Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni in alle talen online beschikbaar » (Néerlandais → Français) :

[De Commissie keurt de ontwerpbegroting formeel goed op 24 juni, en de OB 2015 komt op 25 juni in alle talen online beschikbaar.]

[La Commission adoptera officiellement le projet de budget le 24 juin, et le projet de budget 2015 sera mis en ligne dans toutes les langues le 25 juin.]


Conclusies van alle formaten ministerraden van de Europese Unie, inclusief de Raad Buitenlandse Zaken, zijn publieke documenten die online beschikbaar zijn.

Les conclusions des Conseils des ministres de l'Union europénne dans leurs différentes moutures, en ce compris le Conseil Affaires étrangères, sont des documents publics disponibles online.


Deze kalender is online beschikbaar op de website van de FOD Financiën op het adres: [http ...]

Ce calendrier est disponible en ligne sur le site du SPF Finances à l'adresse: [http ...]


Volgende publicaties zijn online beschikbaar: - alle activiteitenrapporten uit het verleden 4.

Les publications suivantes sont disponibles en ligne: - tous les rapports d'activités du passé 4.


Alle informatie zal voor potentiële kandidaten online beschikbaar zijn.

Toutes les informations sont à disposition des potentielles candidates de manière interactive en ligne.


Daarom is het uitermate belangrijk dat alle tarieven ook online beschikbaar zijn.

Il est donc extrêmement important que la totalité des tarifs soient disponibles en ligne.


23. merkt op dat digitalisering een van de manieren kan zijn om het uitsterven van talen te voorkomen; dringt er daarom bij de lokale overheden op aan boeken en opnames, evenals alle andere uitingen van taalkundig erfgoed in die talen te verzamelen en online beschikbaar te stellen;

23. estime que la numérisation constitue un des moyens parmi d'autres de prévenir l'extinction des langues; invite dès lors instamment les autorités locales à collecter et à mettre en ligne les livres et les enregistrements édités dans ces langues, ainsi que toutes les autres formes d'expression du patrimoine linguistique;


E. overwegende dat de informatie van ondernemingsregisters sinds 1 januari 2007 elektronisch is opgeslagen en in alle lidstaten online toegankelijk is; overwegende dat de relevante bedrijfsinformatie weliswaar online beschikbaar is maar dat de registratienormen verschillen en dat de belanghebbenden met verschillende talen, zoekvoorwaarden en structuren worden geconfronteerd,

E. considérant que, depuis le 1 janvier 2007, les informations contenues dans les registres de commerce sont conservées sous forme électronique et accessibles en ligne dans tous les États membres; que, bien que les informations utiles soient accessibles en ligne, les normes des registres divergent, de sorte que les personnes intéressées se trouvent confrontées à des langues, à des modalités de recherche et à des structures différentes,


E. overwegende dat de informatie van ondernemingsregisters sinds 1 januari 2007 elektronisch is opgeslagen en in alle lidstaten online toegankelijk is; overwegende dat de relevante bedrijfsinformatie weliswaar online beschikbaar is maar dat de registratienormen verschillen en dat de belanghebbenden met verschillende talen, zoekvoorwaarden en structuren worden geconfronteerd,

E. considérant que, depuis le 1 janvier 2007, les informations contenues dans les registres de commerce sont conservées sous forme électronique et accessibles en ligne dans tous les États membres; que, bien que les informations utiles soient accessibles en ligne, les normes des registres divergent, de sorte que les personnes intéressées se trouvent confrontées à des langues, à des modalités de recherche et à des structures différentes,


E. overwegende dat de informatie van ondernemingsregisters sinds 1 januari 2007 elektronisch is opgeslagen en in alle lidstaten online toegankelijk is; overwegende dat de relevante bedrijfsinformatie weliswaar online beschikbaar is maar dat de registratienormen verschillen en dat de belanghebbenden met verschillende talen, zoekvoorwaarden en structuren worden geconfronteerd,

E. considérant que, depuis le 1 janvier 2007, les informations contenues dans les registres de commerce sont conservées sous forme électronique et accessibles en ligne dans tous les États membres; que, bien que les informations utiles soient accessibles en ligne, les normes des registres divergent, de sorte que les personnes intéressées se trouvent confrontées à des langues, à des modalités de recherche et à des structures différentes,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni in alle talen online beschikbaar' ->

Date index: 2024-09-07
w