Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening

Vertaling van "juni 2013 verliest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instru ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij koninklijk besluit nr. 9557 van 13 juni 2013 verliest de heer Bart Wyloeck, attaché, de hoedanigheid van ambtenaar en wordt ambtshalve zonder vooropzegging uit zijn betrekking bij het Ministerie van Landsverdediging ontslagen op 18 april 2013.

Par arrêté royal n° 9557 du 13 juin 2013, M. Wyloeck, Bart, attaché, perd la qualité d'agent et est démissionné d'office et sans préavis de son emploi au Ministère de la Défense, le 18 avril 2013.




Anderen hebben gezocht naar : dublin-verordening     juni 2013 verliest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2013 verliest' ->

Date index: 2022-07-23
w