Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni-juli 2012 toont " (Nederlands → Frans) :

Een studie in het tijdschrift Test Gezondheid van juni-juli 2012 toont echter aan dat een groot aantal brochures in de wachtzaal van honderdtweeënnegentig Belgische eerstelijnzorgverstrekkers uitgegeven wordt door de industrie en eigenlijk, in een aantal gevallen, een vorm van verdoken reclame is.

Une étude publiée dans le magazine Test Santé de juin-juillet 2012, montre toutefois qu'un nombre considérable de brochures collectées dans les salles d'attente de cent nonante-deux médecins belges de première ligne semblent émaner de l'industrie et constituent en réalité, dans un certain nombre de cas, une forme de publicité déguisée.


(2)Eerste jaar van de uitvoering van de vrijhandelsovereenkomst (juli 2011-juni 2012), tweede jaar (juli 2012-juni 2013), derde jaar (juli 2013-juni 2014), vierde jaar (juli 2014-juni 2015).

(2)Première année de mise en œuvre de l’ALE (juillet 2011-juin 2012), deuxième année (juillet 2012-juin 2013), troisième année (juillet 2013-juin 2014), quatrième année (juillet 2014-juin 2015).


3) Hoeveel controles op de rookregeling werden er uitgevoerd in de zomer van 2012 (juni, juli, augustus en september)?

3) Combien de contrôles de l'interdiction de fumer a-t-on effectués durant l'été 2012 (juin, juillet, août et septembre) ?


Soortgelijke eisen bestaan in de wetgeving van de Unie met betrekking tot de ontwikkeling van plannen en projecten, met name in Richtlijn 2001/42/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2001 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma’s , Richtlijn 2003/35/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 mei 2003 tot voorziening in inspraak van het publiek in de opstelling van bepaalde plannen en programma’s betreffende het milieu , Richtlijn 2011/92/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten en Richtlijn 2012/18/EU van ...[+++]

Des exigences pertinentes en matière d’élaboration de plans et de projets sont prévues dans des actes juridiques de l’Union, en particulier dans la directive 2001/42/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 juin 2001 relative à l’évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l’environnement , la directive 2003/35/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 mai 2003 prévoyant la participation du public lors de l’élaboration de certains plans et programmes relatifs à l’environnement , la directive 2011/92/UE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 2011 concernant l’évaluation des incidences de certains proje ...[+++]


Het Verenigd Koninkrijk stelt de Commissie in kennis van alle belangrijke wijzigingen in de op 30 april, 4 mei en 14 juni 2012 bij de Commissie aangemelde en op 15 mei en 3 juli 2012 aan het Comité klimaatverandering meegedeelde contractuele regelingen met ICE”.

Le Royaume-Uni notifie à la Commission tout changement substantiel apporté aux dispositions contractuelles convenues avec ICE qui ont été notifiées à la Commission le 30 avril, le 4 mai et le 14 juin 2012 et communiquées au comité des changements climatiques le 15 mai et le 3 juillet 2012».


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0601R(02) - EN - Rectificatie van Verordening (EU) nr. 601/2012 van de Commissie van 21 juni 2012 inzake de monitoring en rapportage van de emissies van broeikasgassen overeenkomstig Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad ( PB L 181 van 12.7.2012 ) // Rectificatie van Verordening (EU) nr. 601/2012 van de Commissie van 21 juni 2012 inzake de monitoring en rapportage van de emissies van broeikasgassen overeenkomstig Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad - Publicatieblad van de Europese Unie L 181 van 12 juli 2012

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0601R(02) - EN - Rectificatif au règlement (UE) n o 601/2012 de la Commission du 21 juin 2012 relatif à la surveillance et à la déclaration des émissions de gaz à effet de serre au titre de la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil ( JO L 181 du 12.7.2012 ) - 601/2012 de la Commission du 21 juin 2012 relatif à la surveillance et à la déclaration des émissions de gaz à effet de serre au titre de la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil - «Journal officiel de l’Union européenne» L 181 du 12 juillet 2012


6. Roamingaanbieders brengen uiterlijk 30 juni 2012 al hun roamende klanten individueel, op een heldere en begrijpelijke wijze en door middel van een duurzame drager, op de hoogte van het eurodatatarief, van het feit dat dit tarief uiterlijk vanaf 1 juli 2012 geldt voor alle roamende klanten die niet weloverwogen hebben gekozen voor een speciaal tarief of pakket voor gereguleerde dataroamingdiensten, en van hun recht om hieruit of hiernaar over te stappen, overeenkomstig lid 5.

6. Au plus tard le 30 juin 2012, les fournisseurs de services d’itinérance informent, de manière claire et compréhensible et sur un support durable, tous leurs clients en itinérance, à titre individuel, de l’eurotarif données, du fait que ce dernier s’appliquera, à partir du 1er juillet 2012 au plus tard, à tous les clients en itinérance qui n’ont pas choisi délibérément de tarif ou de formule spécialement applicable aux services de données en itinérance réglementés, et de leur droit à en bénéficier ou à y renoncer conformément au paragraphe 5.


De wet van 20 juli 2007 tot wijziging, wat de private ziekteverzekeringsovereenkomsten betreft, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst om ongepaste prijsstijgingen te blokkeren werd onlangs door het Parlement gewijzigd (wet van 17 juni 2009 tot wijziging, wat de ziekteverzekeringsovereenkomsten betreft, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst en van de wet van 20 juli 2007 tot wijziging, wat de private ziekteverzekeringsovereenkomsten betreft, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzeke ...[+++]

Alors que la loi du 20 juillet 2007 modifiant, en ce qui concerne les contrats privés d'assurance maladie, la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre visant à enrayer les augmentations de prix intempestives a récemment été modifiée par le Parlement (loi du 17 juin 2009 modifiant, en ce qui concerne les contrats d'assurance maladie, la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre et la loi du 20 juillet 2007 modifiant, en ce qui concerne les contrats privés d'assurance maladie, la loi du 25 juin 1992 sur le ...[+++]


(9) Wet van 20 juni 2012 houdende instemming met het Verdrag tot instelling van het Europees Stabiliteitsmechanisme (ESM), ondertekend te Brussel op 2 februari 2012, Belgisch Staatsblad van 9 juli 2012 en wet van 9 juli 2012 houdende instemming met het Besluit van de Europese Raad van 25 maart 2011 tot wijziging van artikel 136 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met betrekking tot een stabiliteitsmechanisme voor de lidstaten die de euro als munt hebben, Belgisch Staatsblad van 2 oktober 2012.

(9) Loi du 20 juin 2012 portant assentiment au traité instituant le Mécanisme européen de stabilité (MES), signé à Bruxelles le 2 février 2012, Moniteur belge du 9 juillet 2012 et loi du 9 juillet 2012 portant assentiment à la décision du Conseil européen du 25 mars 2011 modifiant l'article 136 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne un mécanisme de stabilité pour les États membres dont la monnaie est l'euro, Moniteur belge du 2 octobre 2012


Bij de begrotingscontrole van begin maart 2012 werd beslist om biosimilaire geneesmiddelen die in de apotheek worden verkocht, op te nemen bij de « goedkope » geneesmiddelen. Die bepaling wordt sinds juli 2012 (programmawet van 22 juni 2012, artikel 126, Belgisch Staatsblad van 28 juni 2012) toegepast.

Lors du contrôle budgétaire début mars 2012, l'inclusion des médicaments biosimilaires délivrés en officine publique dans les médicaments « bon marché » a été décidée et est d'application depuis juillet 2012 (loi programme du 22 juin 2012, article 126, au Moniteur belge le 28 juin 2012).




Anderen hebben gezocht naar : gezondheid van juni-juli 2012 toont     zomer     richtlijn     juni     nr 601 2012     hoogte     juli     begin maart     juni-juli 2012 toont     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni-juli 2012 toont' ->

Date index: 2022-02-06
w