Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juridisch en institutioneel oogpunt benaderd " (Nederlands → Frans) :

Meerdere leden vonden de nota van de heer Vandenberghe op juridisch vlak uitstekend; het probleem wordt er vanuit juridisch en institutioneel oogpunt benaderd.

Plusieurs membres ont estimé que la note de M. Vandenberghe était excellente sur le plan juridique et qu'elle abordait le problème sous un angle juridique et institutionnel.


Meerdere leden vonden de nota van de heer Vandenberghe op juridisch vlak uitstekend; het probleem wordt er vanuit juridisch en institutioneel oogpunt benaderd.

Plusieurs membres ont estimé que la note de M. Vandenberghe était excellente sur le plan juridique et qu'elle abordait le problème sous un angle juridique et institutionnel.


Zij beklemtoont dat het dossier van de kansspelen niet alleen mag benaderd worden vanuit economisch, strafrechtelijk, juridisch en medisch oogpunt.

Elle insiste sur le fait que le dossier des jeux de hasard ne doit pas faire l'objet uniquement d'une approche économique, pénale, juridique et médicale.


Het wetsvoorstel en de verschillende amendementen zullen zowel vanuit de problematiek van de gokverslaving, als vanuit technisch-juridisch oogpunt, benaderd worden.

La proposition de loi et les différents amendements seront abordés tant sous l'angle du problème de l'asservissement au jeu que d'un point de vue technico-juridique.


Het wetsvoorstel en de verschillende amendementen zullen zowel vanuit de problematiek van de gokverslaving, als vanuit technisch-juridisch oogpunt, benaderd worden.

La proposition de loi et les différents amendements seront abordés tant sous l'angle du problème de l'asservissement au jeu que d'un point de vue technico-juridique.


Na de in het Verdrag van Amsterdam vastgestelde vijfjarige overgangsperiode voor titel IV van het EG-Verdrag en de inwerkingtreding van het nieuwe Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie is het uit juridisch oogpunt niet meer mogelijk om een besluitvormingsprocedure in te voeren waarbij een lidstaat initiatiefrecht bezit. Vanuit institutioneel oogpunt is het zelfs onaanvaardbaar dat het initiatiefrecht van de Commissie gebonden zou zijn aan een voorstel of voornemen van een lidstaa ...[+++]

Au terme de la période de transition de cinq ans prévue par le traité d’Amsterdam pour le titre IV du TCE et après l’entrée en vigueur du nouveau traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, il n’est plus juridiquement possible d’établir une procédure décisionnelle prévoyant un droit d’initiative en faveur d’un État membre; il est même exclu, du point de vue institutionnel, d’admettre que la suggestion ou l’intention d’un État membre (de supprimer l’obligation de visa pour les titulaires de passeports diplomatiques originaires d’un pays soumis à la consultation préalable) puisse lier la Commission dans l’exercice de son droit d’i ...[+++]


Het is van essentieel belang dat wij in ons antwoord op het verlangen van de burgers naar meer vrijheid en meer veiligheid een evenwicht bereiken, niet alleen vanuit juridisch oogpunt, maar met name ook op politiek en institutioneel gebied.

Pour répondre aux préoccupations des citoyens, qui veulent plus de liberté et de sécurité, il faut trouver un équilibre juridique et, plus important encore, politique et institutionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridisch en institutioneel oogpunt benaderd' ->

Date index: 2021-10-29
w