Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale Directie Wetgeving en Juridische Zaken
Juridische aspecten
Juridische aspecten van ICT
Stafafdeling Wetgeving en Juridische Aangelegenheden
Wetgevende handeling
Wetgeving
Wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging
Wettelijke bepaling

Traduction de «juridische wetgeving biedt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

droit des TIC | législation en matière de sécurité des réseaux et de l’information | législation sur la sécurité des TIC | lois relatives à la sécurité des TIC


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]


Directie voor Wetgeving en andere Juridische Aangelegenheden

Direction de la législation et des autres affaires juridiques


Centrale Directie Wetgeving en Juridische Zaken

Direction centrale de la Législation et des Affaires juridiques


Stafafdeling Wetgeving en Juridische Aangelegenheden

Département d'état-major pour la Législation et pour les Affaires juridiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De juridische wetgeving biedt deze mogelijkheid niet aan binnen het pakket van "voordelen en lonen" voor de magistratuur, hetzelfde geldt ook voor de korpsoversten.

Le Code judiciaire ne prévoit pas cette possibilité dans le paquet "avantages et traitements" du magistrat, en ce compris des chefs de corps.


Bulgarije heeft wetgeving aangenomen waarin wordt vastgelegd hoe ontsporingen moeten worden gecorrigeerd, Kroatië heeft al inspanningen geleverd om de accuratesse van de begrotingsplanning te verbeteren en de controle op uitgaven aan te scherpen, Portugal heeft de budgettaire kaderwet verder hervormd, Slovenië heeft uitvoeringswetgeving aangenomen voor de in de grondwet opgenomen regel van een begroting in evenwicht, en Cyprus heeft de wet inzake budgettaire verantwoordelijkheid en begrotingsstelsel aangenomen die een omvattend en transparant juridisch kader bie ...[+++]

La Bulgarie s'est dotée d'une législation fixant des orientations pour la correction des dérapages budgétaires, la Croatie s'est efforcée de rendre sa planification budgétaire plus précise et de durcir le contrôle des dépenses, le Portugal a poursuivi la modification de sa loi-cadre budgétaire, la Slovénie a adopté les dispositions d’application de la règle d'équilibre budgétaire introduite dans sa constitution et Chypre a adopté la loi sur la responsabilité et le système budgétaires qui établit un cadre juridique global et transparent pour des pratiques budgétaires saines. En outre, des organes budgétaires indépendants chargés de suivre ...[+++]


Deze mededeling biedt informatie over de belangrijkste juridische aspecten van het vrije verkeer van werknemers en geeft de lidstaten en de werkgevers richtsnoeren over hoe zij de communautaire wetgeving op dit gebied dienen uit te voeren.

Cette communication contient des informations sur les aspects juridiques les plus importants de la libre circulation des travailleurs et fournit des lignes directrices aux États membres et aux employeurs en ce qui concerne la mise en oeuvre du droit communautaire dans ce domaine.


Niettegenstaande de wet van 5 april 1995, van kracht sinds 1 juli 1995, een nieuwe juridische grond biedt voor de inbeslagname van opgedreven snor- en bromfietsen, blijft er inzake aansprakelijkheid en preventie een hiaat in de wetgeving.

Bien que l'on dispose avec la loi du 5 avril 1995, entrée en vigueur le 1 juillet 1995, d'une base juridique nouvelle pour saisir les mobylettes et les cyclomoteurs trafiqués, la législation continue à présenter une lacune sur le plan de la responsabilité et de la prévention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettegenstaande de wet van 5 april 1995, van kracht sinds 1 juli 1995, een nieuwe juridische grond biedt voor de inbeslagname van opgedreven snor- en bromfietsen, blijft er inzake aansprakelijkheid en preventie een hiaat in de wetgeving.

Bien que l'on dispose avec la loi du 5 avril 1995, entrée en vigueur le 1 juillet 1995, d'une base juridique nouvelle pour saisir les mobylettes et les cyclomoteurs trafiqués, la législation continue à présenter une lacune sur le plan de la responsabilité et de la prévention.


Een derde interveniënt merkt op dat de door de Kamer getroffen regeling weliswaar een praktische oplossing biedt maar als een van de raadslieden van een kandidaat-Belg vaststelt dat de door de wetgever voorziene termijn overschreden is, kan hij dit oneigenlijk gebruik juridisch aanvechten.

Un troisième intervenant fait observer que les règles adoptées par la Chambre offrent certes une solution pratique, mais si l'un des conseils d'un candidat à la nationalité belge constate que le délai prévu par le législateur a été dépassé, il peut contester juridiquement cet usage impropre.


Een derde interveniënt merkt op dat de door de Kamer getroffen regeling weliswaar een praktische oplossing biedt maar als een van de raadslieden van een kandidaat-Belg vaststelt dat de door de wetgever voorziene termijn overschreden is, kan hij dit oneigenlijk gebruik juridisch aanvechten.

Un troisième intervenant fait observer que les règles adoptées par la Chambre offrent certes une solution pratique, mais si l'un des conseils d'un candidat à la nationalité belge constate que le délai prévu par le législateur a été dépassé, il peut contester juridiquement cet usage impropre.


Of anders gesteld, het arrest biedt een mooie illustratie van de moeilijkheden en beperkingen van een rechterlijk beleid waardoor een tussenkomst van de wetgever noodzakelijk wordt (zie B. De Temmerman, « De verhaalbaarheid van kosten van juridische bijstand op het knooppunt van aansprakelijkheidsrecht en procesrecht », RW 2004-05, 1401; H. Lamon, « De terugvorderbaarheid van de advocatenkosten : een (tussentijdse) stand van zaken ...[+++]

En d'autres termes, l'arrêt donne une bonne idée des difficultés et des limites d'une politique judiciaire qui rendent nécessaire l'intervention du législateur (voir B. De Temmerman, « De verhaalbaarheid van kosten van juridische bijstand op het knooppunt van aansprakelijkheidsrecht en procesrecht », RW 2004-05, 1401; H. Lamon, « De terugvorderbaarheid van de advocatenkosten: een (tussentijdse) stand van zaken », Ad Rem, février 2005, 24; P. Lefranc, « Verhalen van kosten », RGDC 2005, 197; H. Vandenberghe, F. Baudoncq, V. Guffens et T. Viaene, « Recente ontwikkelingen bij de foutaansprakelijkheid » in H. Cousy et H. Vandenberghe (éd ...[+++]


60. verzoekt de Commissie om een herziening van de wetgeving inzake overheidsopdrachten en publiek-private partnerschappen, teneinde slimme, duurzame en inclusieve groei op de interne markt te bevorderen en grensoverschrijdende overheidsopdrachten te stimuleren; onderstreept de noodzaak van een duidelijker kader, dat zowel de economische marktdeelnemers, als de aanbestedende autoriteiten juridische zekerheid biedt; spoort de lidstaten met klem aan precommerciële overheidsopdrachten te gebrui ...[+++]

60. invite la Commission à réexaminer la législation relative aux marchés publics et aux partenariats public-privé afin d'encourager une croissance intelligente, durable et inclusive dans le marché unique et de promouvoir les marchés publics transfrontaliers; souligne la nécessité d'une législation claire assurant la sécurité juridique des opérateurs économiques et des autorités contractantes; engage vivement les États membres à faire usage des marchés publics précommerciaux pour promouvoir le marché des technologies novatrices et vertes; insiste sur la nécessité d'assurer la réciprocité avec les pays industrialisés est les grandes éc ...[+++]


60. verzoekt de Commissie om een herziening van de wetgeving inzake overheidsopdrachten en publiek-private partnerschappen, teneinde slimme, duurzame en inclusieve groei op de interne markt te bevorderen en grensoverschrijdende overheidsopdrachten te stimuleren; onderstreept de noodzaak van een duidelijker kader, dat zowel de economische marktdeelnemers, als de aanbestedende autoriteiten juridische zekerheid biedt; spoort de lidstaten met klem aan precommerciële overheidsopdrachten te gebrui ...[+++]

60. invite la Commission à réexaminer la législation relative aux marchés publics et aux partenariats public-privé afin d'encourager une croissance intelligente, durable et inclusive dans le marché unique et de promouvoir les marchés publics transfrontaliers; souligne la nécessité d'une législation claire assurant la sécurité juridique des opérateurs économiques et des autorités contractantes; engage vivement les États membres à faire usage des marchés publics précommerciaux pour promouvoir le marché des technologies novatrices et vertes; insiste sur la nécessité d'assurer la réciprocité avec les pays industrialisés est les grandes éc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische wetgeving biedt' ->

Date index: 2024-02-05
w