Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair juridisch kader inzake samenwerking
Groep Juridisch Kader
Juridisch kader

Traduction de «juridische kader binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




communautair juridisch kader inzake samenwerking

cadre juridique communautaire en matière de coopération


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meerderheid van de voorgestelde bepalingen houden een actualisering in van bestaande reglementaire besluiten, gelet op het nieuwe juridische kader binnen het welk de hypotheekbewaarder en zijn bedienden zullen worden tewerkgesteld.

Compte tenu du nouveau cadre juridique dans lequel le conservateur des hypothèques et ses employés seront occupés, la plupart des dispositions proposées consistent en une actualisation d'arrêtés réglementaires existants.


De Overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking (O.P.S) tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten enerzijds en de Russische Federatie anderzijds, ondertekend op 24 juni 1994, is het juridische kader binnen hetwelk de betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland zich in een eerste fase kunnen ontwikkelen.

L'Accord de Partenariat et de Coopération (A.P.C) entre les Communautés européennes et ses États membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part, signé le 24 juin 1994, représente le cadre juridique dans lequel, en un premier temps, pourraient se développer les relations Union européenne-Russie.


De meerderheid van de commissieleden is verontrust over het juridische kader binnen hetwelke de immigratieofficieren hun opdrachten vervullen, vooral waar het gaat om de weigering van personen aan wie men de toegang tot het vliegtuig ontzegt.

La majorité des commissaires s'inquiètent du cadre juridique dans lequel les officiers de l'immigration remplissent leurs missions, surtout en cas de refus de personnes auxquelles on interdit l'accès à l'avion.


Advies gevraagd door de minister van Justitie betreffende het juridische kader binnen hetwelk de Veiligheid van de Staat en de ADIV mogen overgaan tot veiligheidsverificaties op personen en adviezen en inlichtingen inzake persoonsgegevens mogen overmaken aan overheden

Avis demandé par la ministre de la Justice concernant le cadre juridique dans lequel la Sûreté de l'État et le SGRS peuvent procéder à des vérifications de sécurité sur des personnes et transmettre des avis et informations à caractère personnel aux autorités


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking (O.P.S) tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten enerzijds en de Russische Federatie anderzijds, ondertekend op 24 juni 1994, is het juridische kader binnen hetwelk de betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland zich in een eerste fase kunnen ontwikkelen.

L'Accord de Partenariat et de Coopération (A.P.C) entre les Communautés européennes et ses États membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part, signé le 24 juin 1994, représente le cadre juridique dans lequel, en un premier temps, pourraient se développer les relations Union européenne-Russie.


Advies gevraagd door de minister van Justitie betreffende het juridische kader binnen hetwelk de Veiligheid van de Staat en de ADIV mogen overgaan tot veiligheidsverificaties op personen en adviezen en inlichtingen inzake persoonsgegevens mogen overmaken aan overheden

Avis demandé par la ministre de la Justice concernant le cadre juridique dans lequel la Sûreté de l'État et le SGRS peuvent procéder à des vérifications de sécurité sur des personnes et transmettre des avis et informations à caractère personnel aux autorités


De internationale gemeenschap kan echter enkel tussenkomen op verzoek van de Libische GNA en binnen de grenzen van een gepast juridisch kader.

La communauté internationale ne pourra cependant agir qu'à la demande du gouvernement libyen d'union nationale ainsi que dans les limites d'un cadre juridique approprié.


3) Attaché (A2) : 3 betrekkingen waaraan de functie is verbonden van Attaché A2 - Wetgeving (functieclassificatie : DJU378) bij de Stafdienst voor Beleidsexpertise en -ondersteuning (Dienst Reglementering) Doel en inhoud van de functie ontwerpen, uitwerken en aanpassen van normatieve, hoofdzakelijk wetgevende teksten, in alle fasen van het redactieproces zowel in nationaal recht als in internationaal en Europees recht teneinde mee te werken, op een niveau dat meer ervaring vereist, aan de ontwikkeling van het recht binnen de domeinen waarvoor de FOD Financiën bevoegd is, op basis van de beleidsdoelstellingen, de sociaaleconomische contex ...[+++]

3) Attaché (A2) : 3 emplois auxquels est attachée la fonction d'Attaché A2 - Législation (classification de fonction : DJU378) auprès du Service d'encadrement Expertise et Support stratégiques (Service Réglementation) But et contexte de la fonction Concevoir, élaborer et adapter des textes normatifs, principalement législatifs, à toutes les étapes du processus d'élaboration, aussi bien en droit national qu'en droit international et européen afin de participer, à un niveau qui requiert une expérience plus importante, à l'évolution du droit, dans des domaines relevant de la compétence du SPF Finances, en fonction des objectifs politiques, ...[+++]


Deze oefening situeert zich overigens binnen het bredere kader als gevolg van het regeerakkoord met het oog op de modernisering en optimalisering van het juridische kader alsook de bijhorende procedures binnen de NVO.

Cet exercice s'inscrit, par ailleurs, dans un travail plus large induit par l'accord de gouvernement dans le but de moderniser et d'optimiser le cadre juridique ainsi que les procédures y afférentes au sein de l'ANS.


In de meeste EU-lidstaten wordt er al samengewerkt met externe ngo's om kinderpornografische beelden beter op te sporen en sneller te verwijderen, maar binnen het huidige juridische kader kan dat niet in ons land.

Alors que la plupart des pays membres de l'UE ont déjà organisé des collaborations avec des ONG extérieures afin de rendre plus efficace la détection et le retrait d'images à caractère pédopornographique, ce type de pratique n'est toujours pas permise par notre cadre juridique actuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische kader binnen' ->

Date index: 2024-06-16
w