Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juryrapport " (Nederlands → Frans) :

Eens het juryrapport beschikbaar is zal de Belgische commissie voor de coordinatie van het antibioticabeleid (BAPCOC) er kennis van nemen en - indien gepast - de nodige acties ondernemen.

Dès que le rapport du jury sera disponible, la Commission belge de coordination de la politique antibiotique (BAPCOC) en prendra connaissance et, si nécessaire, entreprendra les actions requises.


Het juryrapport omvat het verslag van het juryoverleg, de beslissing van de jury en de motivering van de beslissing.

Le rapport du jury comprend le rapport de la concertation du jury, la décision du jury et la motivation de cette décision.


De jury keurt het juryrapport goed.

Le jury approuve le rapport du jury.


Art. 13. Het agentschap Onroerend Erfgoed maakt het juryrapport op.

Art. 13. L'Agence Patrimoine de Flandre établit le rapport du jury.


De Vlaamse minister, bevoegd voor Onroerend Erfgoed, wijst op basis van het juryrapport delaureaten aan, en kiest in voorkomend geval een winnaar onder de laureaten, aan wie de Onroerenderfgoedprijs finaal wordt toegekend.

Sur la base du rapport du jury, le Ministre flamand chargé du Patrimoine immobilier désigne les lauréats et, le cas échéant, il choisit un gagnant parmi les lauréats, auquel le Prix du patrimoine immobilier sera octroyé finalement.


In deze gevallen zal het voorschrijven van NSAI middelen rekening houden met de aanbevelingen in het Juryrapport van de RIZIV-consensusvergadering van 25.11.2004 te Brussel, waarvan de uitgebreide tekst zich bevindt op [http ...]

Dans ces cas, la prescription des AINS tiendra compte entre autres des recommandations du rapport du Jury de la conférence de consensus de l'INAMI du 25.11.2004 à Bruxelles, dont le texte long se trouve sur [http ...]


Dit juryrapport wordt de komende maanden voorbereid en zou vervolgens kunnen uitmonden in een herziening van de vergoedingsregels volgens de laatste wetenschappelijke concepten.

Ce rapport du jury sera préparé dans les mois à venir et pourrait aboutir à une révision des règles de remboursement selon les derniers concepts scientifiques.


Tijdens de consensusvergadering over « Het doelmatig gebruik van geneesmiddelen bij de behandeling van dementie bij ouderen », georganiseerd door het RIZIV op 24 november 2005, werd schizofrenie eveneens behandeld. In het juryrapport dat in juli 2006 naar alle voorschrijvers opgestuurd werd, wordt een hoofdstuk gewijd aan schizofrenie.

Dans la réunion de consensus organisée par l'INAMI le 24 novembre 2005 et consacrée à « L'usage efficient des médicaments dans le traitement de la démence chez les personnes âgées » la schizophrénie a également été traitée et fait l'objet d'un chapitre dans le rapport du jury, qui a été envoyé ce mois de juillet 2006 à tous les prescripteurs.


Na analyse zullen de wetenschappelijke resultaten gesynthetiseerd en samengebracht worden in het zogeheten Juryrapport van de Consensusvergadering van 26 mei 2005 over « De doelmatige behandelingen voor de preventie van breuken ten gevolge van osteoporose ».

Après analyse, les résultats scientifiques seront synthétisés et réunis dans le rapport du jury de la réunion de consensus du 26 mai 2005 concernant « Les traitements efficaces de la prévention des fractures consécutives à l'ostéoporose ».


Daarom werden praktijkrichtlijnen ter zake opgesteld, zoals in het juryrapport van de RIZIV-consensusconferentie van 17 oktober 2000 over het « doelmatig gebruik van antibiotica bij acute infecties van neus-keel-oren en de onderste luchtweg in de ambulante praktijk » en in de « aanbevelingen voor een goed gebruik van antibiotica : acute keelpijn » (een initiatief van de werkgroep « ambulante praktijk » van de Commissie voor coördinatie van het antibioticabeleid. FOD Volksgezondheid, Brussel, november 2001).

C'est pour cette raison que des recommandations pour la pratique en la matière ont été rédigées tel que le rapport du jury de la conférence de consensus de l'INAMI du 17 octobre 2000 au sujet de l'« utilisation efficace des antibiotiques lors des infections aiguës des oreilles, de la gorge et des voies respiratoires inférieures dans la pratique ambulatoire » et les « recommandations pour une bonne utilisation des antibiotiques : le mal de gorge aigu » (une initiative du groupe de travail « pratique ambulatoire » de la commission pourla coordination de la politique d'antibiotique (SPF santé publique, Bruxelles, novembre 2001).




Anderen hebben gezocht naar : eens het juryrapport     juryrapport     keurt het juryrapport     maakt het juryrapport     dit juryrapport     zogeheten juryrapport     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juryrapport' ->

Date index: 2024-06-22
w