onder dezelfde vorm opnieuw ingevoerd vanaf 1 januari 2016 tot en met 30 juni 2017.

Remarque La convention collective de travail du 8 juillet 2003, enregistrée sous le numéro 67858/CO/112 et rendue obligatoire le 5 juillet 2004, est de nouveau instaurée, sous la même forme, à partir du 1 janvier 2016 et jusqu'au 30 juin 2017 inclus.


Deze besluiten werden opnieuw bevestigd door de Europese Raad van Brussel in juni 2004.

Ces conclusions ont été réaffirmées par le Conseil européen de Bruxelles en juin 2004.


Derhalve stel ik voor om, onder titel X van het Strafwetboek, in artikel 563 opnieuw een 1º, dat door de wet van 17 juni 2004 werd opgeheven, in te voegen, zodat het dragen van gelaatsverhullende gewaden in openbare ruimten en op openbare plaatsen wordt verboden.

Nous proposons par conséquent de réinsérer dans le titre X du Code pénal, à l'article 563, un 1º, qui avait été abrogé par la loi du 17 juin 2004, de manière à interdire le port de tenues vestimentaires dissimulant le visage dans les lieux publics.


Deze problemen moeten zo snel mogelijk worden opgelost en de betrouwbaarheid van het systeem moet opnieuw worden getest bij de volgende verkiezingen van 13 juni 2004.

Il est donc indispensable de remédier le plus rapidement possible à ces dysfonctionnements et de tester à nouveau la fiabilité de ce système lors les prochaines élections du 13 juin 2004.


Derhalve stel ik voor om, onder titel X van het Strafwetboek, in artikel 563 opnieuw een 1º, dat door de wet van 17 juni 2004 werd opgeheven, in te voegen, zodat het dragen van gelaatsverhullende gewaden in openbare ruimten en op openbare plaatsen wordt verboden.

Nous proposons par conséquent de réinsérer dans le titre X du Code pénal, à l'article 563, un 1º, qui avait été abrogé par la loi du 17 juin 2004, de manière à interdire le port de tenues vestimentaires dissimulant le visage dans les lieux publics.


P. overwegende evenwel dat zowel het Europees Parlement in zijn resolutie van 31 maart 2004, als de 52 Europese ministers van gezondheid en milieu in hun actieplan van 25 juni 2004, opnieuw hebben bevestigd dat het voorzorgsbeginsel moet worden toegepast wanneer de mogelijke kosten en risico's voor onze gezondheid en ons milieu van niet-optreden te groot zijn,

P. considérant pourtant que, tant le Parlement européen, dans sa résolution du 31 mars 2004, que les 52 ministres européens de la santé et de l'environnement, dans leur plan d'action du 25 juin 2004, ont réaffirmé le besoin de recourir au principe de précaution dès lors que les coûts et les risques potentiels pour notre santé et l'environnement qui résulteraient d'un défaut d'action sont trop importants,


In mijn schriftelijke vraag van 22 mei 2006 peilde ik opnieuw naar het aantal ongevallen met politieagenten, maar dan in de periode 2004 tot en met juni 2006.

Dans ma question écrite du 22 mai 2006, je demandais à nouveau le nombre d'accidents impliquant des agents de police au cours de la période allant de 2004 à juin 2006 inclus.




Anderen hebben gezocht naar : 28 juni     december     bepalingen opnieuw     juni     mei     30 juni     september     dezelfde vorm opnieuw     juli     brussel in juni     besluiten werden opnieuw     17 juni     artikel 563 opnieuw     13 juni     systeem moet opnieuw     25 juni     maart     juni 2004 opnieuw     periode     peilde ik opnieuw     juni 2004 opnieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2004 opnieuw' ->

Date index: 2023-12-03
w