Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening

Traduction de «juni 2013 geleid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(11)In de Golf van Guinee (van Senegal tot Angola) heeft de EU in 2014 een strategie en in 2015 een actieplan ontwikkeld volgens de "alomvattende benadering", ter ondersteuning van het door Afrika geleide initiatief van het proces van Yaoundé dat de staatshoofden van West- en Centraal-Afrika in juni 2013 hebben vastgesteld.

(11)Dans le golfe de Guinée (du Sénégal à l’Angola), l’Union a développé une stratégie en 2014 et un plan d’action en 2015, suivant l’«approche globale» pour soutenir l’initiative sous conduite africaine du processus de Yaoundé, décidé par les chefs d’États d’Afrique occidentale et centrale en juin 2013.


De werkzaamheden van de werkgroep « Politieke Partijen » die reeds in 2009 van start gingen, werden tijdens deze legislatuur voortgezet en hebben op 5 juni 2013 geleid tot een tussentijds verslag (stuk Kamer, nr. 53-2854/1 en Senaat nr. 5-2133/1).

Les travaux du groupe de travail « Partis politiques » ont déjà débuté en 2009, ils ont été poursuivis pendant cette législature et ont abouti à un rapport intermédiaire le 5 juin 2013 (doc. Chambre, nº 53-2854/1 et Sénat, nº 5-2133/1).


De besprekingen over een kader na 2015 zijn van start gegaan: voortbouwend op de mededeling van de Commissie van 13 oktober 2011 met als titel „Het EU-ontwikkelingsbeleid trefzekerder maken: een agenda voor verandering”, en de conclusies van de Raad van 14 mei 2012 over de agenda voor verandering, die al hebben geleid tot een grote heroriëntatie van het ontwikkelingsbeleid van de Unie, heeft de Commissie haar standpunten uiteengezet in de mededeling van 27 februari 2013 met als titel „Een waardig leven voor iedereen: armoede uitroeien ...[+++]

Les discussions portant sur le cadre pour l'après 2015 ont débuté: sur la base de la communication de la Commission du 13 octobre 2011 intitulée «Accroître l'impact de la politique de développement de l'Union européenne: un programme pour le changement» et des conclusions du Conseil du 14 mai 2012 sur le programme pour le changement, qui ont déjà entraîné une réorientation majeure des politiques de développement de l'Union, la Commission a exposé son point de vue dans sa communication du 27 février 2013 intitulée «Une vie décente pour tous: éradiquer la pauvreté et offrir au monde un avenir durable» et, dans ses conclusi ...[+++]


De besprekingen over een kader na 2015 zijn van start gegaan: voortbouwend op de mededeling van de Commissie van 13 oktober 2011 met als titel „Het EU-ontwikkelingsbeleid trefzekerder maken: een agenda voor verandering”, en de conclusies van de Raad van 14 mei 2012 over de agenda voor verandering, die al hebben geleid tot een grote heroriëntatie van het ontwikkelingsbeleid van de Unie, heeft de Commissie haar standpunten uiteengezet in de mededeling van 27 februari 2013 met als titel „Een waardig leven voor iedereen: armoede uitroeien ...[+++]

Les discussions portant sur le cadre pour l'après 2015 ont débuté: sur la base de la communication de la Commission du 13 octobre 2011 intitulée «Accroître l'impact de la politique de développement de l'Union européenne: un programme pour le changement» et des conclusions du Conseil du 14 mai 2012 sur le programme pour le changement, qui ont déjà entraîné une réorientation majeure des politiques de développement de l'Union, la Commission a exposé son point de vue dans sa communication du 27 février 2013 intitulée «Une vie décente pour tous: éradiquer la pauvreté et offrir au monde un avenir durable» et, dans ses conclusi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Adv.RvS 53. 293/1-53.294/1 van 3 juni 2013 over een voorontwerp dat heeft geleid tot de wet van 11 november 2013 "houdende diverse wijzigingen tot invoering van een nieuwe sociale en fiscale regeling voor de gelegenheidsarbeiders in de Horeca" en over een ontwerp dat heeft geleid tot het koninklijk besluit van 12 november 2013 'inzake de tewerkstelling van gelegenheidswerknemers in de Horecasector', Parl.St. Kamer 2012-13, nr. 2990/1.

Avis C.E. 53.293/1-53.294/1 du 3 juin 2013 sur un avant-projet devenu la loi du 11 novembre 2013 "portant diverses modifications en vue de l'instauration d'un nouveau système social et fiscal pour les travailleurs occasionnels dans le secteur Horeca" et sur un projet devenu l'arrêté royal du 12 novembre 2013 "relatif à l'occupation des travailleurs occasionnels dans le secteur de l'Horeca", Doc. parl., Chambre, 2012-13, n° 2990/1.


(1) Zie in dezelfde zin advies 53.300/2, gegeven op 3 juni 2013 over een ontwerp dat geleid heeft tot het koninklijk besluit van 18 juli 2013 `tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 februari 2009 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994', dat een gelijkluidend ontworpen artikel 7 bevatte.

(1) Voir dans le même sens l'avis 53.300/2 donné le 3 juin 2013 sur un projet devenu l'arrêté royal du 18 juillet 2013 `modifiant l'arrêté royal du 12 février 2009 modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994' qui comportait un article 7 en projet de même facture.


Zie ook de memorie van toelichting bij het ontwerp dat geleid heeft tot het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 7 juni 2013 « houdende instemming met het akkoord tussen het Koninkrijk België en Antigua en Barbuda inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden, ondertekend te Brussel op 7 december 2009 » (Parl.St. Vl.Parl. 2012-13, nr. 2006/1), in het bijzonder p. 5 : « De voorlaatste zin van (...) artikel 3 [van het akkoord] laat immers toe dat de verdragspartijen het toepas ...[+++]

Voir également aussi l'exposé des motifs du projet devenu le décret de la Communauté flamande du 7 juin 2013 « portant assentiment à l'accord entre le Royaume de Belgique et Antigua-et-Barbuda en vue de l'échange de renseignements en matière fiscale, signé à Bruxelles le 7 décembre 2009 » (Do c. parl., Parl. fl., 2012-13, n° 2006/1), notamment p. 5: « De voorlaatste zin van (...) artikel 3 [van het akkoord] laat immers toe dat de verdragspartijen het toepassingsgebied uitbreiden naar belastingen van elke soort en benaming, wat zowel de gemeenschaps- als gewestbelastingen omvat». et p. 9: « Zowel de federale staat als ...[+++]


Zie ook de memorie van toelichting bij het ontwerp dat geleid heeft tot het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 7 juni 2013 « houdende instemming met het akkoord tussen het Koninkrijk België en Antigua en Barbuda inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden, ondertekend te Brussel op 7 december 2009 » (Parl.St. Vl.Parl. 2012-13, nr. 2006/1), in het bijzonder p. 5 : « De voorlaatste zin van (...) artikel 3 [van het akkoord] laat immers toe dat de verdragspartijen het toepas ...[+++]

Voir également aussi l'exposé des motifs du projet devenu le décret de la Communauté flamande du 7 juin 2013 « portant assentiment à l'accord entre le Royaume de Belgique et Antigua-et-Barbuda en vue de l'échange de renseignements en matière fiscale, signé à Bruxelles le 7 décembre 2009 » (Do c. parl., Parl. fl., 2012-13, n° 2006/1), notamment p. 5: « De voorlaatste zin van (...) artikel 3 [van het akkoord] laat immers toe dat de verdragspartijen het toepassingsgebied uitbreiden naar belastingen van elke soort en benaming, wat zowel de gemeenschaps- als gewestbelastingen omvat». et p. 9: « Zowel de federale staat als ...[+++]


(5) Zie advies 53.346/2, op 10 juni 2013 verstrekt over een ontwerp dat geleid heeft tot het koninklijk besluit van 1 december 2013 `betreffende de opleidingsvereisten waaraan het personeel van de maritieme veiligheidsondernemingen moet voldoen'.

(5) Voir l'avis 53.346/2 donné le 10 juin 2013 sur un projet devenu l'arrêté royal du 1 décembre 2013 `relatif aux conditions de formation auxquelles doit répondre le personnel des entreprises de sécurité maritime'.


Het komt vaker voor dat de Raad van State een dwangsom oplegt per dag van overtreding, of per overtreding, hetzij om de overheid aan te zetten een akte te stellen die bestemd is om de akte die vernietigd werd te vervangen, waarbij de onwettigheid die geleid heeft tot de vernietiging hersteld wordt of om de gevolgen ervan te doen verdwijnen, hetzij om diezelfde overheid aan te zetten een beslissing die ze niet mocht nemen, in te trekken (RvS, arrest Moiny nr. 213.832 van 14 juni 2011, arrest Braginsky, nr. 223.715 v ...[+++]

Plus fréquemment, le Conseil d'Etat inflige une astreinte par jour d'infraction, voire par infraction, soit pour inciter l'autorité à prendre un acte destiné à remplacer celui qui a été annulé, en réparant l'illégalité qui a entraîné l'annulation ou à en faire disparaître les conséquences, soit pour inciter cette même autorité à retirer une décision qu'elle ne pouvait prendre (C. E., arrêt Moiny, n° 213.832 du 14 juin 2011, arrêt Braginsky, n° 223.715 du 4 juin 2013).




D'autres ont cherché : dublin-verordening     juni 2013 geleid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2013 geleid' ->

Date index: 2022-06-09
w