Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juridische elementen waarover » (Néerlandais → Français) :

De eerste wijziging houdt in dat, opdat een buitenlands vonnis in België kan worden erkend, het vonnis niet inhoudelijk moet worden herzien, in tegenstelling tot de huidige situatie waarbij de Belgische rechter het proces overdoet om alle feitelijke en juridische elementen waarover het buitenlands vonnis uitspraak doet, te controleren.

La première est que, pour reconnaître en Belgique un jugement étranger, on ne doit plus réviser celui-ci au fond, au contraire de la situation actuelle, où le juge belge refait le procès en vérifiant tous les éléments de fait et de droit tranchés par le jugement étranger.


De eerste wijziging houdt in dat, opdat een buitenlands vonnis in België kan worden erkend, het vonnis niet inhoudelijk moet worden herzien, in tegenstelling tot de huidige situatie waarbij de Belgische rechter het proces overdoet om alle feitelijke en juridische elementen waarover het buitenlands vonnis uitspraak doet, te controleren.

La première est que, pour reconnaître en Belgique un jugement étranger, on ne doit plus réviser celui-ci au fond, au contraire de la situation actuelle, où le juge belge refait le procès en vérifiant tous les éléments de fait et de droit tranchés par le jugement étranger.


6. Gezien de elementen waarover wij beschikken, vrees ik geen juridische acties, maar dit zou opnieuw moeten worden beoordeeld als we in de toekomst over meer informatie zouden beschikken.

6. Je ne crains pas des actions juridiques étant donné les éléments dont nous disposons mais ceci devrait être réévalué si nous avions plus d'informations à l'avenir.


7. behoudt zich het recht voor om alle politieke en juridische instrumenten waarover het beschikt in te zetten om het EU-recht en de rol van de EU-instellingen te verdedigen, in het bijzonder als bepaalde elementen van de definitieve overeenkomst niet verenigbaar zouden zijn met het EU-recht;

7. se réserve le droit de recourir à tous les instruments politiques et juridiques à sa disposition pour défendre le droit de l'Union européenne et le rôle des institutions européennes, en particulier si des éléments de l'accord final vont à l'encontre du droit de l'Union;


6. behoudt zich het recht voor om alle politieke en juridische instrumenten waarover het beschikt in te zetten om het EU-recht en de rol van de EU-instellingen te verdedigen, in het bijzonder als bepaalde elementen van de definitieve overeenkomst niet verenigbaar zouden zijn met het EU-recht;

6. se réserve le droit de recourir à tous les instruments politiques et juridiques à sa disposition pour défendre le droit de l'Union européenne et le rôle des institutions européennes, en particulier si des éléments de l'accord final vont à l'encontre du droit de l'Union;


Prestatiegebonden elementen van hun salaris mogen uitsluitend worden bepaald door de resultaten van de infrastructuurbeheerder en niet worden gekoppeld aan de bedrijfsresultaten van andere juridische entiteiten binnen de verticaal geïntegreerde onderneming of een andere entiteit waarover zij zeggenschap uitoefent.

Les éléments de leur rémunération fondés sur les performances ne dépendent pas des résultats d'activité d'autres entités juridiques au sein de l'entreprise verticalement intégrée ou d'entités juridiques qu'elle contrôle, mais exclusivement de ceux du gestionnaire de l'infrastructure.


Prestatiegebonden elementen van hun salaris mogen uitsluitend worden bepaald door de resultaten van de infrastructuurbeheerder en niet worden gekoppeld aan de bedrijfsresultaten van andere juridische entiteiten binnen de verticaal geïntegreerde onderneming of een andere entiteit waarover zij zeggenschap uitoefent.

Les éléments de leur rémunération fondés sur les performances ne dépendent pas des résultats d'activité d'autres entités juridiques au sein de l'entreprise verticalement intégrée ou d'entités juridiques qu'elle contrôle, mais exclusivement de ceux du gestionnaire de l'infrastructure.


Ik ben bijgevolg bereid de situatie van SWRT te laten onderzoeken indien ze mij de juridische en feitelijke elementen waarover ze beschikt, laat kennen.

Je suis donc disposé à faire examiner la situation de la SWRT si celle-ci me communique les éléments de droit et de fait dont elle dispose.


De resolutie geeft aan de groep experts een duidelijk mandaat: eerst zoeken naar elementen waarover een consensus mogelijk is, zoals de parameters, het toepassingsgebied enz. om deze op te nemen in een instrument dat juridisch bindend zal zijn.

Par ailleurs, la résolution donne au groupe d'experts un mandat clair : examiner en premier lieu les éléments sur lesquels un consensus pourrait se dégager, tels que les paramètres, le champ d'application, etc. en vue de leur inclusion dans un instrument qui, au final, serait juridiquement contraignant.


Het Belgisch voorzitterschap heeft een essentiële rol gespeeld bij de uitwerking van dat gemeenschappelijk standpunt waarover een politiek akkoord werd gesloten binnen de Raad voor de interne markt van 16 december 1993. b) De Belgische regering heeft haar standpunt op basis van de volgende elementen bepaald : - voorstel van de Commissie; - werkzaamheden van het Parlement; - werkzaamheden van de werkgroep van de Raad; - informeel overleg met verschillende personen; - advies van de groep van adviseurs voor de ethische aspecten van d ...[+++]

La présidence belge a joué un rôle essentiel dans l'élaboration de cette position commune qui a fait l'objet d'un accord politique au Conseil marché intérieur du 16 décembre 1993. b) Le gouvernement belge a arrêté sa position sur la base des éléments suivants : - proposition de la Commission; - travaux du Parlement; - travaux du groupe de travail du Conseil; - consultations informelles avec diverses personnalités; - avis du groupe de conseillers pourr l'éthique de la biotechnologie de la Commission des Communautés européennes; - avis des services juridiques du conseil et du Parlement sur la compatibilité de la proposition de directi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische elementen waarover' ->

Date index: 2021-09-25
w