Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni goedkeurde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten zijn toegetreden

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden

Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd

Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1 & 2. Het voorontwerp van wet dat de ministerraad op 22 juni goedkeurde, voorziet in een nieuwe procedure waarbij een tweede (of verdere) asielaanvraag op kortere termijn wordt behandeld.

1 & 2. L’avant-projet de loi qui a été adopté en Conseil des ministres le 22 juin dernier définit une nouvelle procédure qui permettra de traiter à plus bref délai les demandes d’asile introduites après une première demande.


Het stappenplan dat de Nationale Overgangsraad in augustus 2011 goedkeurde, maakt trouwens melding van juni of juli 2013 als einddatum.

La feuille de route adoptée par le Conseil national de transition en août 2011 mentionnait d’ailleurs l’échéance de juin ou juillet 2013 pour la finalisation de ce processus.


Ik kan enkel vaststellen dat het bouwdossier staat ingeschreven op het relanceplan van de regering, dat de vorige regering het principe van de promotieopdracht goedkeurde en dat de aannemer ermee instemde om de geldigheid van zijn offerte te verlengen tot juni 2009.

Je ne peux que constater le fait que ce dossier est inscrit au plan de relance du gouvernement et que l’entrepreneur a accepté de prolonger la validité de son offre jusqu’à juin 2009.


Het Parlement zelf sprak zijn steun uit aan de bevindingen van de commissie in twee resoluties die het over dit onderwerp goedkeurde, en wel in 2005 en in juni.

Le Parlement, quant à lui, a adopté deux résolutions sur cette question, faisant siennes les constatations de la Commission – la première en 2005 et la seconde en juin 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gelet op de EU-conferentie op hoog niveau "Samen voor geestelijke gezondheid en welzijn", die van 12 tot 13 juni 2008 in Brussel plaatsvond en het "Europees pact voor geestelijke gezondheid en welzijn" goedkeurde,

— vu la conférence de haut niveau de l'Union européenne sur le thème "Ensemble pour la santé mentale et le bien-être" organisée à Bruxelles les 12 et 13 juin 2008, qui a établi le "pacte européen pour la santé mentale et le bien-être",


- gelet op de EU-conferentie op hoog niveau "Samen voor geestelijke gezondheid en welzijn", die van 12 tot 13 juni 2008 in Brussel plaatsvond en het "Europees pact voor geestelijke gezondheid en welzijn" goedkeurde,

– vu la Conférence de haut niveau de l'UE "Ensemble pour la santé mentale et le bien-être" organisée à Bruxelles les 12 et 13 juin 2008, qui a établi le "Pacte européen pour la santé mentale et le bien-être",


Volledigheidshalve wordt opgemerkt dat de Ministerraad van 4 februari 2005 de aanbevelingen van het Conclaaf van Ittre van 23-25 juni 2004 goedkeurde.

Dans un souci d'exhaustivité, il faut remarquer que le Conseil des ministres du 4 février 2005 a approuvé les recommandations du Conclave d'Ittre des 23-25 juin 2004.


Nu heeft de Commissie in april drie mededelingen gepubliceerd (het "MDG-pakket"), terwijl de Europese Raad op zijn zitting van 16-17 juni conclusies goedkeurde, waarbij de lidstaten zich verplichten tot een tussentijds streefcijfer voor de overheidshulp voor ontwikkeling (ODA) voor 2010 (0,51 % van het BIP voor de "oude" lidstaten en 0,17% voor de "nieuwe lidstaten"). Hoe zal het Voorzitterschap van de Raad van de EU toezien op de naleving en follow-up van deze toezeggingen?

Suite aux trois communications présentées par la Commission en avril (le "paquet ODM") et à la lumière des conclusions du Conseil européen des 16 et 17 juin, où les États membres se sont engagés à un objectif intermédiaire d'aide publique au développement pour 2010 (0,51% du PIB pour les "anciens" États membres et 0,17% du PIB pour les "nouveaux" États membres), comment la présidence de l'Union européenne compte-t-elle assurer le contrôle et le suivi de ces engagements?


Het gemeenschappelijk standpunt over het toezicht op de tussenhandel in wapens dat de Raad op 23 juni 2003 goedkeurde, is een uitstekende realisatie.

La position commune sur le contrôle du courtage en armements, adoptée par le Conseil en juin 2003, est un progrès considérable.


Antwoord : a) In navolging van de beslissing van de Ministerraad d.d. 20 juni 1997, waarbij de Ministerraad de voorstellen, geformuleerd op basis van de werkzaamheden van het crisisberaad van de Interdepartementale Coördinatiecel Residuen dat op 4, 5 en 6 juni 1997 werd gehouden, goedkeurde, heb ik de Dienst voor het Strafrechtelijk Beleid de opdracht gegeven, uitvoering te verlenen aan het voorstel een studie te realiseren over de wijze waarop de strafuitvoering kan worden versterkt teneinde het afschrikkingseffect van de straf in de ...[+++]

Réponse : a) À la suite de la décision du Conseil des ministres du 20 juin 1997 par laquelle ont été approuvées les propositions formulées sur la base des travaux de la concertation de crise de la Cellule de coordination interdépartementale résidus tenue les 4, 5 et 6 juin 1997, j'ai chargé le Service de la politique criminelle d'exécuter la proposition de réaliser une étude sur la manière dont l'exécution des peines peut être renforcée en vue de maximiser l'effet de dissuasion de la peine dans ce secteur.




Anderen hebben gezocht naar : juni goedkeurde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni goedkeurde' ->

Date index: 2024-07-12
w