Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EVOA
Europese verordening overbrenging afvalstoffen
Richtlijn banken
Richtlijn kapitaaltoereikendheid

Traduction de «juni 2006 voorstelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2006/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 inzake de kapitaaltoereikendheid van beleggingsondernemingen en kredietinstellingen (herschikking) | richtlijn kapitaaltoereikendheid

directive 2006/49/CE du Parlement européen et du Conseil sur l'adéquation des fonds propres des entreprises d'investissement et des établissements de crédit (refonte) | directive sur l'adéquation des fonds propres


Europese verordening overbrenging afvalstoffen | Verordening (EG) nr. 1013/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 betreffende de overbrenging van afvalstoffen | EVOA [Abbr.]

règlement concernant la surveillance et le contrôle des transferts de déchets


Richtlijn 2006/48/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 betreffende de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van kredietinstellingen(herschikking) | richtlijn banken

directive 2006/48/CE du Parlement européen et du Conseil concernant l'accès à l'activité des établissements de crédit et son exercice (refonte)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 127, § 1, eerste lid, 8°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie (WWROSPE), zoals ingevoegd bij artikel 4 van het decreet van het Waalse Gewest van 1 juni 2006 « tot wijziging van de artikelen 4, 111 en 127 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium », bepaalt : « In afwijking van de artikelen 88, 89, 107 en 109 wordt de vergunning afgegeven door de Regering of de gemachtigd ambtenaar : [...] 8° wanneer ze betrekking heeft op handelingen en werken in een omtrek voor stedelijke verkaveling [; ] de omtrek [wordt] door de Regering op ei ...[+++]

L'article 127, § 1, alinéa 1, 8°, du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, du Patrimoine et de l'Energie (CWATUPE), tel qu'il a été inséré par l'article 4 du décret de la Région wallonne du 1 juin 2006 « modifiant les articles 4, 111 et 127 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine », dispose : « Par dérogation aux articles 88, 89, 107 et 109, le permis est délivré par le Gouvernement ou le fonctionnaire délégué : [...] 8° lorsqu'il concerne des actes et travaux situés dans un périmètre de remembrement urbain; le périmètre est arrêté par le Gouvernement, d'initiative ou sur ...[+++]


Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 270, § 1, gewijzigd bij artikel 66 van de wet van 23 december 2005, bij artikel 34 van de wet van 13 december 2006, bij artikel 75 van de wet van 6 mei 2009, bij artikel 39 van de wet van 23 december 2009, en bij artikel 102 van de wet van 17 juli 2015; Gelet op het voorstel van Zorgnet-Icuro van 11 april 2016; Overwegende het koninklijk besluit van 2 juni 2015 tot benoeming van sommige leden van de raad van bestuur van het Federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg; Ov ...[+++]

Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, article 270, § 1, modifié par l'article 66 de la loi du 23 décembre 2005, par l'article 34 de la loi du 13 décembre 2006, par l'article 75 de la loi du 6 mai 2009, par l'article 39 de la loi du 23 décembre 2009, et par l'article 102 de la loi du 17 juillet 2015; Vu la proposition de Zorgnet-Icuro du 11 avril 2016; Considérant l'arrêté royal du 2 juin 2015 portant nomination de certains membres du conseil d'administration du Centre fédéral d'expertise des soins de santé; Considérant que Z ...[+++]


Een lid van de werkgroep verwijst naar het wetsvoorstel tot aanvulling van de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens, wat het verbod op kernwapens betreft (nr. 4-1441/1), dat voor een kernwapenvrije zone pleit op militair vlak. De zienswijze van de heer Mampaey is interessant omdat hij voorstelt een kernwapenvrije zone te creëren, in plaats van kernwapens te verbiedeN. -

Un membre du groupe de travail se réfère à la proposition de loi complétant la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes, en ce qui concerne l'interdiction des armements nucléaires (nº 4-1441/1) qui va dans le sens d'une zone dénucléarisée sur le plan militaire, mais l'approche proposé par M. Mampaey est intéressante dans la mesure où il est question de créer une zone sans armes nucléaires au lieu de passer par leur interdiction.


Maar juridisch gezien slaat de bepaling die men voorstelt te wijzigen niet alleen op het ambt van hoofdgriffier en dat van hoofdsecretaris, maar ook op de lagere functies (griffier en adjunct-griffier; secretaris en adjunct-secretaris), die ook in artikel 65 van de voornoemde wet van 10 juni 2006 beoogd worden.

Mais, juridiquement, la disposition dont la modification est proposée vise non seulement la fonction de greffier en chef et celle de secrétaire en chef mais aussi les fonctions de degré inférieur (greffier et greffier adjoint; secrétaire et secrétaire adjoint), lesquelles sont aussi visées à l'article 65 de la loi du 10 juin 2006 précitée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid van de werkgroep verwijst naar het wetsvoorstel tot aanvulling van de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens, wat het verbod op kernwapens betreft (nr. 4-1441/1), dat voor een kernwapenvrije zone pleit op militair vlak. De zienswijze van de heer Mampaey is interessant omdat hij voorstelt een kernwapenvrije zone te creëren, in plaats van kernwapens te verbieden.

Un membre du groupe de travail se réfère à la proposition de loi complétant la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes, en ce qui concerne l'interdiction des armements nucléaires (nº 4-1441/1) qui va dans le sens d'une zone dénucléarisée sur le plan militaire, mais l'approche proposé par M. Mampaey est intéressante dans la mesure où il est question de créer une zone sans armes nucléaires au lieu de passer par leur interdiction.


Ofschoon ik erken dat een diepgaande en ambitieuze hervorming van de gemeenschappelijke ordening voor wijnmarkt nodig is om de sector te moderniseren en aan te passen aan de ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt en de internationale concurrentiedruk, dragen niet alle maatregelen die de Commissie in haar mededeling van 22 juni 2006 voorstelt – en zeker niet het definitief stoppen met wijn verbouwen – bij aan de oplossing van het probleem van de overproductie en de concurrentiestrijd waarmee de Europese wijnproducenten op de wereldmarkt geconfronteerd worden.

Si je reconnais certes la nécessité d’une réforme approfondie et ambitieuse de l’organisation commune du marché du vin visant à la moderniser et l’adapter à l’évolution du marché communautaire et aux pressions de la concurrence internationale, certaines des solutions avancées par la Commission dans sa communication du 22 juin 2006 - en particulier celle de l’abandon définitif - ne résolvent en rien le problème des excédents de production et ne répondent pas au défi de la compétitivité que les viticulteurs européens doivent relever sur le marché mondial.


H. overwegende dat de Europese Raad van Brussel op 15 en 16 juni 2006 zijn goedkeuring heeft gehecht aan het verslag van de Voorzitter waarin hij voorstelt het vermogen van de Unie om op te treden in noodsituaties en crises te versterken,

H. considérant que le Conseil européen de Bruxelles du 15 et 16 juin 2006 a adopté le rapport de la présidence sur le renforcement de la capacité de réaction de l'Union européenne en cas d'urgence ou de crise,


Tot de maatregelen van bewaring, behoeding en opvoeding die de jeugdrechtbank krachtens artikel 37, § 2, van de wet van 8 april 1965, vervangen bij artikel 7, 2°, van de wet van 13 juni 2006, ten aanzien van een minderjarige kan nemen, behoren onder meer het volgen van een ambulante behandeling bij een psychologische of psychiatrische dienst, bij een dienst voor seksuele opvoeding of bij een dienst die deskundig is op het gebied van alcohol- of drugverslaving (5°), het toevertrouwen aan een rechtspersoon die voorstelt de verwezenlijking ...[+++]

Font notamment partie des mesures de garde, de préservation et d'éducation que le tribunal de la jeunesse peut prendre à l'égard d'un mineur, en vertu de l'article 37, § 2, de la loi du 8 avril 1965, remplacé par l'article 7, 2°, de la loi du 13 juin 2006, l'obligation de suivre un traitement ambulatoire auprès d'un service psychologique ou psychiatrique, auprès d'un service d'éducation sexuelle ou auprès d'un service compétent dans le domaine de l'alcoolisme ou de la toxicomanie (5°), le fait de le confier à une personne morale proposant l'encadrement de la réalisation d'une prestation positive consistant soit en un ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2006 voorstelt' ->

Date index: 2021-01-26
w