Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justitie hebben meermaals bevestigd " (Nederlands → Frans) :

De Commissie en het Hof van Justitie hebben meermaals bevestigd dat men geen procedure voor de technische controle van een voertuig kan instellen tenzij men die op alle voertuigen van toepassing maakt.

Or, la Commission et la Cour de Justice ont, à plusieurs reprises, réaffirmé que l'on ne peut établir une procédure de contrôle technique de véhicule que si on l'applique à tous les véhicules.


De Commissie en het Hof van Justitie hebben meermaals bevestigd dat men geen procedure voor de technische controle van een voertuig kan instellen tenzij men die op alle voertuigen van toepassing maakt.

Or, la Commission et la Cour de Justice ont, à plusieurs reprises, réaffirmé que l'on ne peut établir une procédure de contrôle technique de véhicule que si on l'applique à tous les véhicules.


In juni is een definitieve veroordeling uitgesproken in een symbolische corruptiezaak op hoog niveau. Het optreden van het hoge hof van cassatie en justitie, de hoge raad voor de magistratuur[11] en het grondwettelijk hof, die in de nasleep daarvan weerstand hebben geboden aan de politieke druk op de onafhankelijkheid van justitie en die de professionele integriteit hebben bevestigd, wees op een belangrijke verandering op dit vlak.

Une condamnation définitive dans une affaire emblématique de corruption à haut niveau en juin et les actions menées par la Haute cour de cassation et de justice, le Conseil supérieur de la magistrature[11] et la Cour constitutionnelle pour résister aux pressions politiques exercées sur l'indépendance du système judiciaire et affirmer l'intégrité professionnelle au lendemain de ce verdict ont marqué un changement de cap radical dans cette direction.


Een recent arrest van het Hof van Justitie van de EU[40] bevestigde onlangs dat kostenterugwinning — via prijsbeleid of andere middelen — van toepassing kan zijn op een grote verscheidenheid aan waterdiensten die gevolgen hebben voor de toestand van het water.

Comme la Cour de justice de l’Union européenne l'a récemment reconnu dans un arrêt[40], la récupération des coûts — par la tarification ou par d’autres moyens — s’applique potentiellement à un large éventail de services liés à l'utilisation de l’eau qui ont une incidence sur l’eau.


In 2014 heeft de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken de Gemeenschappelijke basisbeginselen voor het beleid inzake de integratie van immigranten in de EU van 2004 opnieuw bevestigd. Daarin werd een gemeenschappelijke aanpak voor de integratie van onderdanen van derde landen in de EU uiteengezet. In 2011 heeft de Europese Commissie een Europese agenda voor de integratie van onderdanen van derde landen gepresenteerd. Daarin riep zij op tot een sterkere en meer coherente benadering van integratie op verschillende beleidsterreinen en beleidsniveaus. De afgelo ...[+++]

En 2014, le Conseil «Justice et affaires intérieures» a réaffirmé les principes de base communs de la politique d’intégration des immigrants dans l’Union européenne adoptés en 2004, qui définissent une approche commune en matière d’intégration des ressortissants de pays tiers pour l’ensemble de l’UE. En 2011, la Commission européenne a présenté un agenda européen pour l’intégration des ressortissants de pays tiers, plaidant pour une approche renforcée et cohérente de l’intégration entre les différents domaines d’action et les différents niveaux de gouvernement.


De commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer heeft het al meermaals bevestigd : « Visuele beelden die betrekking hebben op één of meerdere natuurlijke personen die geïdentificeerd zijn of kunnen worden zijn persoonsgegevens in de zin van de wet verwerking persoonsgegevens» (12)

La commission pour la protection de la vie privée a, à plusieurs reprises, posé que: « Les images visuelles qui se rapportent à une ou plusieurs personnes physiques qui sont identifiées ou identifiables, constituent des données à caractère personnel au sens de la loi relative aux traitements de données à caractère personnel» (12)


De commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer heeft het al meermaals bevestigd : « Visuele beelden die betrekking hebben op één of meerdere natuurlijke personen die geïdentificeerd zijn of kunnen worden zijn persoonsgegevens in de zin van de wet verwerking persoonsgegevens» (12)

La commission pour la protection de la vie privée a, à plusieurs reprises, posé que: « Les images visuelles qui se rapportent à une ou plusieurs personnes physiques qui sont identifiées ou identifiables, constituent des données à caractère personnel au sens de la loi relative aux traitements de données à caractère personnel» (12)


overwegende dat oneerlijke handelspraktijken een ernstig probleem vormen dat in vele economische sectoren voorkomt; overwegende dat in het verslag van de Commissie van 29 januari 2016 over oneerlijke handelspraktijken tussen ondernemingen in de voedselvoorzieningsketen (COM(2016)0032) wordt bevestigd dat deze praktijken zich in elk stadium van de voedselvoorzieningsketen kunnen voordoen; overwegende dat het probleem met name zichtbaar is in de voedselvoorzieningsketen en negatieve gevolgen met zich meebrengt voor de zwakste schakel in de keten; overwegende het bestaan van het probleem bevestigd wordt door alle actoren in de voedselvoo ...[+++]

considérant que les pratiques commerciales déloyales sont un grave problème que l'on retrouve dans de nombreux secteurs de l'économie; que le rapport de la Commission du 29 janvier 2016 sur les pratiques commerciales déloyales interentreprises dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire (COM(2016)0032) confirme que ces pratiques peuvent survenir à tous les stades de la chaîne d'approvisionnement alimentaire; que le problème est particulièrement présent dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, et a des effets négatifs sur le maillon le plus faible de la chaîne; qu'il est attesté par tous les acteurs de la chaîne d'approvision ...[+++]


Het Europees Hof van Justitie heeft al meermaals bevestigd (op 24 november 2010 nog in zaak C-40/10) dat de Raad krachtens het statuut niet over enige beoordelingsmarge beschikt maar de aanpassing moet goedkeuren zoals zij door de Commissie werd berekend.

Ainsi que la Cour de justice européenne l’a déjà confirmé à plusieurs reprises (la dernière fois le 24 novembre 2010 dans l'affaire C‑40/10), le statut ne laisse au Conseil aucune marge d'appréciation et ce dernier est donc tenu d'adopter la valeur d'adaptation calculée par la Commission.


In antwoord op eerdere vragen van Ecolo-Groen! over dit onderwerp, hebt u meermaals bevestigd dat de omzetting van genoemde richtlijn maar een beperkte invloed zou hebben op de Belgische wet.

Lors des réponses aux questions que mes collègues du groupe Écolo-Groen! vous ont déjà adressées à ce sujet dans le passé, vous avez affirmé à plusieurs reprises que la transposition de ladite directive n'aurait qu'un impact marginal sur la loi belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie hebben meermaals bevestigd' ->

Date index: 2022-08-02
w