Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Traduction de «justitie gegeven heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een bij het Hof van Justitie ingesteld beroep heeft geen schorsende werking

le recours formé devant la Cour de Justice n'a pas d'effet suspensif


iedere ferrietkorrel heeft tweelingen met een gegeven oriëntatie

chaque grain de ferrite a des macles d'une orientation définie


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van architecten, de artikelen 12 en 13; Gelet op de brief van 19 januari 2015 waarbij dhr. Thierry Papart, rechter bij de politierechtbank te Luik, zich kandidaat stelt voor de functie van rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van Architecten van de provincie Luik; Gelet op het akkoord dat de Minister van Justitie gegeven heeft op 11 januari 2016, betreffende het mandaat van dhr. Thierry Papart als rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van Architecten van de provincie Luik; Overwegende dat dhr. Thierry Papart voldoet aan de wettelijk ...[+++]

Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, les articles 12 et 13; Vu la lettre de candidature de M. Thierry Papart, du 19 janvier 2015, juge au tribunal de police de Liège, par laquelle il pose sa candidature pour la fonction d'assesseur juridique pour le Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Liège; Vu l'accord que le Ministre de la Justice a donné le 11 janvier 2016, concernant le mandat de M. Thierry Papart comme assesseur juridique pour le Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Liège; Considérant que M. Thierry Papart satisfait à la condition légale de nomination à ...[+++]


Gelet op het akkoord dat de Minister van Justitie gegeven heeft op 28 april 2014;

Vu l'accord que le Ministre de la Justice a donné le 28 avril 2014;


2. In de bespreking van artikel 3 van het wetsontwerp dat ontstaan gegeven heeft aan de wet van 19 oktober 2015 `houdende wijziging van het burgerlijk procesrecht en houdende diverse bepalingen inzake justitie', waarbij in het Gerechtelijk Wetboek een artikel 32ter is ingevoegd, heeft de minister van Justitie de volgende uiteenzetting gegeven : "[...] Naast een werklast- en kostenverlaging, bestaat er binnen Justitie ook de nood aan een snelle en veilige elektronische communicatie.

2. Dans le commentaire de l'article 3 du projet devenu la loi du 19 octobre 2015 `modifiant le droit de la procédure civile et portant des dispositions diverses en matière de justice', qui a inséré un article 32ter dans le Code judiciaire, le Ministre de la Justice a exposé ce qui suit : « [...] La Justice a non seulement besoin d'une diminution de la charge de travail et des frais, mais aussi d'une communication électronique rapide et sûre.


Gelet op het akkoord dat de Minister van Justitie gegeven heeft op 21 januari 2011 betreffende het mandaat van dhr. Philippe ARNOULD;

Vu l'accord que le Ministre de la Justice a donné le 21 janvier 2011 au mandat de M. Philippe ARNOULD;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. a) In theorie heeft de door het Hof van Justitie gegeven interpretatie terugwerkende kracht tot de datum van inwerkingtreding van de richtlijn aangezien het deze interpretatie is die altijd al aan de bepaling in kwestie had moeten worden gegeven (22 december 2002).

7. a) En théorie, l'interprétation donnée par la Cour de justice rétroagit jusqu'à la date d'entrée en vigueur de la directive (22 décembre 2002) puisque cette interprétation est celle qui aurait, depuis toujours, dû être donnée à la disposition en cause.


Gelet op het akkoord dat de Minister van Justitie gegeven heeft op 24 maart 2010 betreffende het mandaat van de heer Thierry Papart;

Vu l'accord que le Ministre de la Justice a donné le 24 mars 2010 concernant le mandat de M. Thierry Papart;


Gelet op het akkoord dat de Minister van Justitie gegeven heeft op 24 maart 2010 betreffende het mandaat van de heer Pierre Olijff;

Vu l'accord que le Ministre de la Justice a donné le 24 mars 2010 concernant le mandat de M. Pierre Olijff;


Gelet op het akkoord dat de Minister van Justitie gegeven heeft op 4 november 2009 betreffende het mandaat van de heer Pierre Huet;

Vu l'accord que le Ministre de la Justice a donné le 4 novembre 2009 au mandat de M. Pierre Huet;


25 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 april 1993 houdende bijzondere bepalingen inzake prijzen De Minister van Economie en Consumenten, Gelet op de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische reglementering en de prijzen, artikel 2, laatst gewijzigd bij de wet van 20 november 2013; Gelet op de wet van 3 april 2013 houdende invoeging van boek IV "Bescherming van de mededinging" en van boek V "De mededinging en de prijsevoluties" in het Wetboek van economisch recht en houdende invoeging van de definities eigen aan boek IV en aan boek V en van de rechtshandhavingsbepalingen eigen aan boek IV en aan boek V, in boek I van het Wetboek van economisch recht, artikel 23; Gelet op het minist ...[+++]

25 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 avril 1993 portant dispositions particulières en matière de prix Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, Vu la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les prix, l'article 2, modifié en dernier lieu par la loi du 20 novembre 2013; Vu la loi du 3 avril 2013 portant insertion du livre IV "Protection de la concurrence" et du livre V "La concurrence et les évolutions de prix" dans le Code de droit économique et portant insertion des définitions propres au livre IV et au livre V et des dispositions d'application de la loi propres au livre IV et au livre V, dans le livre Ier du Code de droit économique, l'article 23; Vu l'arrêté ministériel du 2 ...[+++]


2. Kan u, per probleem, weergeven wat: a) de afspraak was tussen de FOD Justitie en de Regie der Gebouwen; b) welk aspect daarvan niet werd nageleefd door de Regie der Gebouwen; c) welke gevolgen deze niet-naleving teweeg heeft gebracht; d) welke gevolgen de FOD Justitie hieraan heeft gegeven; e) hoe het probleem uiteindelijk (al dan niet) werd opgelost?

2. Pour chaque problème, pouvez-vous préciser : a) quel était l'accord conclu entre le SPF Justice et la Régie des Bâtiments; b) quel aspect n'a pas été respecté par la Régie des Bâtiments; c) quelles conséquences ce non-respect a entraînées; d) quelles suites le SPF Justice y a réservées; e) comment le problème a (ou non) finalement été résolu?




D'autres ont cherché : wenst deel te nemen     justitie gegeven heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie gegeven heeft' ->

Date index: 2021-12-01
w