Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2010 in luxemburg werd gehouden " (Nederlands → Frans) :

De definitieve tekst van het Verdrag werd goedgekeurd en ondertekend in het kader van een Conferentie van de Hoge Verdragsluitende Partijen, die in de marge van de Raad van Ministers van Onderwijs van 21 juni 1994 te Luxemburg werd gehouden.

La Convention, dans sa version définitive, fut agréée et signée dans le cadre d'une Conférence des Hautes Parties contractantes à la Convention, qui se tint en marge du Conseil « Education » du 21 juin 1994, à Luxembourg.


– gezien de veertiende bijeenkomst van de samenwerkingsraad EU-Oekraïne die op 15 juni 2010 in Luxemburg werd gehouden,

– vu la quatorzième réunion du Conseil de coopération UE-Ukraine qui s'est tenue à Luxembourg le 15 juin 2010,


– gezien de veertiende bijeenkomst van de samenwerkingsraad EU-Oekraïne die op 15 juni 2010 in Luxemburg werd gehouden,

– vu la quatorzième réunion du Conseil de coopération UE-Ukraine qui s'est tenue à Luxembourg le 15 juin 2010,


- gezien de veertiende bijeenkomst van de samenwerkingsraad EU-Oekraïne die op 15 juni 2010 in Luxemburg werd gehouden,

- vu la quatorzième réunion du Conseil de coopération UE-Ukraine qui s'est tenue à Luxembourg le 15 juin 2010,


Dit wetsontwerp concretiseert het verdrag dat op 8 juni 2004 te Luxemburg werd ondertekend tussen de regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg inzake grensoverschrijdend politieel optreden.

Le présent projet de loi concrétise le Traité signé le 8 juin 2004 à Luxembourg entre les gouvernements du Royaume de Belgique, du Royaume des Pays-Bas et du Grand-Duché de Luxembourg en matière d'intervention policière transfrontalière.


Er worden drie documenten ter bekrachtiging aan de lidstaten voorgelegd : de herziene Overeenkomst van Cotonou die op 25 juni 2005 in Luxemburg werd ondertekend, het intern akkoord betreffende de procedures voor de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst tot wijziging van de Overeenkomst van Cotonou, ondertekend in Luxemburg op 10 april 2006 en het intern financieel akkoord van het 10e EOF, ondertekend in Brussel op 17 juli 2006.

Trois documents sont donc soumis à la ratification des États Membres: l'Accord de Cotonou révisé, signé à Luxembourg le 25 juin 2005, l'Accord interne relatif aux procédures à suivre pour la mise en œuvre de l'accord modifiant l'Accord de Cotonou, signé le 10 avril 2006 à Luxembourg, et l'Accord interne financier du 10 FED signé le 17 juillet 2006 à Bruxelles.


Er worden drie documenten ter bekrachtiging aan de lidstaten voorgelegd : de herziene Overeenkomst van Cotonou die op 25 juni 2005 in Luxemburg werd ondertekend, het intern akkoord betreffende de procedures voor de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst tot wijziging van de Overeenkomst van Cotonou, ondertekend in Luxemburg op 10 april 2006 en het intern financieel akkoord van het 10e EOF, ondertekend in Brussel op 17 juli 2006.

Trois documents sont donc soumis à la ratification des États Membres: l'Accord de Cotonou révisé, signé à Luxembourg le 25 juin 2005, l'Accord interne relatif aux procédures à suivre pour la mise en œuvre de l'accord modifiant l'Accord de Cotonou, signé le 10 avril 2006 à Luxembourg, et l'Accord interne financier du 10 FED signé le 17 juillet 2006 à Bruxelles.


Dit wetsontwerp concretiseert het verdrag dat op 8 juni 2004 te Luxemburg werd ondertekend tussen de regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg inzake grensoverschrijdend politieel optreden.

Le présent projet de loi concrétise le Traité signé le 8 juin 2004 à Luxembourg entre les gouvernements du Royaume de Belgique, du Royaume des Pays-Bas et du Grand-Duché de Luxembourg en matière d'intervention policière transfrontalière.


Dat deed zij ook op de meest recente bijeenkomst van de Associatieraad EU-Turkije, die op 12 juni 2006 in Luxemburg werd gehouden, en op de trojkabijeenkomst EU-Turkije, die op 16 oktober 2006 in Luxemburg plaatsvond.

C’est ce qu’elle a fait lors de la dernière réunion en date du Conseil d’association UE-Turquie, qui s’est tenue à Luxembourg le 12 juin 2006, ainsi que lors de la réunion ministérielle de la troïka UE-Turquie, qui a également eu lieu à Luxembourg, le 16 octobre 2006.


Dat deed zij ook op de meest recente bijeenkomst van de Associatieraad EU-Turkije, die op 12 juni 2006 in Luxemburg werd gehouden, en op de trojkabijeenkomst EU-Turkije, die op 16 oktober 2006 in Luxemburg plaatsvond.

C’est ce qu’elle a fait lors de la dernière réunion en date du Conseil d’association UE-Turquie, qui s’est tenue à Luxembourg le 12 juin 2006, ainsi que lors de la réunion ministérielle de la troïka UE-Turquie, qui a également eu lieu à Luxembourg, le 16 octobre 2006.




Anderen hebben gezocht naar : 21 juni     te luxemburg     verdrag     luxemburg werd gehouden     juni 2010 in luxemburg werd gehouden     juni     luxemburg     in luxemburg     worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2010 in luxemburg werd gehouden' ->

Date index: 2024-04-02
w