Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2014 hebben " (Nederlands → Frans) :

Op 30 juni 2014 hebben Ghana en Ivoorkust onderhandelingen over een economische partnerschapsovereenkomst afgesloten met de EU en haar lidstaten.

La Côte d'Ivoire et le Ghana ont conclu avec l'Union européenne et ses États membres des négociations concernant un accord de partenariat économique le 30 juin 2014.


2. merkt op dat de Italiaanse autoriteiten de aanvraag voor een bijdrage uit het EFG op 18 juni 2014 hebben ingediend en dat de beoordeling ervan op 28 oktober 2014 door de Commissie beschikbaar is gesteld; is ingenomen met het feit dat de Commissie zich aan de door de EFG-verordening opgelegde krappe termijn van twaalf weken heeft gehouden;

2. observe que les autorités italiennes ont introduit la demande de contribution financière du Fonds le 18 juin 2014 et que la Commission a communiqué son évaluation le 28 octobre 2014; salue le respect, par la Commission, du délai strict de douze semaines imposé par le règlement relatif au Fonds;


2. merkt op dat de Italiaanse autoriteiten de aanvraag voor een bijdrage uit het EFG op 18 juni 2014 hebben ingediend en dat de beoordeling ervan op 28 oktober 2014 door de Commissie beschikbaar is gesteld; is ingenomen met het feit dat de Commissie zich aan de door de EFG-verordening opgelegde krappe termijn van twaalf weken heeft gehouden;

2. observe que les autorités italiennes ont introduit la demande de contribution financière du Fonds le 18 juin 2014 et que la Commission a communiqué son évaluation le 28 octobre 2014; salue le respect, par la Commission, du délai strict de douze semaines imposé par le règlement relatif au Fonds;


3. stelt vast dat de Franse autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage uit het EFG op 6 juni 2014 hebben ingediend en dat de beoordeling daarvan door de Commissie op 24 oktober 2014 is gepubliceerd; is ingenomen met het feit dat de Commissie zich aan de door de EFG-verordening opgelegde krappe termijn van twaalf weken heeft gehouden;

3. observe que les autorités françaises ont présenté leur demande de contribution financière du Fonds le 6 juin 2014 et que la Commission a rendu son évaluation le 24 octobre 2014; salue le respect, par la Commission, du délai strict de douze semaines imposé par le règlement relatif au Fonds;


2. merkt op dat de Griekse autoriteiten, met bijzondere aandacht voor de vele voordelen van dit waardevolle begrotingsinstrument, de aanvraag voor een financiële bijdrage uit het EFG op 6 juni 2014 hebben ingediend en dat de Commissie haar beoordeling op 7 oktober 2014 openbaar heeft gemaakt; is ingenomen met het feit dat de evaluatie in een periode van minder dan vijf maanden is afgerond;

2. observe que les autorités grecques, eu égard aux multiples avantages de cet instrument budgétaire, ont présenté leur demande de contribution financière du Fonds le 6 juin 2014 et que la Commission a communiqué son évaluation le 7 octobre 2014; salue la brièveté de la période d'évaluation, qui a duré moins de cinq mois;


C. overwegende dat het Hooggerechtshof van Libië op 9 juni 2014 heeft geoordeeld dat de benoeming van premier Ahmed Maiteeq in het Algemeen Nationaal Congres ongrondwettelijk was; overwegende dat de verkiezingen voor een nieuw Huis van Afgevaardigden op 25 juni 2014 hebben plaatsgevonden;

C. considérant que, le 9 juin 2014, la Cour suprême libyenne a frappé d'inconstitutionnalité la nomination du Premier ministre Ahmed Miitig par le Congrès national général; considérant que de nouvelles élections législatives ont été convoquées le 25 juin 2014;


Gezien de internemarktdimensie van de EOR en de impact op investeringen in onderzoek en innovatie, wordt met het huidige verslag ook gehoor gegeven aan de strategische agenda voor de Unie in tijden van verandering, die de lidstaten tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad in juni 2014 hebben goedgekeurd, vooral met betrekking tot de prioriteit "Een Unie van banen, groei en concurrentievermogen".

Étant donné la dimension du marché intérieur de l’EER et son incidence sur les investissements dans la recherche et l’innovation, le présent rapport constitue également une réponse au «programme stratégique pour l’Union à l’ère du changement», convenu par les États membres au cours de la réunion de juin 2014 du Conseil européen, notamment à sa priorité «Une Union de l’emploi, de la croissance et de la compétitivité».


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 18 juni 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 20 juni 2014, hebben de beroepsvereniging « Belgian Gaming Association », de nv « Golden Palace Waterloo », de nv « European Amusement » en de nv « Center Jeux Automatiques », allen bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. T. Afschrift, advocaat bij de balie te Brussel, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 30 van het decreet van het Waalse Gewest van 28 november 2013 houdende verschillende maatregele ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 18 juin 2014 et parvenue au greffe le 20 juin 2014, l'union professionnelle « Belgian Gaming Association », la SA « Golden Palace Waterloo », la SA « European Amusement » et la SA « Center Jeux Automatiques », toutes assistées et représentées par Me T. Afschrift, avocat au barreau de Bruxelles, ont introduit un recours en annulation de l'article 30 du décret de la Région wallonne du 28 novembre 2013 portant des mesures diverses en matière de fiscalité des véhicules, de jeux et paris et d'appareils automatiques de divertissement ( ...[+++]


Op 19 november 2013 hebben de Portugese autoriteiten hun verzoek gewijzigd, in die zin dat zij verzochten om een verlenging van Beschikking 2009/831/EG voor een periode van zes maanden tot en met 30 juni 2014, zodat deze zou samenvallen met de huidige richtsnoeren inzake regionale steun, gevolgd door een nieuwe verlenging voor de periode van 1 juli 2014 tot en met 31 december 2020.

Cette demande a été modifiée le 19 novembre 2013, le Portugal ayant alors demandé une prolongation de six mois de la décision 2009/831/CE, jusqu'au 30 juin 2014, pour qu'elle coïncide avec celle des lignes directrices concernant les aides d'État à finalité régionale en vigueur; cette prolongation serait suivie d'une nouvelle prolongation couvrant la période allant du 1er juillet 2014 au 31 décembre 2020.


Hoewel de omzettingstermijn van deze richtlijn pas in juni 2014 verstrijkt (en niet alle lidstaten ze reeds ten uitvoer hebben gelegd) hebben de Raad en het Europees Parlement om een evaluatie verzocht tegen midden 2014.

Alors que la date limite fixée pour la transposition de cette directive n'est qu'en juin 2014 (tous les États membres ne l'ont d'ailleurs pas encore mise en œuvre), le Conseil et le Parlement ont demandé une évaluation pour la mi-2014.




Anderen hebben gezocht naar : juni 2014 hebben     raad in juni 2014 hebben     juni     juni 2014 hebben     30 juni     november 2013 hebben     pas in juni     ten uitvoer hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2014 hebben' ->

Date index: 2021-09-22
w