Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitie een enorme inspanning gedaan » (Néerlandais → Français) :

In 2015 heeft Justitie een enorme inspanning gedaan om zoveel mogelijk onbetaalde facturen van de vorige Regering te betalen via daartoe speciaal toegekende kredieten.

En 2015, la Justice a déployé des efforts considérables pour honorer un maximum de factures impayées du gouvernement précédent à l'aide de crédits spécialement alloués à cette fin.


2) De FOD Justitie heeft de afgelopen jaren al heel wat inspanningen gedaan om te voldoen aan de opgelegde verplichting, en engageert zich om een blijvende inspanning te leveren naar personen met een handicap.

2) Ces dernières années, le SPF Justice a déjà fourni de nombreux efforts pour satisfaire à l’obligation imposée et il s’engage à poursuivre ses efforts en faveur des personnes handicapées.


− (ES) Mevrouw de Voorzitter, de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken heeft op verschillende plaatsen in Europa opvangcentra voor vluchtelingen bezocht – evenals u, mevrouw de Voorzitter, met groot enthousiasme hebt gedaan – en daarbij geconstateerd dat de omstandigheden in deze centra enorm uiteenlopen.

− (ES) Madame la Présidente, la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures a visité des centres pour immigrants dans diverses régions d’Europe – comme vous l’avez fait personnellement, Madame la Présidente, avec un empressement tout particulier – et y a observé des conditions très divergentes et des situations intolérables qu’il convient de rectifier.


− (PT) Er moet een gezamenlijke inspanning worden gedaan om te proberen de kwaliteitsnormen en de doelmatigheid van justitie te verbeteren.

− (PT) Un effort commun doit être fait pour améliorer les normes de qualité et l’efficacité de la justice.


Wij wensen u veel geluk, want aan de ene kant is er de uitbreiding die we onlangs hebben gerealiseerd, met tien nieuwe lidstaten waarvan de economische situatie het noodzakelijk maakt dat er, uit solidariteit, een enorme financiële inspanning gedaan wordt ten behoeve van de sociale en economische cohesie, teneinde – zoals u zelf in uw interventie heeft onderstreept – het Europese sociale model te beschermen.

Nous vous souhaitons bonne chance parce que, d’une part, il y a l’élargissement qui vient juste d’avoir lieu, avec dix nouveaux États membres dont la situation économique implique que nous allons devoir consentir un effort financier énorme dans le cadre de la cohésion économique et sociale afin de protéger le modèle social européen, ainsi que vous l’avez souligné dans votre discours.


Naast de enorme aandacht van de internationale gemeenschap is er tevens een grote humanitaire inspanning geleverd door met name de Europese Unie en recentelijk zijn er ook belangrijke uitspraken door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties gedaan.

Outre l’attention soutenue qu’elle a reçue de la communauté internationale, elle a également vu un remarquable effort humanitaire, particulièrement de la part de l’Union européenne, mais aussi, dernièrement, certaines déclarations importantes émanant du Conseil de sécurité des Nations unies.


Wij hebben een enorme inspanning gedaan om de draagwijdte van het voorstel tot een minimum te beperken, maar toch een economische ontwikkeling mogelijk te maken.

En conclusion, nous avons fait un gros effort pour réduire la portée de la proposition au minimum qui nous permettra de maintenir un outil de développement économique.


Heeft de FOD Justitie een inspanning gedaan om het personeelstekort van de provinciegouverneurs te helpen wegwerken?

Le SPF Justice a-t-il essayé de remédier au manque de personnel des gouverneurs de province ?


w