Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni verslagen indienen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie moet, rekening houdend met de ontwikkelingen na de aanbevelingen die zijn opgenomen in het verslag de bijzonder adviseur, in maart 2014 en, met ingang van 2015, jaarlijks en ten laatste in juni verslagen indienen over de vooruitgang die door EFRAG wordt geboekt bij de uitvoering van zijn bestuurshervormingen.

La Commission, en tenant compte des évolutions consécutives aux recommandations énoncées dans le rapport du conseiller spécial, devrait soumettre des rapports, en mars 2014 puis chaque année à partir de 2015, au plus tard en juin, sur les progrès de l’EFRAG dans la mise en œuvre des réformes de sa gouvernance.


De Commissie moet, rekening houdend met de ontwikkelingen na de aanbevelingen die zijn opgenomen in het verslag de bijzonder adviseur, in maart 2014 en, met ingang van 2015, jaarlijks en ten laatste in juni verslagen indienen over de vooruitgang die door EFRAG wordt geboekt bij de uitvoering van zijn bestuurshervormingen.

La Commission, en tenant compte des évolutions consécutives aux recommandations énoncées dans le rapport du conseiller spécial, devrait soumettre des rapports, en mars 2014 puis chaque année à partir de 2015, au plus tard en juin, sur les progrès de l’EFRAG dans la mise en œuvre des réformes de sa gouvernance.


(24) De Commissie moet, rekening houdend met de ontwikkelingen na de aanbevelingen die zijn opgenomen in het verslag de bijzonder adviseur, in maart 2014 en, met ingang van 2015, jaarlijks en ten laatste in juni verslagen indienen over de vooruitgang die door EFRAG wordt geboekt bij de uitvoering van zijn bestuurshervormingen.

(24) La Commission, en tenant compte des évolutions consécutives aux recommandations énoncées dans le rapport du conseiller spécial, devrait soumettre des rapports, en mars 2014 puis chaque année à partir de 2015, au plus tard en juin, sur les progrès de l'EFRAG dans la mise en œuvre des réformes de sa gouvernance.


Art. 2. Artikel 3.5.1 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt: "Art. 3. 5.1 Een aanvraag tot aanduiding als erkende archeoloog is ontvankelijk als de aanvrager een overzicht indient van alle verslagen die hij moet indienen overeenkomstig artikel 14, § 1, 4°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 1994 tot uitvoering van het decreet van 30 juni 1993 houdende de bescherming van het archeologisch patrimonium nadat aan hem een vergunning is verleend als vermeld in artikel 6 van het decreet van 30 juni 1993 houd ...[+++]

Art. 2. L'article 3.5.1 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 3. 5.1 Une demande de désignation comme archéologue agréé est recevable lorsque le demandeur introduit un aperçu de tous les rapports qui sont requis conformément à l'article 14, § 1 , 4°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 avril 1994 portant exécution du décret du 30 juin 1993 portant protection du patrimoine archéologique, après qu'une autorisation lui est octroyée telle que visée à l'article 6 du décret du 30 juin 1993 portant protection du patrimoine archéologique.


1° indienen van de tussentijdse activiteitenverslagen bedoeld in artikel 6 bij het Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer (bureau 2E16) van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, respectievelijk tegen uiterlijk 31 maart 2007 en 30 juni 2007, en na goedkeuring van deze verslagen;

1° l'introduction auprès de la Direction générale Soins de Santé primaires et Gestion de Crise (bureau 2E16) du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, respectivement pour le 31 mars 2007 et le 30 juin 2007 au plus tard, des rapports d'activité, intermédiaires, visés à l'article 6 et l'approbation de ceux-ci;


Dan tot slot nog de niet-naleving van het arrest van 13 juni 2002. In artikel 8, lid 3 van Richtlijn 91/689 is sprake van de plicht tot het indienen van verslagen.

Enfin, concernant le non-respect de la condamnation du 13 juin 2002, l’article 8, paragraphe 3, de la directive 91/689 prévoit l’obligation de présenter des rapports sur la question.


De Commissie zal uiterlijk op 30 juni 2004 twee verslagen bij de Raad indienen die een onafhankelijke en betrouwbare evaluatie van de tenuitvoerlegging van de communautaire bijstand in de regio zullen verstrekken en een hulpmiddel bij de uitstippeling van de toekomstige communautaire bijstandsprogramma's zullen vormen.

D'ici le 30 juin 2004, la Commission transmettra au Conseil deux rapports fournissant une évaluation à la fois indépendante et fiable de la mise en oeuvre de l'aide communautaire dans la région, qui pourront être utilisés aux fins de l'élaboration des futurs programmes d'assistance de la Communauté.


Het onderwerp werd behandeld in het verslag-COLLINS (UEN, IRL), dat in eerste lezing werd aangenomen op 14 juni 2001 en 10 amendementen bevatte, die voornamelijk handelden over de bescherming van de doorgegeven informatie en van de namen van personen en ondernemingen, over procedures ingeval het gemelde voorval het gevolg is van ernstige nalatigheid, over overeenstemming met de technische meldingsvoorschriften van de ICAO en over de verslagen die de Commissie moet indienen.

Ce thème à été traité dans le rapport élaboré par Gerard COLLINS (UEN, IRL), adopté en première lecture le 14 juin 2001 et comportant dix amendements qui avaient trait principalement à la protection des informations transmises ainsi que des noms des personnes et des entreprises, aux procédures applicables lorsque l'événement notifié résulte d'une négligence grave, à la cohérence avec les exigences en matière de comptes rendus techniques fixées par l'OACI et aux rapports devant être présentés par la Commission.


Op basis van de verslagen die de lidstaten uiterlijk 31 december 2002 en 30 juni 2005 indienen, legt de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's de volgende verslagen voor:

Sur la base des rapports remis par les États membres au plus tard le 31 décembre 2002 et le 30 juin 2005, la Commission présente au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social et au Comité des régions:


Op basis van de verslagen die de lidstaten uiterlijk 31 december 2002 en 30 juni 2005 indienen, legt de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's de volgende verslagen voor:

Sur la base des rapports remis par les États membres au plus tard le 31 décembre 2002 et le 30 juin 2005, la Commission présente au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social et au Comité des régions:




D'autres ont cherché : laatste in juni verslagen indienen     30 juni     alle verslagen     hij moet indienen     juni     indienen     13 juni     indienen van verslagen     tot het indienen     twee verslagen     raad indienen     over de verslagen     commissie moet indienen     verslagen     juni 2005 indienen     juni verslagen indienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni verslagen indienen' ->

Date index: 2021-01-04
w