Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intergouvernementeel juridisch instrument
Juridisch bindend instrument
Juridisch instrument

Vertaling van "juridisch instrument ervoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
intergouvernementeel juridisch instrument

instrument juridique intergouvernemental




juridisch bindend instrument

instrument juridiquement contraignant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de invoering van een soortgelijk juridisch instrument ervoor zorgt dat het IVESCR eveneens beschikt over een controlemechanisme en systeem voor de communicatie en follow-up van klachten zodat het binnen de staten die partij zijn bij het verdrag, ook werkelijk kan worden toegepast;

Considérant que la mise en œuvre d'un instrument juridique comparable à celui relatif au PIDCP permettra au PIDESC d'être assorti d'un mécanisme de contrôle, de communication des plaintes et de suivi permettant sa réelle application au sein des États parties;


Als resultaat van een compromis tussen 39 landen die bij de onderhandelingen betrokken waren, vormt het Verdrag een evenwichtig juridisch instrument dat een duidelijke bepaling van de fundamentele verplichtingen van de Staten-partijen invoert. Tegelijk bevat het voldoende flexibiliteit wat betreft de inwerkingtreding. Dit zorgt ervoor dat, mits de instemming van de Staten-partijen, de bepalingen ervan in functie van de verworven ervaring kunnen rijpen en evolueren.

Résultat d'un compromis entre les 39 pays impliqués dans la négociation, la Convention constitue un instrument juridique équilibré qui apporte une définition claire des obligations fondamentales des États parties et, en même temps, suffisamment de flexibilité dans la mise en application pour que, moyennant le consentement des États parties, ses dispositions puissent mûrir et évoluer en fonction de l'expérience acquise.


Vrouwen én mannen zouden zich wereldwijd op dit juridisch instrument moeten beroepen en ervoor waken dat de krachtlijnen ervan worden gerespecteerd.

Les femmes comme les hommes devraient faire valoir cet instrument juridique dans le monde entier et veiller à ce que ses lignes de force soient respectées.


Als resultaat van een compromis tussen 39 landen die bij de onderhandelingen betrokken waren, vormt het Verdrag een evenwichtig juridisch instrument dat een duidelijke bepaling van de fundamentele verplichtingen van de Staten-partijen invoert. Tegelijk bevat het voldoende flexibiliteit wat betreft de inwerkingtreding. Dit zorgt ervoor dat, mits de instemming van de Staten-partijen, de bepalingen ervan in functie van de verworven ervaring kunnen rijpen en evolueren.

Résultat d'un compromis entre les 39 pays impliqués dans la négociation, la Convention constitue un instrument juridique équilibré qui apporte une définition claire des obligations fondamentales des États parties et, en même temps, suffisamment de flexibilité dans la mise en application pour que, moyennant le consentement des États parties, ses dispositions puissent mûrir et évoluer en fonction de l'expérience acquise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit advies is bedoeld om ervoor te zorgen dat het juridische instrument dat uiteindelijk zal worden goedgekeurd, volledig in overeenstemming is met de in Richtlijn 95/46/EG en Richtlijn 2002/58/EG vastgestelde beschermingsprincipes.

Le présent avis a pour objectif de garantir l'entière conformité de l'instrument juridique qui sera finalement adopté aux principes de protection des données inscrits dans les directives 95/46/CE et 2002/58/CE.


24. benadrukt de noodzaak om ethische journalistiek in de media te bevorderen; dringt er bij de Europese Commissie op aan met een voorstel voor een juridisch instrument te komen (bv. door middel van een aanbeveling, zoals de aanbeveling van 20 december 2006 betreffende de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid en het recht op weerwoord in verband met de concurrentiepositie van de Europese industrie van audiovisuele en online-informatiediensten) om ervoor te zorgen dat de lidstaten de mediasector ertoe verplichten ...[+++]

24. souligne la nécessité de promouvoir le journalisme éthique dans les médias; invite la Commission à proposer un instrument législatif (par exemple par la voie d'une recommandation, telle que la recommandation du 20 décembre 2006 sur la protection des mineurs et de la dignité humaine et sur le droit de réponse en liaison avec la compétitivité de l'industrie européenne des services audiovisuels et d'information en ligne) afin de faire en sorte que les États membres obligent le secteur des médias à élaborer des normes professionnelles et des codes d'éthique incluant l'obligation d'indiquer la différence entre les faits et les opinions d ...[+++]


7. na te denken over het inbouwen van juridische garanties om ervoor te zorgen dat de mogelijke integratie van het EOF in het budget van de EU niet betekent dat de fondsen opnieuw verdeeld worden ten voordele van andere landen dan de ACS-landen of van andere beleidsinitiatieven van de EU die de integriteit en de specificiteit van dit financieel instrument in gevaar dreigen te brengen (bijvoorbeeld door de systematische verlaging van de toegekende budgetten);

7. d'initier une réflexion permettant l'émergence de garanties juridiques pour que la possible intégration du FED au sein du budget communautaire ne signifie nullement une réorientation de celui-ci aux profits d'États autres que les pays ACP ou d'autres initiatives politiques de l'UE risquant de menacer l'intégrité et la spécificité de cet instrument financier (via notamment une baisse systématique des enveloppes globales allouées);


9. verzoekt de instellingen met klem nauw samen te werken op het gebied van gedelegeerde en uitvoeringshandelingen; erkent dat gedelegeerde handelingen een flexibel en effectief instrument kunnen zijn, maar benadrukt dat de prerogatieven en verantwoordelijkheden van het Parlement volledig moeten worden geëerbiedigd, onder meer door naleving van de basisbeschikking en tijdige en volledige informatieverstrekking aan het Parlement zodat het daadwerkelijk toezicht kan houden op gedelegeerde handelingen; wijst er in dit verband op dat de vaststelling van gedelegeerde handelingen zonder daadwerkelijke informatieverstrekking, of onder tijdsdr ...[+++]

9. invite instamment les institutions à coopérer étroitement en ce qui concerne les actes délégués et d'exécution; comprend que les actes délégués peuvent constituer un outil flexible et efficace, mais souligne la nécessité de respecter pleinement les prérogatives et les responsabilités du Parlement, y compris par l'intermédiaire du respect de l'acte de base et la fourniture au Parlement d'informations opportunes et complètes en vue de permettre d'examiner correctement les actes délégués; indique, dans ce contexte, que l'adoption d'actes délégués, sans disposer des informations adéquates ou en raison de contraintes liées au temps, pourrait affaiblir le con ...[+++]


Natuurlijk kan de Commissie niets inhoudelijks zeggen over de evaluaties die momenteel worden gemaakt. Zij zal echter elk ter beschikking staand, politiek en juridisch instrument aangrijpen om ervoor te zorgen dat de plannen beantwoorden aan de verplichtingen van Kyoto en aan de gevalideerde emissiegegevens voor 2005, teneinde de bedrijven gelijke concurrentievoorwaarden te garanderen.

La Commission ne peut évidemment décider du bien-fondé des évaluations en cours, mais elle utilisera tous les moyens politiques et juridiques dont elle dispose pour s’assurer que tous les plans concordent avec les engagements de Kyoto et avec les données confirmées sur les émissions pour 2005, dans un souci de garantir l’égalité des conditions de concurrence pour les entreprises.


29. neemt nogmaals met tevredenheid kennis van de goedkeuring door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van de Verklaring van de rechten van inheemse volken, die een kader biedt waarbinnen staten de rechten van inheemse volkeren zonder uitsluiting of discriminatie kunnen beschermen en bevorderen; dringt er daarom bij de Commissie op aan verder te gaan met de tenuitvoerlegging van de Verklaring, met name via het EIDHR, en in het bijzonder alle lidstaten te verzoeken verdrag 169 van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) inzake inheemse en tribale volkeren zo spoedig mogelijk te ratificeren, dat de beginselen in bovengenoemde verklaring ondersteunt met een juridisch ...[+++]

29. rappelle sa satisfaction quant à l'adoption par l'Assemblée générale des Nations unies d'une déclaration sur les droits des peuples indigènes, laquelle offre un cadre dans lequel les États pourront protéger et promouvoir les droits des peuples indigènes sans exclusion ni discrimination; prie instamment la Commission de suivre l'application de la déclaration, en particulier grâce à l'IEDDH, tout en recommandant spécifiquement la ratification urgente par tous les États membres de la Convention n° 169 de l'Organisation internationale du travail (OIT) relative aux peuples indigènes et tribaux, qui soutient les principes décrits dans la déclaration mentionnée par un instrument légalemen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridisch instrument ervoor' ->

Date index: 2024-02-01
w