Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juridisch debat heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorzitter van het Vlaams Parlement voegt hieraan toe dat zijn assemblee over deze kwestie zowel een politiek als een juridisch debat heeft gevoerd.

Le président du Parlement flamand ajoute que son assemblée a débattu des aspects tant politiques que juridiques de cette question.


De voorzitter van het Vlaams Parlement voegt hieraan toe dat zijn assemblee over deze kwestie zowel een politiek als een juridisch debat heeft gevoerd.

Le président du Parlement flamand ajoute que son assemblée a débattu des aspects tant politiques que juridiques de cette question.


Het debat dat gevoerd wordt voor de hoven en rechtbanken, is immers een juridisch debat dat betrekking heeft op de toepassing van de rechtsregels betreffende de rechtspleging en de inhoud van het geschil, waarbij telkens van specifieke gevallen wordt uitgegaan.

En effet, le débat qui se nouera devant les cours et tribunaux est un débat judiciaire, portant sur l'application, à partir de cas ponctuels, des règles de droit relatives à la procédure et au fond du litige.


Bovendien heeft het debat over de subsidiariteit geen zin meer indien al die maatregelen onder dezelfde juridische regeling vallen.

De plus, si toutes ces mesures sont soumises au même régime juridique, la discussion sur la subsidiarité n'a plus de sens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het debat heeft ook de enorme complexiteit van het onderwerp blootgelegd en de moeilijke juridische kwesties die hieruit voortvloeien.

De plus, la discussion a montré la grande complexité du sujet et les questions juridiques difficiles qui se posent dans ce contexte.


2. « Schenden art. 47sexies, 47septies en artikel 235ter van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet voor zover zij personen, die het voorwerp uitmaken van de bijzondere opsporingsmethode van de observatie, niet toestaan om de regelmatigheid van het bevelen en uitvoeren van deze onderzoeksmethode aan te vechten voor enige rechterlijke instantie in 1) een debat dat op tegensprekelijke wijze wordt gevoerd, 2) waarbij de ene procespartij akte kan nemen van de argumentatie van een andere procespartij, en daaromtrent ook tegenspraak kan voeren, 3) aan de hand van alle relevante stukken van het dossier, 4) waarbij ...[+++]

2. « Les articles 47sexies, 47septies et 235ter du Code d'instruction criminelle violent-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils ne permettent pas aux personnes qui font l'objet de la méthode particulière de recherche de l'observation d'attaquer la régularité de l'ordre et de l'exécution de cette méthode de recherche devant une quelconque autorité judiciaire 1) dans un débat mené contradictoirement, 2) où une partie au procès peut prendre acte de l'argumentation d'une autre partie au procès et élever une contestation à ce sujet, 3) sur la base de toutes les pièces pertinentes du dossier, 4) la loi lui accordant un déla ...[+++]


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, de Commissie juridische zaken heeft tijdens een intensief debat geprobeerd om de juridische problemen van de dienstenrichtlijn en van de richtlijn voor gezondheidsdiensten, waarop de Commissie ongetwijfeld nog in zal gaan, op een rijtje te zetten.

- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, la commission des affaires juridiques s’est efforcée, à travers un débat en profondeur, d’exposer de façon cohérente les problèmes juridiques qui ont été révélés par la directive sur les services, notamment par rapport aux services de santé - point sur lequel la Commission aura certainement des choses à dire.


In ieder geval ben ik het eens met de woorden van de heer Winkler, die het juridische aspect heeft belicht en die gelijk heeft: dit is niet het moment om een debat en een intergouvernementele conferentie over dit onderwerp te houden, en als we dat toch zouden doen, zouden we in dit Parlement de situatie moeten heroverwegen gelet op onze relatie met de burgers.

Quoi qu’il en soit, je suis d’accord avec les propos de M. Winkler, qui a exprimé le point de vue juridique et qui a raison: ce n’est pas le moment d’ouvrir un débat, ni d’organiser une Conférence intergouvernementale à ce sujet et, si nous le faisions, au sein de ce Parlement, nous devrions reconsidérer la situation sous l’angle de nos relations avec les citoyens.


Het voorwerp van het debat heeft niet betrekking op de juridische aard van de ordonnanties, maar op de enkele vraag of de bij het in het geding zijnde artikel 9 ingestelde versterkte toetsing van die ordonnanties in overeenstemming is met het gelijkheidsbeginsel.

L'objet du débat ne porte pas sur la nature juridique des ordonnances mais sur la seule question de la conformité au principe d'égalité du contrôle renforcé institué par l'article 9 en cause sur celles-ci.


Juridisch gesproken heeft men met artikel 195 de loper in handen die alle deuren kan openen en het enige zinvolle debat dat we nog kunnen voeren is of de gehanteerde methode democratisch redelijk en politiek fatsoenlijk is.

D'un point de vue juridique, avec l'article 195, on dispose d'un passe-partout pouvant ouvrir toutes les portes et le seul débat sensé que nous pouvons encore mener porte sur la question de savoir si la méthode utilisée est démocratiquement raisonnable et politiquement correcte.




D'autres ont cherché : juridisch debat heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridisch debat heeft' ->

Date index: 2021-12-18
w