34. betreurt dat de Commissie medio april nog steeds geen voorstellen had
ingediend voor het juridische kader, de structuur en het mandaat van de diverse externaliseringsinstrumenten, waaronder de instelling van een nieuwe categorie communautaire organen voor de tenuitvoerlegging van communautaire programma's en acties, zoals gevraagd door de begrotingsautoriteit in ha
ar opmerkingen over Afdeling III, Deel B, van de begroting 2000; verzoekt de Commissie deze voorstellen, voor alle categorieën van communautaire ui
...[+++]tgaven, zo spoedig mogelijk in te dienen vóór de toezending, begin september, van haar evaluatie van de noodzakelijke menselijke hulpbronnen na de afschaffing van de bureaus voor technische bijstand en de voorgestelde oprichting van "gedecentraliseerde uitvoeringseenheden”; 34. déplore que, à la mi-avril 2000, la Commission n'eût pas encore présenté ses propositions
concernant le cadre juridique, la structure et la portée des différents instruments d'externalisation, y compris la création d'une nouvelle catégorie d'organismes communautaires chargés de mettre en œuvre les programmes et actions communautaires, comme l'autorité budgétaire l'avait demandé dans les commentaires relatifs à la section III, partie B, du budget 2000; demande à la Commission de présenter, en ce qui concerne toutes les catégories de dépenses communautaires, ces propositions dans les meilleurs délais et avant de communiquer, au début
...[+++]de septembre, son évaluation des besoins en ressources humaines consécutifs à l'interdiction des bureaux d'assistance technique et à la proposition de créer des "unités d'exécution décentralisées”;