Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2007 steeds voorstander betoond » (Néerlandais → Français) :

De Open VLD heeft zich, zowel tijdens de vorige legislatuur als tijdens de verkiezingscampagne in de aanloop naar de federale verkiezingen van 10 juni 2007, steeds voorstander betoond van een dialoog tussen de gemeenschappen.

Tant sous la législature précédente que pendant la campagne électorale du scrutin fédéral du 10 juin 2007, l'Open VLD s'est toujours montré favorable à un dialogue entre les communautés.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klav ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 25 ...[+++]


Uit een enquête van de krant De Tijd - bijlage Netto (9 juni 2007) blijkt in het bijzonder dat, hoewel het niet steeds tot een gerechtelijke procedure komt, het om ronduit indrukwekkende aantallen ruzies te gaan.

Il ressort notamment d'une enquête parue dans le supplément « Mon Argent » du journal L'Écho (9 juin 2007) que, même s'ils ne débouchent pas nécessairement sur une action judiciaire, les conflits d'héritage sont particulièrement nombreux.


Tenslotte kan ik u bevestigen dat de zes personen die in juni 2007 werden aangeworven nog steeds in functie zijn.

Enfin, je peux vous confirmer que les six personnes engagées en juin 2007 sont toujours en fonction.


verwelkomt de afschaffing van de doodstraf in Albanië op 25 maart 2007 (voor alle misdrijven), in Kirgizië op 27 juni 2007, in Rwanda op 26 juli 2007, in de staat New Jersey (Verenigde Staten) op 13 december 2007, en in Oezbekistan op 1 januari 2008; uit zijn ongerustheid over de mogelijkheid dat de doodstraf opnieuw wordt ingevoerd in Guatemala; dringt er bij de regering van Guatemala op aan om zich juist echt tot het wereldwijde moratorium op de doodstraf te onderschrijven; verwelkomt het besluit van China om alle zaken waarin de ...[+++]

se félicite de l'abolition de la peine de mort en Albanie le 25 mars 2007 (pour tous les crimes), au Kirghizstan le 27 juin 2007, au Rwanda le 26 juillet 2007, dans l'État du New Jersey (États-Unis) le 13 décembre 2007 et en Ouzbékistan le 1er janvier 2008; se déclare préoccupé par la possibilité que la peine de mort soit rétablie au Guatemala; invite au contraire le gouvernement guatémaltèque à adhérer effectivement au moratoire universel sur la peine de mort; se félicite de la décision de la Chine de faire réexaminer toutes les c ...[+++]


een nog steeds lopende asielprocedure hebben die werd ingediend na 1 juni 2007.

avoir une procédure d'asile qui a été introduite après le 1 juin 2007 et qui est toujours en cours.


De vreemdeling die een partner is van een niet-Europese onderdaan en die vóór 1 juni 2007 een machtiging tot verblijf, op basis van de omzendbrief van 30 september 1997, bekomen heeft en die zich na 1 juni 2007 bij het gemeentebestuur aanbiedt, moet steeds in het bezit worden gesteld van een BIVR met een geldigheidsduur van 6 maanden.

L'étranger, partenaire d'un ressortissant non européen, qui avait obtenu, avant le 1 juin 2007, une autorisation de séjour sur base de cette circulaire du 30 septembre 1997 et qui se présente à l'administration communale après le 1 juin 2007, doit toujours être mis en possession d'un CIRE d'une durée de validité de six mois.


Voor het schooljaar 2006-2007 tot en met het schooljaar 2010-2011 zal dit aantal punten steeds minstens overeenkomen met het aantal punten dat, rekening houdend met artikelen 71, 9° en 97, nodig is voor de instandhouding van de betrekkingen in de ambten van het ondersteunend personeel die de instelling voor buitengewoon secundair onderwijs op 30 juni van het voorafgaande schooljaar heeft georganiseerd mocht ze de normen van het koninklijk besluit nummer 66 nog steeds toepassen.

Pour les années scolaires 2006-2007 à 2010-2011 incluses, ce nombre de points correspondra toujours au moins au nombre de points qui serait requis, compte tenu des articles 71, 9° et 97, pour le maintien des emplois dans les fonctions du personnel d'appui que l'établissement d'enseignement secondaire spécial a organisées le 30 juin de l'année scolaire précédente, s'il appliquait toujours les normes de l'arrêté royal n° 66.


Momenteel is het Internationaal Gezondheidsreglement (« International Health Regulations » — « Règlement Sanitaire International ») van 1969 nog steeds van kracht, maar vanaf 15 juni 2007 zal het vervangen worden door het nieuwe Internationaal Gezondheidsreglement van 2005.

Pour l'heure, c'est toujours le règlement sanitaire international (« International Health Regulations ») de 1969 qui est d'application, mais il sera remplacé dès le 15 juin 2007 par le nouveau règlement sanitaire international de 2005.


Gouverneur Lode De Witte van de provincie Vlaams-Brabant antwoordt: `Zelf ben ik geen voorstander van het verlengen tot eind 2007 van de amnestieperiode die afloopt op 30 juni 2007Het aankondigen van een verlenging van de amnestieperiode zal enkel voor gevolg hebben dat het probleem zich verplaatst naar eind december 2007'.

Lode De Witte, gouverneur de la province du Brabant flamand, répond : « Personnellement, je ne suis pas favorable à une prolongation, jusqu'à fin 2007, de la période d'amnistie qui expire le 30 juin 2007L'annonce d'une prolongation de la période d'amnistie ne fera que déplacer le problème à la fin décembre 2007».




D'autres ont cherché : 10 juni     juni     juni 2007 steeds     steeds voorstander     steeds voorstander betoond     30 juni     sterk     wordt begrensd     netto 9 juni     niet steeds     in juni     aangeworven nog steeds     maart     china nog steeds     blijft bezorgd     nog steeds     vóór 1 juni     steeds     aantal punten steeds     voorafgaande     vanaf 15 juni     tot eind     geen voorstander     juni 2007 steeds voorstander betoond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2007 steeds voorstander betoond' ->

Date index: 2023-05-25
w