Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni en september » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de ...[+++]

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


Europese Overeenkomst van 16 september 1950 houdende aanvulling van het Verdrag nopens het wegverkeer van 1949 en het Protocol nopens de verkeerstekens, ondertekend te Genève op 19 september 1949

Accord européen du 16 septembre 1950 complétant la Convention de 1949 sur la circulation routière et le Protocole de 1949 relatif à la signalisation routière


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden

Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990


Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied

Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police


Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De ondersteuning van 170.000 euro dat ik heb vrij gemaakt is verdeeld zoals volgt: voor het organiseren van een specifieke promotie voor de federale musea - 50.000 euro voor het KBIN voor een uitzonderlijke promotiecampagne van juni tot september 2016.

2. L'aide de 170.000 euros que j'ai débloquée est répartie de la façon suivante: pour organiser une promotion spécifique des musées fédéraux - 50.000 euros pour l'IRSNB pour une campagne exceptionnelle de promotion de juin à septembre 2016.


Dit comité wordt voorgezeten door mijn kabinet en heeft op 23 april, 11 juni, 10 september en 16 november vergaderd.

Ce comité est présidé par mon cabinet. Ce Comité s'est réuni à 4 reprises ces 23 avril, 11 juin, 10 septembre et 16 novembre.


Tijdens de jongste festivalzomer (eind juni - begin september 2015) heeft de NMBS 200.000 reizigers naar de verschilldende festivals vervoerd.

Au cours de ce dernier été festivalier (fin juin - début septembre 2015), la SNCB a transporté 200.000 voyageurs vers les différents festivals.


Dit kantoor werd gekozen op basis van hun vaardigheid en expertise in de materie. Nederlandstalig: Kabinet Wouters, Advocaat bij het Hof van Cassatie bevoegd voor dit domein van rechtsvorderingen. d) Totale kost van de procedures tussen juni 2014 - september 2015. e) Begrotingslijn Deze kosten worden ondergebracht bij de begrotingslijnen 613200 en 613218.

Néerlandophones: Cabinet Wouters: avocat à la Cour de cassation compétent pour le domaine d'action. d) Coût total des procédures entre juin 2014 - septembre 2015. e) Ligne budgétaire Ces frais sont imputés sur les lignes budgétaires 613200 et 613218.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De administratie stelt dat de registratie van een nieuwe groep gediplomeerden (in juni en september) nooit probleemloos verloopt, maar dat de situatie deze keer ernstiger is dan anders.

L’administration affirme que l'enregistrement d’un nouveau groupe de diplômés en juin et en septembre ne se déroule jamais sans problème, mais que cette fois la situation est pire.


(1) De nationale instituten melden het internationale verevenings- en coördinatieorgaan, volgens een eenvormig model, elk kwartaal, in ieder geval uiterlijk 31 maart, 30 juni, 30 september en 31 december :

(1) Les institutions nationales communiquent à l'instance internationale de péréquation et de coordination tous les trimestres, c'est-à-dire aux 31 mars, 30 juin, 30 septembre et 31 décembre, conformément à un modèle uniforme:


Het was een echt overleg, waarbij voldoende tijd voor uitwisseling werd uitgetrokken van juni tot september.

Une vraie consultation, en se donnant le temps de l'échange, de juin à septembre.


Het was een echt overleg, waarbij voldoende tijd voor uitwisseling werd uitgetrokken van juni tot september.

Une vraie consultation, en se donnant le temps de l'échange, de juin à septembre.


Buitenlandse Turkse organisaties zouden in juni en september worden uitgenodigd op congressen met het oog op de uitbouw van een heus Turks buitenlands netwerk en op de ontwikkeling van een strategie die erop is gericht via juridische kanalen de belangen van de Turkse gemeenschap(pen) in het buitenland te behartigen.

Les organisations turques établies à l'étranger seraient invitées à des congrès en juin et septembre pour participer à la création d'un véritable réseau de Turcs à l'étranger et au développement d'une stratégie visant à la défense des intérêts de la (des) communauté(s) turque(s) à l'étranger par des canaux juridiques.


Vraag nr. 661 van mevrouw De Schamphelaere d.d. 19 mei 2000 (rappels van 29 januari, 14 juni, 27 september, 12 november 2001 en 15 februari 2002) (N.) : Schadelijke sektarische organisaties.

Question nº 661 de Mme De Schamphelaere du 19 mai 2000 (rappels des 29 janvier, 14 juin, 27 septembre, 12 novembre 2001 et 15 février 2002) (N.) : Organisations sectaires nuisibles.




D'autres ont cherché : juni en september     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni en september' ->

Date index: 2023-12-12
w