Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juridische gevolgen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de gevolgen van de vernietigde verordening,welke als gehandhaafd moeten worden beschouwd

les effets du règlement annulé qui doivent être considérés comme définitifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als het onderzoek echter onze zorgen zou bevestigen, zou Google de juridische gevolgen moeten dragen en haar manier van zaken doen in Europa moeten veranderen”.

Toutefois, si l’enquête devait confirmer nos craintes, Google devrait en assumer les conséquences juridiques et modifier la façon dont elle conduit ses activités en Europe».


Los van het feit dat het nu eenmaal tijd vergt om de juridische gevolgen van de omzetting van het protocol in nationaal recht voor tal van werkterreinen van de overheid (onderwijs, werkgelegenheid, fiscaliteit, sociaal-economisch beleid) grondig te analyseren, zou een land als het onze het protocol, dat een algemeen verbod op discriminatie omvat, moeten ratificeren, omdat het ontegenzeglijk een stap in de goede richting is voor een betere eerbiediging van de mensenrechten.

En dépit du fait qu'effectivement il faille du temps pour analyser en profondeur les implications juridiques du protocole en droit interne dans bon nombre de domaines de l'action publique (enseignement, emploi, fiscalité, socio-économique), il n'en demeure pas moins que l'avancée qu'il représente en termes de respect des droits humains-eu égard à l'interdiction générale de discrimination qu'il prévoit- justifie qu'un pays comme le nôtre concrétise cette ratification.


Hij erkent evenwel dat de juridische gevolgen van de inseminatie post mortem moeten worden uitgeklaard worden, maar dit dient zijns inziens niet in voorliggend wetsvoorstel te gebeuren en het eventueel achterwege blijven van een alomvattende juridische regeling hoeft de goedkeuring ervan niet in de weg te staan.

Il reconnaît certes que les effets juridiques de l'insémination post mortem doivent être clarifiés, mais il estime cependant que cela ne doit pas se faire dans la proposition de loi à l'examen et que l'absence éventuelle d'un règlement juridique global ne doit pas faire obstacle à l'adoption de ce texte.


Hij erkent evenwel dat de juridische gevolgen van de inseminatie post mortem moeten worden uitgeklaard worden, maar dit dient zijns inziens niet in voorliggend wetsvoorstel te gebeuren en het eventueel achterwege blijven van een alomvattende juridische regeling hoeft de goedkeuring ervan niet in de weg te staan.

Il reconnaît certes que les effets juridiques de l'insémination post mortem doivent être clarifiés, mais il estime cependant que cela ne doit pas se faire dans la proposition de loi à l'examen et que l'absence éventuelle d'un règlement juridique global ne doit pas faire obstacle à l'adoption de ce texte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het uitbreiden van de huidige wet naar analogie met de nieuwe Duitse regelgeving zou een ingrijpende wijziging van ons huidig wettelijk stelsel vereisen, waarin zowel de medische, psychologische, ethische, sociale en juridische aspecten van deze problematiek grondig onderzocht moeten worden en waarin nauwgezet nagegaan en bepaald moet worden wat de juridische gevolgen zijn van een dergelijke niet-registratie van het geslacht of de ...[+++]

L'élargissement de la loi actuelle par analogie à la nouvelle réglementation allemande demanderait une modification approfondie de notre système légal actuel, dans le cadre de laquelle il conviendrait d'examiner minutieusement les aspects médicaux, psychologiques, éthiques, sociaux et juridiques de cette problématique et de vérifier et déterminer les conséquences juridiques d'une telle absence d'enregistrement du sexe ou de l'enregistrement d'un « sexe indéterminé ».


Zij moeten weten dat zij, als zij te goeder trouw handelen, geen negatieve juridische gevolgen hoeven te vrezen voor het verlenen van hulp.

Il y a lieu de préciser que, pour autant qu’ils aient agi de bonne foi, ils ne s'exposeront à aucune conséquence juridique négative du fait d'avoir apporté une telle assistance.


Partnerschap met de betrokken derde landen is aangemerkt als een cruciaal element voor het succes van een dergelijk beleid; herinnert aan de conclusies van de Raad van mei 2003 over de mededeling van de Commissie inzake de integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met ontwikkelingslanden, waarin het migratiebeleid als strategische prioriteit voor de Europese Unie werd aangemerkt en de Commissie onder meer werd verzocht concrete voorstellen uit te werken om extra geld beschikbaar te stellen voor de bijstand aan vluchtelingen in de regio, en voor het terugdringen van de armoede in de gastgemeenschappen; ...[+++]

Le partenariat avec les pays tiers concernés y était considéré comme un élément déterminant du succès de cette politique, rappelle les conclusions du Conseil sur la communication de la Commission de mai 2003, intitulée "Intégrer les questions liées aux migrations dans les relations de l'Union européenne avec les pays tiers", dans lesquelles le Conseil souligne que la politique en matière de migrations constitue une priorité stratégique pour l'Union européenne et il invite la Commission notamment à élaborer des propositions concrètes visant à dégager des fonds supplémentaires pour l'assistance aux réfugiés dans la région et la réduction de la pauvreté dans les communautés d'accueil, rappelle les conclusions de la réunion que le Conseil europ ...[+++]


Partnerschap met de betrokken derde landen is aangemerkt als een cruciaal element voor het succes van een dergelijk beleid; herinnert aan de conclusies van de Raad van mei 2003 over de mededeling van de Commissie inzake de Integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met ontwikkelingslanden, waarin het migratiebeleid als strategische prioriteit voor de Europese Unie wordt aangemerkt en de Commissie onder meer werd verzocht concrete voorstellen uit te werken om extra geld beschikbaar te stellen voor de bijstand aan vluchtelingen in de regio, en voor het terugdringen van de armoede in de gastgemeenschappen; ...[+++]

Le partenariat avec les pays tiers concernés y était considéré comme un élément déterminant du succès de cette politique, rappelle les conclusions du Conseil sur la communication de la Commission de mai 2003 intitulée "Intégrer les questions liées aux migrations dans les relations de l'Union européenne avec les pays tiers", dans lesquelles le Conseil souligne que la politique en matière de migrations constitue une priorité stratégique pour l'Union européenne, et il invite la Commission notamment à élaborer des propositions concrètes visant à dégager des fonds supplémentaires pour l'assistance aux réfugiés dans la région et la réduction de la pauvreté dans les communautés d'accueil, rappelle les conclusions de la réunion que le Conseil europ ...[+++]


verklaarde dat het advies van het Gerechtshof over de juridische gevolgen van de bouw van een muur in bezet Palestijns gebied zorgvuldig moeten worden bestudeerd; eraan herinnerde dat de Europese Unie weliswaar het recht van Israël erkent om zijn burgers tegen terroristische aanslagen te beschermen, maar Israël tevens heeft opgeroepen om de bouw van het hek in de bezette Palestijnse gebieden en ook in en rond Oost-Jeruzalem stop te zetten en terug te draaien, aangezien de bouw indruist tegen de desbetreffende bep ...[+++]

a déclaré que l'avis consultatif de la Cour sur les conséquences juridiques de l'édification d'un mur dans le territoire palestinien occupé devait faire l'objet d'un examen minutieux; a rappelé que l'Union européenne, tout en reconnaissant le droit d'Israël de protéger ses citoyens contre les attentats, a exigé que celui-ci arrête la construction de la barrière dans le territoire palestinien occupé, y compris à Jérusalem-Est et dans ses alentours, et revienne sur ce projet, qui est contraire aux dispositions pertinentes du droit international; a souligné que le processus politique, tel qu'il est défini dans la feuille de ...[+++]


Belgacom had ook de technische en juridische gevolgen van de verkoop moeten inschatten.

Il s'agit aussi de mesurer toutes les conséquences juridiques et techniques de cette vente.




Anderen hebben gezocht naar : juridische gevolgen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische gevolgen moeten' ->

Date index: 2021-10-10
w