Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juridisch en praktisch moeilijk uitvoerbaar » (Néerlandais → Français) :

3. wijst erop dat het Parlement bij de onderhandelingen met de Raad steeds vaker moeilijkheden ondervindt wegens de tegenzin van de Raad om gebruikmaking van gedelegeerde handelingen te overwegen en doordat het opnemen van alle vereiste elementen in de basishandeling, alleen gekoppeld aan uitvoeringshandelingen, juridisch weliswaar een correcte optie is maar in bepaalde gevallen uiterst moeilijk uitvoerbaar zou zijn, bijvoorbeeld o ...[+++]

3. souligne la difficulté croissante qu'éprouve le Parlement à négocier avec le Conseil – due à la réticence du Conseil à envisager le recours aux actes délégués – et au fait que, bien que la possibilité d'inclure tous les éléments nécessaires dans l'acte de base en autorisant uniquement les actes d'exécution puisse constituer une option valable juridiquement parlant, cette approche puisse être très difficile à appliquer dans certains cas, comme celui des secteurs dans lesquels les technologies sont toujours en cours de développement; indique qu'en outre, cette approche pourrait déboucher sur la rédaction de textes législatifs non confo ...[+++]


Is de minister bereid om - in overleg met de politiediensten en met zijn collega - na te gaan in hoeverre dit voorstel praktisch, financieel en juridisch uitvoerbaar is?

Le ministre est-il disposé en concertation avec les services de police et avec ses collègues à examiner dans quelle mesure cette proposition serait réalisable, sur les plans pratique, financier et juridique ?


Met name het ontwijken van controversiële of gewoon technisch moeilijke thema's en het verkeerd aanpakken van een aantal praktische problemen hebben ertoe geleid dat het eens erg ambitieuze plan verworden is tot een juridisch monster.

En évitant les thèmes controversés ou, plus simplement, les questions techniques difficiles et en s'attaquant de manière inappropriée à une série de problèmes pratiques, l'on a fait un monstre juridique du projet de réforme qui était très ambitieux autrefois.


Voor de omschrijving van de verzameling bedoeld onder (b), is de definitie vermeld onder (a) moeilijk hanteerbaar omdat de grenzen te vaag zijn (bijvoorbeeld vanaf welk ogenblik krijgt een kind de essentiële kenmerken van « de mens » ?). Daar staat tegenover dat de omschrijving door de criteria « geboorte » en « dood », wel praktisch (en juridisch) goed hanteerbaar was, maar toch op het principiële vlak problemen stelde.

Pour décrire l'ensemble visé sous (b), la définition proposée sous (a) est difficilement maniable, car ses limites sont trop vagues (par exemple à partir de quel moment un enfant a-t-il acquis les traits caractéristiques de « l'humain » ?) Par contre les critères « naissance » et « mort » sont très maniables pratiquement (et juridiquement), mais posent quand même des problèmes au plan des principes.


Ik denk dat dit praktisch moeilijk uitvoerbaar is en zelfs contraproductief kan werken.

Je pense que cette mesure serait difficile à appliquer en pratique et qu’elle pourrait même être contre-productive.


Afgezien van deze juridische complexiteit zijn de huidige regels in sommige gevallen buitengewoon ingewikkeld en moeilijk uitvoerbaar en controleerbaar.

Outre cette complexité juridique, les règles actuelles sont parfois très compliquées et difficiles à mettre en œuvre et à contrôler.


Afgezien van deze juridische complexiteit zijn de huidige regels in sommige gevallen buitengewoon ingewikkeld en moeilijk uitvoerbaar en controleerbaar.

Outre cette complexité juridique, les règles actuelles sont parfois très compliquées et difficiles à mettre en œuvre et à contrôler.


Men moet bedenken dat het de nieuwe lidstaten ontbreekt aan praktische ervaring en menselijke hulpbronnen voor het beheer van dergelijke projecten, waardoor de n+2-regel moeilijk uitvoerbaar zal zijn.

Il faut prendre en considération le fait que les nouveaux États membres manquent d’expérience pratique et de ressources humaines pour gérer de tels projets et que, par conséquent, le principe N+2 sera difficile à appliquer.


De ontwerp-wetgeving zal echter tot de toegang tot goederen en diensten worden beperkt, omdat het juridisch en praktisch moeilijk is seksuele stereotypen te verbieden.

Toutefois, compte tenu des difficultés légales ou pratiques liées à une interdiction des stéréotypes sexuels, le projet de législation se limitera à l'accès aux biens et services.


De ontwerp-wetgeving zal echter tot de toegang tot goederen en diensten worden beperkt, omdat het juridisch en praktisch moeilijk is seksuele stereotypen te verbieden.

Toutefois, compte tenu des difficultés légales ou pratiques liées à une interdiction des stéréotypes sexuels, le projet de législation se limitera à l'accès aux biens et services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridisch en praktisch moeilijk uitvoerbaar' ->

Date index: 2024-03-06
w