Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2012 konden » (Néerlandais → Français) :

Uiteindelijk werd in april 2012 binnen de Raad overeenstemming bereikt, waarna de onderhandelingen in juni 2012 konden worden hervat in een 47 + 1 formaat (47 leden van de Raad van Europa en de Commissie namens de EU).

Le Conseil est finalement parvenu à un accord au mois d’avril 2012, ce qui a permis de reprendre les négociations au mois de juin 2012 au format «47 + 1» (soit les 47 membres du Conseil de l’Europe et la Commission au nom de l’Union européenne).


Uiteindelijk werd in april 2012 binnen de Raad overeenstemming bereikt, waarna de onderhandelingen in juni 2012 konden worden hervat in een 47 + 1 formaat (47 leden van de Raad van Europa en de Commissie namens de EU).

Le Conseil est finalement parvenu à un accord au mois d’avril 2012, ce qui a permis de reprendre les négociations au mois de juin 2012 au format «47 + 1» (soit les 47 membres du Conseil de l’Europe et la Commission au nom de l’Union européenne).


« Schendt de wettelijke regeling die het resultaat is van de artikelen 117 en 118 van de programmawet van 22 juni 2012, waarbij artikel 75 van de wet van 27 oktober 2006 betreffende het toezicht op de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening wordt opgeheven en tegelijk een overgangsregeling wordt ingesteld, de artikelen 10, 11, 170 en 172 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de beginselen van rechtszekerheid en niet-retroactiviteit van de wet, in zoverre daarbij de volgende categorieën van personen verschillend worden behandeld : de ondernemingen die hun boekjaar afsluiten op 31 december, die nog ...[+++]

« Le régime légal issu des articles 117 et 118 de la loi-programme du 22 juin 2012, abrogeant l'article 75 de la loi du 27 octobre 2006 relative au contrôle des institutions de retraite professionnelle tout en instaurant un régime transitoire, viole-t-il les articles 10, 11, 170 et 172 de la Constitution combinés ou non aux principes de sécurité juridique et de non-rétroactivité de la loi en tant qu'il traite de manière différente les catégories de personnes suivantes : les entreprises clôturant leur exercice comptable au 31 décembre, lesquelles pouvaient encore revendiquer l'application du régime transitoire pour le ...[+++]


Deze toezeggingen konden intern beheerd worden bij de werkgever-vennootschap door de aanleg van provisies op haar balans. De programmawet van 22 juni 2012 maakte hier een einde aan en legde deze uitzonderingen de verplichte externalisatie op.

La loi-programme du 22 juin 2012 a mis un terme à ces exceptions et la gestion des engagements individuels précités doit dès lors être externalisée.


B. overwegende dat tijdens de in Madrid gehouden topontmoeting van mei 2010 alle in de afgelopen jaren vastgelopen onderhandelingen met Latijns-Amerika weer vlot konden worden getrokken, waarna de onderhandelingen over deze associatieovereenkomst konden worden afgesloten en de overeenkomst, na de juridische evaluatie, op 22 maart 2011 is geparafeerd en op 29 juni 2012 in Tegucigalpa is ondertekend;

B. considérant que le sommet de Madrid de mai 2010 a permis de débloquer toutes les négociations avec l'Amérique latine, qui étaient au point mort depuis quelques années, mettant ainsi un terme aux négociations de cet AA qui, après une phase d'analyse juridique, a été paraphé le 22 mars 2011 et signé à Tegucigalpa le 29 juin 2012;


Op mijn vraag over de bouw van het gerechtsgebouw in Eupen die ik in juni 2013 gesteld heb, heeft u geantwoord dat de werken, als alles naar wens verliep, in het laatste kwartaal van 2013 van start konden gaan (vraag nr. 18539, Integraal Verslag, Kamer, 2012-2013, commissie voor de Financiën en de Begroting, 25 juni 2013, CRIV 53 COM 781, blz. 13).

Suite à ma question sur la construction du palais de justice à Eupen au mois de juin 2013, vous m'avez répondu que les travaux débuteront, si tout vas bien, dans le courant du dernier trimestre de l'année 2013 (question n° 18539, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2012-2013, commission des Finances et du Budget, 25 juin 2013, CRIV 53 COM 781, p. 13).


Het zal u niet verwonderen dat hieromtrent nogal wat misnoegen is nu blijkt dat sommige kopers die zich niets aantrokken van de wijzigingen in de periode juni 2012 - september 2013 geen nadelige gevolgen konden ondervinden aangezien er geen wetswijziging was, doch alleen een wijziging in interpretatie.

Vous ne serez pas surpris que la grogne règne en la matière alors qu'il s'avère à présent que certains acheteurs qui ont totalement ignoré les modifications intervenues entre juin 2012 et septembre 2013 n'ont encouru aucune répercussion négative étant donné qu'il n'y avait pas de modification de loi mais uniquement un changement d'interprétation.




D'autres ont cherché : onderhandelingen in juni 2012 konden     22 juni     juni     nog aanspraak konden     toezeggingen konden     weer vlot konden     start konden     periode juni     nadelige gevolgen konden     juni 2012 konden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2012 konden' ->

Date index: 2021-10-22
w