Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juridische duidelijkheid wel degelijk " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de gemeenschappelijke bijzondere kenmerken en vermits titel 17 een autonome rechtsfiguur invoert die spoort met deze die destijds door titel 18 werd opgericht, lijkt het om redenen van juridische duidelijkheid wel degelijk verantwoord om ook in dat geval te opteren voor een bijzondere nummering van de artikelen ervan.

Compte tenu des caractéristiques particulières communes et étant donné que le titre 17 instaure une construction juridique autonome analogue à celle créée à l'époque par le titre 18, il paraît bel et bien justifié, par souci de clarté juridique, d'opter aussi en l'espèce pour une numérotation particulière des articles de ce titre.


Gelet op de gemeenschappelijke bijzondere kenmerken en vermits titel 17 een autonome rechtsfiguur invoert die spoort met deze die destijds door titel 18 werd opgericht, lijkt het om redenen van juridische duidelijkheid wel degelijk verantwoord om ook in dat geval te opteren voor een bijzondere nummering van de artikelen ervan.

Compte tenu des caractéristiques particulières communes et étant donné que le titre 17 instaure une construction juridique autonome analogue à celle créée à l'époque par le titre 18, il paraît bel et bien justifié, par souci de clarté juridique, d'opter aussi en l'espèce pour une numérotation particulière des articles de ce titre.


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de opdracht van bijzondere commissaris nader bepaald wordt in het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 2016 tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij "Société du Logement de Grâce-Hollogne" De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993; Gelet op het Waalse wetboek van huisvesting en duurzaam wonen, artikel 174; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 februari 2016; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 25 februari 2016; Gelet op de beslissing van de raad van bes ...[+++]

10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon précisant, dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 2016 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public "Société du Logement de Grâce-Hollogne", la mission du commissaire spécial Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; Vu le Code wallon du Logement et de l'Habitat durable, l'article 174; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 février 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 février 2016; Vu la décision du conseil d'administration de la Société wallonne du Logement, en sa séance du 14 décembre 2015, dé ...[+++]


De commissieagent vertegenwoordigt economisch gezien wel degelijk de verbonden opdrachtgever, doch niet juridisch.

Le commissionnaire représente bel et bien le donneur d'ordre sur le plan économique, mais pas sur le plan juridique.


De uiteenzetting van Hans Kristensen en zijn antwoorden op de opmerkingen en vragen van parlementsleden hebben een aantal punten aan het licht gebracht : - een twintigtal atoombommen van het type B 61-4 zijn wel degelijk opgeslagen in Kleine Brogel op grond van bilaterale overeenkomsten met de Verenigde Staten, en niet van multilaterale beslissingen van de NAVO ; - die akkoorden kunnen op soevereine wijze herroepen worden door België, dat zijn toevlucht kan nemen tot juridische en diplomatieke procedures, in overeenstemming ...[+++]

L'exposé de Hans Kristensen et les réponses qu'il a apportées aux remarques et questions émises par les parlementaires ont mis certains points en lumière : - une vingtaine de bombes atomique de type B 61-4 sont bel et bien stockées à Kleine Brogel en vertu d'accords bilatéraux conclus avec les États-Unis et non de décisions multilatérales prises par l'OTAN ; - ces accords peuvent être révoqués de manière souveraine par la Belgique qui peut recourir à des procédures juridiques et diplomatiques, conformément à celles utilisées par le Canada, la Grèce, le Danemark et probablement la Turquie ; - la prétendue modernisation de ces bombes ato ...[+++]


Ik spreek wel degelijk over juridische verbintenissen en maak daarbij voor de duidelijkheid een onderscheid met politieke engagementen.

Je parle bien des engagements juridiques, et je fais la distinction d'avec les engagements politiques, pour la clarté.


De bespreking moet met name meer duidelijkheid opleveren over de definitie van de gezinsbemiddeling en over de toepassingssfeer van het ontwerp dat, zoals de Raad van State opmerkt, wel degelijk betrekking heeft op de gerechtelijke bemiddeling in gezinszaken.

La discussion doit notamment éclairer la définition de la médiation familiale, et le champ d'application du projet qui, comme le souligne le Conseil d'État, concerne bien la médiation judiciaire en matière familiale.


Voor alle duidelijkheid preciseert de staatssecretaris dat de verbeurdverklaring, die krachtens de artikelen 13 van wetsontwerp nr. 5-2376/1 en 11 van wetsontwerp nr. 5-2377/1 uitgesproken kan worden in geval van onjuiste of onvolledige aangifte van de herkomst van de geldmiddelen, wel degelijk een definitieve verbeurdverklaring is, zoals duidelijk blijkt uit de Nederlandse tekst van deze artikelen.

Pour éviter toute ambiguïté, le secrétaire d'état précise que, lorsque l'article 13 du projet de loi nº 5-2376/1 et l'article 11 du projet de loi nº 5-2377/1 prévoient comme sanction, en cas de déclaration d'origine des fonds incomplète ou erronée, la saisie de la dotation du parti incriminé, il s'agit bien d'une saisie définitive comme l'indique clairement le texte néerlandais de ces articles qui utilise le terme « verbeurdverklaring ».


De in de standaardovereenkomst opgenomen erelonen kunnen wel aan de bescheiden kant lijken, maar er dient te worden benadrukt dat de juridische dienst van de PDOS alle argumentatie ten gronde degelijk voorbereidt.

Le montant des honoraires repris dans la convention type peut sembler faible mais c'est le service juridique du SdPSP qui prépare de manière approfondie toute l'argumentation sur le fond.


Maar ik heb er goede hoop dat we op termijn een beter inzicht zullen hebben op het fenomeen van de geplande geneeskundige verstrekkingen verleend aan Belgische patiënten buiten het Belgisch grondgebied. b) Een verklaring voor de stijging van het aantal Belgische patiënten die zich naar het buitenland begeven voor geplande geneeskundige zorg is volgens mij grotendeels terug te voeren tot een wijziging in het Europese reglementaire kader: de omzetting van Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg in Belgisch recht - met ingang van 25 oktober 2013 - heeft op het gebied van de terugbetaling geen fundamentele wijzigin ...[+++]

J'ai toutefois bon espoir que nous aurons à terme une meilleure vue du phénomène des prestations de santé programmées dispensées à des patients belges en dehors du territoire belge. b) L'augmentation du nombre de patients belges qui se rendent à l'étranger pour des soins de santé programmés s'explique, d'après moi, en grande partie par un changement dans le cadre réglementaire européen. La transposition de la Directive 2011/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers dans le droit belge - à partir du 25 octobre 2013 - n'a pas entraîné, sur le plan du remboursement, de modifications fondamentales mais a pourtant contribué à accroître la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische duidelijkheid wel degelijk' ->

Date index: 2023-05-09
w