Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridische aspecten van ICT
Nieuwe ontwikkeling op juridisch gebied
Vakspecialisten op juridisch gebied e.d.
Wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Vertaling van "juridisch gebied rijzen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nieuwe ontwikkeling op juridisch gebied

nouveauté juridique


Vakspecialisten op juridisch gebied e.d.

Professions juridiques intermédiaires et assimilées


wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

droit des TIC | législation en matière de sécurité des réseaux et de l’information | législation sur la sécurité des TIC | lois relatives à la sécurité des TIC


Vakspecialisten op juridisch, maatschappelijk en religieus gebied

Professions intermédiaires des services juridiques, des services sociaux et des religions


stimulerings- en uitwisselingsprogramma voor beoefenaars van juridische beroepen op civielrechtelijk gebied (Grotius - civiel)

programme d'encouragement et d'échanges destiné aux praticiens de la justice dans le domaine du droit civil (Grotius-civil)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. is doordrongen van de enorme economische, sociale en culturele mogelijkheden van cloud computing en is er verheugd over dat de Commissie het initiatief voor een veelomvattende cloudstrategie heeft genomen, en daarmee een antwoord probeert te vinden op de vragen die op juridisch gebied rijzen;

1. est conscient de l'immense potentiel économique, social et culturel de l'informatique en nuage et se félicite de l'initiative de la Commission consistant à élaborer une stratégie globale relative à l'informatique en nuage et à se pencher ainsi sur les questions juridiques qui en découlent;


Gelet op de beoordelingsbevoegdheid terzake van de wetgever, heeft de hiernavolgende uiteenzetting niet tot doel elk van de gevallen te onderzoeken die in aanmerking komen voor een toetsing op de verenigbaarheid met de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie, maar zal zij zich beperken tot het bespreken van enkele situaties die vragen kunnen doen rijzen en die op juridisch gebied kunnen worden verduidelijkt.

Compte tenu du pouvoir d'appréciation du législateur en la matière, l'exposé qui suit ne vise pas à envisager chacune des hypothèses susceptibles de subir le test de compatibilité aux principes d'égalité et de non-discrimination, mais se bornera à faire état de quelques situations qui sont de nature à susciter des questions et pouvant être éclairées sur le plan juridique.


- Adviezen uitbrengen over de problemen die rijzen naar aanleiding van het onderzoek en de toepassingen ervan op het gebied van de biologie, de geneeskunde en de gezondheidszorg. Deze problemen worden onderzocht op hun ethische, sociale en juridische aspecten, meer bepaald betreffende de eerbiediging van de rechten van de mens;

- rendre des avis sur les problèmes soulevés par la recherche et ses applications dans les domaines de la biologie, de la médecine et de la santé, ces problèmes étant examinés sous leurs aspects éthiques, sociaux et juridiques, en particulier sous ceux du respect des droits de l’homme ;


Q. overwegende dat weliswaar vooruitgang is geboekt op het gebied van de politiesamenwerking in het kader van Schengen, maar dat er juridische problemen rijzen ten gevolge van de uiteenlopende bevoegdheden van de politiemachten van de Schengen-staten, zoals het ontbreken van uniforme regels over wat een overtreding is, het ontbreken van het recht tot arrestatie voor achtervolgende politiefunctionarissen in sommige staten, ontoereikende regels voor de gebruikmaking van bijzondere voorrang en een gebrekkige compati ...[+++]

Q. considérant que, malgré les progrès enregistrés en ce qui concerne la coopération policière dans le cadre de Schengen, les différences de compétences entre les services policiers des États Schengen posent un certain nombre de problèmes juridiques, notamment le manque de règles uniformes pour fonder une infraction, le fait que dans certains États les agents poursuivants ne disposent pas du droit d'interpellation, l'insuffisance des règles concernant le recours à des privilèges notamment en matière de circulation routière, et l'incompatibilité des systèmes de radiocommunication,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. Er rijzen met betrekking tot methoden van alternatieve beslechting van consumentengeschillen op het gebied van de elektronische handel een aantal vragen van juridische aard.

43. Les ADR destinés à résoudre les conflits de consommation dans le domaine du commerce électronique soulèvent un certain nombre de questions d'ordre juridique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridisch gebied rijzen' ->

Date index: 2021-01-24
w