Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsvorm
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridische vorm van de vennootschap
Juridische vorming
Statuten van de vennootschap
Vennootschap

Traduction de «juridische vorm hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

société [ forme juridique de société | statut juridique de société ]


Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakte ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"6° de eerste schijf van 125 euro van dividenden van de door de Nationale Raad van de Coöperatie erkende coöperatieve vennootschappen of, van de vennootschappen gevestigd in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte die een gelijkaardige juridische vorm hebben aangenomen die van kracht is in die Staat en er erkend zijn op eenzelfde wijze overeenkomstig een wetgeving gelijkaardig aan de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad van de Coöperatie, met uitzondering van de coöperatieve participatievennootschappen beoogd door de bepalingen van de wet van 22 mei 2001 betreffende de werknemersparticipatie in h ...[+++]

"6° la première tranche de 125 euros de dividendes de sociétés coopératives agréées par le Conseil national de la coopération ou, de sociétés établies dans un autre Etat membre de l'Espace économique européen, qui ont adopté une forme juridique analogue en vigueur dans cet Etat et y sont agréées de manière analogue conformément à une législation analogue à la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la coopération, à l'exception des sociétés coopératives de participation visées par les dispositions de la loi du 22 mai 2001 relative aux régimes de participation des travailleurs au capital et ...[+++]


Bovendien hebben intercommunales niet de mogelijkheid een andere juridische vorm aan te nemen dan deze vastgelegd in de wettelijke en decretale bepalingen.

En outre, les intercommunales n'ont pas la possibilité d'adopter une forme juridique autre que celles qui sont prévues par les dispositions légales et décrétales.


Het Hof wordt ook verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met artikel 23, derde lid, 2°, van de Grondwet, van artikel 508/19 van het Gerechtelijk Wetboek, in zoverre die wetsbepaling, door de Koning niet ertoe te verplichten het totale bedrag van de vergoedingen die zijn uitbetaald aan de advocaten die prestaties in het kader van de juridische tweedelijnsbijstand hebben verricht, te bepalen naar gelang van het aantal van die prestaties en door het Hem aldus mogelijk te maken een begroting in de vorm van een « ...[+++]

La Cour est aussi invitée à statuer sur la compatibilité, avec l'article 23, alinéa 3, 2°, de la Constitution, de l'article 508/19 du Code judiciaire, en ce que, en n'obligeant pas le Roi à déterminer le montant total des indemnités versées aux avocats ayant accompli des prestations au titre de l'aide juridique de deuxième ligne en fonction du nombre de ces prestations et en Lui permettant ainsi de fixer un budget sous la forme d'une « enveloppe fermée », cette disposition législative habiliterait le Roi à régler un élément essentiel ...[+++]


Dat de aanneming, in dit geval, van een besluit met terugwerkende kracht tot gevolg zal hebben de juridische zekerheid te verstevigen, en dit ten bate van de ondernemingen en de operatoren voor alternerende vorming die een aanvraag hebben ingediend vanaf 1 september 2016, door hun aanvraag een wettelijke basis te verlenen;

Que l'adoption en l'espèce d'un arrêté rétroactif aura pour effet de renforcer la sécurité juridique en faveur des entreprises et des opérateurs de formation ayant introduit une demande à partir du 1 septembre 2016, en conférant une base légale à leur demande;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 2, eerste lid, omschrijft het beroep van bedrijfsjurist door te verwijzen naar de juridische vorming die een noodzakelijke voorwaarde is voor de uitoefening van het beroep, naar de activiteiten en verantwoordelijkheden van de bedrijfsjurist, welke hoofdzakelijk op het juridisch gebied betrekking hebben en naar de band tussen de bedrijfsjurist en de onderneming.

Le premier alinéa de cet article définit la profession de juriste d'entreprise par référence à la formation juridique qui est une condition indispensable à l'exercice de cette profession, aux activités et responsabilités du juriste d'entreprise qui se situent principalement au plan juridique, et par référence au lien existant entre le juriste d'entreprise et l'entreprise.


Artikel 2, eerste lid, omschrijft het beroep van bedrijfsjurist door te verwijzen naar de juridische vorming die een noodzakelijke voorwaarde is voor de uitoefening van het beroep, naar de activiteiten en verantwoordelijkheden van de bedrijfsjurist, welke hoofdzakelijk op het juridisch gebied betrekking hebben en naar de band tussen de bedrijfsjurist en de onderneming.

Le premier alinéa de cet article définit la profession de juriste d'entreprise par référence à la formation juridique qui est une condition indispensable à l'exercice de cette profession, aux activités et responsabilités du juriste d'entreprise qui se situent principalement au plan juridique, et par référence au lien existant entre le juriste d'entreprise et l'entreprise.


Andere bedrijven hebben soms een andere juridische vorm aangenomen, wat identificatie al moeilijker maakt.

D'autres entreprises ont parfois pris une autre forme juridique, ce qui rend l'identification plus complexe.


Die bepalingen zijn van toepassing zelfs indien de entiteit rechtspersoonlijkheid heeft (een vennootschap in de zin van de Belgische wetgeving) of indien ze, zonder rechtspersoonlijkheid te hebben, opgericht is in een juridische vorm die gelijkaardig is aan die van een vennootschap naar Belgisch recht.

Ces dispositions sont applicables même si l'entité est dotée de la personnalité juridique (une société au sens de la législation belge) ou si, sans avoir la personnalité juridique, elle est constituée sous une forme juridique analogue à celle d'une société de droit belge.


1º de vorming hebben gevolgd die de bevoegde Gemeenschap organiseert teneinde personen die wensen te adopteren voor te lichten omtrent alle gevolgen die zulks meebrengt, waarbij hen inzonderheid inlichtingen worden verstrekt betreffende de verschillende stappen van de adoptieprocedure, de juridische gevolgen en de andere gevolgen van de adoptie;

1º avoir reçu la formation organisée par la Communauté compétente, en vue d'éclairer les personnes désireuses d'adopter sur toutes les conséquences de leur démarche, notamment en les informant sur les différentes étapes de la procédure, les effets juridiques et les autres conséquences de l'adoption;


Mobiliteitscentra: De Commissie zal de vorming van mobiliteitscentra stimuleren. Deze centra moeten nationale en buitenlandse onderzoekers helpen juridische en administratieve zaken af te handelen en opleidingsfaciliteiten verschaffen aan functionarissen die met mobiliteit te maken hebben, in het bijzonder op universiteiten.

Centres de mobilité : la Commission va encourager la création de centres de mobilité. Ces centres seront chargés d'aider les chercheurs pour toutes les questions d'ordre juridique et administratif et de fournir des moyens de formation aux fonctionnaires chargés de la mobilité, notamment dans les universités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische vorm hebben' ->

Date index: 2021-02-08
w