Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridisch advies
Juridisch advies geven
Juridisch advies over investeringen geven
Juridisch advies over investeringen verstrekken
Kosten van juridisch advies

Traduction de «juridisch advies ingediend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juridisch advies over investeringen geven | juridisch advies over investeringen verstrekken

donner un avis juridique sur des investissements




Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte werd het in de Kamer ingediende voorstel aangepast om de opmerkingen uit het advies van de juridische dienst van de assemblee, van de Raad van State en van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap in aanmerking te nemen.

Enfin, le texte de la proposition de loi déposée à la Chambre a été adapté afin de tenir compte des remarques formulées dans l'avis du service juridique de l'assemblée, ainsi que par le Conseil d'État et le Parlement de la Communauté germanophone dans leurs avis respectifs.


Hiermee is dit advies van JURI over de rechtsgrondslag nog niet irrelevant geworden, want volgens artikel 37 van het Reglement kunnen amendementen tot wijziging van de rechtsgrond ter plenaire vergadering worden ingediend wanneer de bevoegde commissie of de Commissie juridische zaken de rechtsgrondslag van een voorstel heeft betwist.

Ce résultat n'affecte pas nécessairement la pertinence de l'avis de la commission des affaires juridiques sur la question de la base juridique puisque conformément à l'article 37, des amendements visant à modifier une base juridique peuvent être déposés en plénière si la commission compétente ou la commission des affaires juridiques a contesté la base juridique d'une proposition.


34. benadrukt dat de werkzaamheden van de instellingen van de Europese Unie, zoals vastgelegd in het Verdrag, meer zijn dan de optelsom van de door de Unie uitgeoefende bevoegdheden, zoals bevestigd door de Juridische Dienst in zijn advies van 29 februari 2012; houdt rekening met het standpunt van de juridische dienst van het Parlement dat het Parlement het recht heeft om interne bestuursrechtelijke besluiten te nemen met het oog op de uitwerking van een procedure voor het indienen van verzoekschriften door burgers betreurt in dat opzicht dat de desbetreffende dienst van het Parlement er niet in is geslaagd om de resolutie van het Parle ...[+++]

34. souligne que, comme l'a confirmé le service juridique dans son avis du 29 février 2012, les domaines d'activité des institutions de l'Union, tels qu'énoncés dans le traité, sont plus étendus que la simple somme des compétences exercées par l'Union; prend en considération l'avis du service juridique du Parlement selon lequel le Parlement est habilité à adopter des décisions administratives internes en vue d'instaurer une procédure pour le traitement des pétitions des citoyens; déplore à cet égard l'incapacité du service concerné du Parlement à se conformer à la résolution du Parlement europé ...[+++]


− (EN) Na juridisch advies te hebben ingewonnen, hebben de diensten verklaard dat, gelet op het Interinstitutioneel Akkoord van 20 december 1994 over een versnelde werkmethode voor de officiële codificatie van wetteksten, en met name op paragraaf 4 daarvan, de Raadgevende Werkgroep die samengesteld is uit de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, op 21 september 2010 is bijeengekomen om onder andere het door de Commissie ingediende voorstel te onderzoeken.

– (EN) Après avoir recherché un avis juridique, les services ont déclaré que, eu égard à l’accord interinstitutionnel du 20 décembre 1994 sur une méthode de travail accélérée pour la codification officielle des textes législatifs, et notamment à son paragraphe 4, le groupe consultatif, composé des services juridiques respectifs du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, a tenu le 21 septembre 2010 une réunion consacrée à l’examen, entre autres, de la proposition susmentionnée, présentée par la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ENVI heeft de Commissie juridische zaken om advies verzocht over de vraag of het aangewezen is om niet de artikelen 31 en 32 van het Euratom-verdrag, maar artikel 192, lid 1, VWEU te gebruiken als rechtsgrondslag voor onderhavig voorstel, omdat de rapporteur, Michèle Rivasi, een amendement met deze strekking heeft ingediend.

La commission ENVI a demandé l'avis de la commission des affaires juridiques sur l'opportunité de remplacer les articles 31 et 32 du traité Euratom par l'article 192, paragraphe 1, du traité FUE comme base juridique, au motif que la rapporteure, Michèle Rivasi, a présenté un amendement à cet effet.


Bij schrijven d.d. 4 maart 2011 heeft u de Commissie juridische zaken uit hoofde van artikel 37, lid 2, van het Reglement verzocht haar advies uit te brengen over de juiste rechtsgrond van diverse wetsvoorstellen waarop bij uw commissie als commissie ten principale en/of de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken amendementen zijn ingediend ten einde deze rechtsgrond te wijzigen.

Par une lettre du 4 mars 2011, vous avez demandé à la commission des affaires juridiques, conformément à l'article 37, paragraphe 2, du règlement, d’émettre un avis sur la base juridique qu’il convenait de donner à plusieurs propositions législatives, des amendements portant sur la modification de la base juridique ayant été déposés au sein de votre commission, compétente au fond, et/ou de la commission de l'emploi et des affaires sociales.


De Commissie zendt de bij haar ingediende aanvragen betreffende de verwerking of de mededeling van gegevens die door een bijzondere wetgeving worden gereglementeerd, over aan het bevoegd sectoraal comité indien het werd samengesteld en aan de beheersinstelling van de betrokken sector. Die zendt binnen vijftien dagen na de ontvangst van de aanvraag en voor zover het dossier in gereedheid is, aan het comité een technisch en juridisch advies over.

Les demandes relatives au traitement ou à la communication de données réglementées par une législation particulière, introduites auprès de la Commission, sont transmises par celle-ci au comité sectoriel compétent s'il a été constitué ainsi qu'à l'institution de gestion du secteur concerné; celle-ci transmet au comité un avis technique et juridique endéans les quinze jours et pour autant que le dossier soit en état.


Overwegende dat de aanwezigheid van één enkele referendaris in het midden van de paritaire commissies werkingsmoeilijkheden doet ontstaan ten gevolge van het toenemend aantal aanvragen om juridisch advies ingediend door de genoemde commissies en van de talrijkheid van hun vergaderingen;

Considérant que la présence au sein des commissions paritaires d'un seul référendaire engendre des difficultés de fonctionnement suite à la multiplication des demandes d'avis juridiques posées par les dites commissions ainsi qu'à la fréquence de leurs réunions;


Ik citeer uit het juridische advies punt 3.3.2 `Uit de schaarse precedenten blijkt dat er bij de behandeling van belangenconflicten slechts amendementen kunnen worden ingediend op het " eindproduct" van de commissie als die een voorstel van tekst - in casu een voorstel van gemotiveerd advies - formuleert'.

L'avis juridique précise en son point 3.3.2 « Il résulte des rares précédents que, lors de l'examen d'un conflit d'intérêts, des amendements ne peuvent être déposes sur le " produit final" de la commission que lorsque cette dernière a formulé une proposition de texte - en l'espèce une proposition d'avis motivé».


Bovendien moet er rekening mee worden gehouden dat de vragen om advies over voorstellen die door verkozenen zijn ingediend, vaak nieuwe juridische vragen oproepen en dus een langere studie vergen dan tal van ontwerpen die door de regeringen zijn ingediend. Het is dus begrijpelijk dat over het eerste soort van advies vaak een langere termijn gaat.

En outre, les demandes d'avis concernant des propositions d'origine parlementaire posent souvent des questions juridiques nouvelles qui impliquent une étude plus longue et il est donc concevable que les avis soient donnés dans des délais plus longs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridisch advies ingediend' ->

Date index: 2022-12-12
w