Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridische persoonlijke problemen behandelen

Traduction de «juridische problemen zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen verband houdend met overige juridische omstandigheden

Difficultés liées à d'autres situations juridiques


juridische persoonlijke problemen behandelen

gérer des questions juridiques relevant du droit privé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De besprekingen betreffende de juridische aspecten zullen nu worden voortgezet onder het Slovaakse voorzitterschap en vóór het einde van het jaar zou een akkoord moeten kunnen worden bereikt op het niveau van de Raad. 3. Wat de in derde landen uitgesproken veroordelingen inzake terrorisme betreft, zou het gebruik van het informatie-uitwisselingssysteem ECRIS geen problemen mogen opleveren.

Les discussions vont maintenant se poursuivre sous la présidence slovaque sur le volet juridique et devraient permettre de parvenir à un accord au niveau du Conseil avant la fin de l'année. 3. S'agissant des condamnations en matière de terrorisme prononcées par des États tiers, l'utilisation du système d'échange d'informations ECRIS ne devrait pas poser de problème.


Mogelijk zullen hier juridische problemen rijzen.

Cela risque de poser des problèmes juridiques.


Mogelijk zullen hier juridische problemen rijzen.

Cela risque de poser des problèmes juridiques.


De toekomstige acties zullen niet alleen de problemen op sociaal niveau behandelen, maar ook op milieu-, energie-, fiscaal, economisch, juridisch en technisch gebied.

Les futures actions ne toucheront pas uniquement les problèmes dans les matières sociales, mais aussi environnementales, énergétiques, fiscales, économiques, juridiques et techniques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit verslag effent het pad voor de oplossing van tal van technisch-juridische problemen die zich zullen voordoen omdat het EVRM oorspronkelijk was bedoeld om door lidstaten te worden geratificeerd en toegepast.

Ce rapport ouvre la voie à la résolution de bon nombre de problèmes juridiques techniques qui vont apparaître car nous ne devons pas oublier que la Convention a été conçue pour être ratifiée et appliquée par les États membres.


6. verzoekt de Commissie een onderzoek te financieren waarin de wetgeving van de lidstaten inzake kwetsbare volwassenen en de beschermingsmaatregelen worden vergeleken, om vast te kunnen stellen waar juridische problemen kunnen ontstaan en welke maatregelen op EU- of lidstaatniveau nodig zullen zijn om dergelijke kwesties op te lossen; in het onderzoek moet ook aandacht worden besteed aan het vraagstuk van verstandelijk gehandicapte volwassenen die in een inrichting verblijven wat betreft de voogdij en de mogelij ...[+++]

6. demande à la Commission de financer une étude comparant les législations des différents États membres relatives aux adultes vulnérables et les mesures de protection mises en place par chacun d'eux afin de déceler les problèmes juridiques qui pourraient se poser, et de définir les mesures qui seront nécessaires au niveau de l'Union ou des États membres pour résoudre ce type de problèmes; cette étude traiterait également la question des adultes placés en institution et souffrant de handicaps mentaux et, plus particulièrement, la question de leur tutelle et de la possibilité qu'ils exercent leur ...[+++]


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de minister, ik dank u voor uw antwoord. Wanneer denkt u nu uw voorstel in te trekken, na de conclusies van de juridische dienst van de Raad en rekening houdend met niet alleen de juridische problemen die zullen voortvloeien uit een eventuele goedkeuring van dit voorstel in het kader van de derde pijler, maar ook de informatie over het feit dat de Nederlandse minister heeft gezegd niet te zullen instemmen met een v ...[+++]

- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, merci de votre réponse, mais à la suite des conclusions du service juridique du Conseil, et compte tenu des problèmes juridiques qui se présenteront si cette proposition est adoptée dans le cadre du troisième pilier, ainsi que de l’information concernant l’engagement du ministère néerlandais de ne pas donner son accord à une proposition dans le cadre de ce pilier, quand le Conseil a-t-il l’intention de retirer sa proposition?


De minister moet wel oog hebben voor de juridische problemen die ongetwijfeld zullen rijzen.

Le ministre doit cependant être attentif aux problèmes juridiques qui ne manqueront pas de se poser.


Vreest de minister niet dat er zich financiële problemen zullen voordoen bij de Belgische bibliotheken, gezien de juridische stappen van de auteurs?

Le ministre ne craint-il pas que les bibliothèques belges soient confrontées à des problèmes financiers à la suite des démarches juridiques entreprises par les auteurs ?


Naargelang van de interpretatie zullen verschillende straffen worden opgelegd, wat volgens mij tot juridische problemen leidt.

En fonction de ces interprétations, les sanctions pénales seront différentes, ce qui me pose problème au niveau légal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische problemen zullen' ->

Date index: 2021-05-22
w