Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitie heeft eveneens uiteengezet » (Néerlandais → Français) :

Het Hof van Justitie heeft eveneens geoordeeld, ditmaal in het kader van de toepassing van artikel 157, lid 4, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (voorheen artikel 141, lid 4, van het EG-Verdrag) :

La Cour de justice a également jugé, cette fois dans le cadre de l'application de l'article 157, paragraphe 4, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (ancien article 141, paragraphe 4, du traité CE) :


De vice-eerste minister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken heeft eveneens uiteengezet :

Le vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur a également expliqué :


Het vruchtbaar debat dat plaatsvond tijdens de informele bijeenkomst van de Ministers van Justitie en Binnenlandse zaken in Lissabon op 3 maart heeft eveneens bijgedragen tot een steeds grotere consensus over de vorm en het doel van het Scorebord.

En outre, les discussions fructueuses qui ont eu lieu lors de la réunion informelle des ministres de la justice et des affaires intérieures qui s'est tenue à Lisbonne le 3 mars ont eu une influence positive sur le consensus croissant quant à la forme et à l'objectif du tableau de bord.


Het ministerie van Justitie heeft eveneens zijn reserves tegen het voorstel dat het profiel van een vacante betrekking in de oproep aan de kandidaten zou worden gepubliceerd. Dat zou er immers toe kunnen leiden dat er naar gelang van het gerechtelijk arrondissement voor een zelfde soort betrekking een verschillend profiel zou bestaan.

Le ministère de la Justice objecte en outre que la proposition visant à publier, dans l'appel aux candidats, le profil d'une vacance donnée risquerait de créer une situation dans laquelle on aurait, pour une même fonction, un profil différent suivant l'arrondissement judiciaire concerné.


De FOD Justitie heeft eveneens constructief meegewerkt aan dit wetsontwerp en de hierbij opgemaakte amendementen.

Le SPF Justice a également collaboré de manière constructive à l'élaboration du projet de loi à l'examen ainsi qu'aux amendements qui lui ont été apportés.


De FOD Justitie heeft eveneens constructief meegewerkt aan dit wetsontwerp en de hierbij opgemaakte amendementen.

Le SPF Justice a également collaboré de manière constructive à l'élaboration du projet de loi à l'examen ainsi qu'aux amendements qui lui ont été apportés.


Het ministerie van Justitie heeft eveneens zijn reserves tegen het voorstel dat het profiel van een vacante betrekking in de oproep aan de kandidaten zou worden gepubliceerd. Dat zou er immers toe kunnen leiden dat er naar gelang van het gerechtelijk arrondissement voor een zelfde soort betrekking een verschillend profiel zou bestaan.

Le ministère de la Justice objecte en outre que la proposition visant à publier, dans l'appel aux candidats, le profil d'une vacance donnée risquerait de créer une situation dans laquelle on aurait, pour une même fonction, un profil différent suivant l'arrondissement judiciaire concerné.


De Hoge Raad voor de justitie heeft eveneens een aantal uitspraken gedaan over dit onderwerp.

Le Conseil supérieur de la justice a aussi émis un certain nombre de considérations sur le sujet.


In haar mededeling aan de Raad en het Europees Parlement van 24 november 2005 over de verbetering van de doeltreffendheid, de interoperabiliteit en de synergie van de Europese gegevensbanken op het gebied van justitie en binnenlandse zaken heeft de Commissie uiteengezet dat de binnenlandseveiligheidsinstanties in welbepaalde gevallen toegang tot Eurodac zouden kunnen krijgen, wanneer er een gegrond vermoeden bestaat dat iemand die een terroristisch of ander ernstig strafbaar feit heeft gepleegd, om internationale bescherming heeft verzocht.

Dans sa communication au Conseil et au Parlement européen du 24 novembre 2005 sur le renforcement de l'efficacité et de l'interopérabilité des bases de données européennes dans le domaine de la justice et des affaires intérieures et sur la création de synergies entre ces bases, la Commission indiquait que les autorités chargées de la sécurité intérieure pourraient avoir accès à Eurodac dans des cas bien définis, lorsqu'il existe de bonnes raisons de croire que l'auteur d'une infraction terroriste ou d'une autre infraction pénale grave a demandé une protection internationale.


In 2014 heeft de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken de Gemeenschappelijke basisbeginselen voor het beleid inzake de integratie van immigranten in de EU van 2004 opnieuw bevestigd. Daarin werd een gemeenschappelijke aanpak voor de integratie van onderdanen van derde landen in de EU uiteengezet. In 2011 heeft de Europese Commissie een Europese agenda voor de integratie van onderdanen van derde landen gepresenteerd. Daarin riep zij op tot een sterkere en meer coherente benadering van integratie op verschillende beleidsterreinen en belei ...[+++]

En 2014, le Conseil «Justice et affaires intérieures» a réaffirmé les principes de base communs de la politique d’intégration des immigrants dans l’Union européenne adoptés en 2004, qui définissent une approche commune en matière d’intégration des ressortissants de pays tiers pour l’ensemble de l’UE. En 2011, la Commission européenne a présenté un agenda européen pour l’intégration des ressortissants de pays tiers, plaidant pour une approche renforcée et cohérente de l’intégration entre les différents domaines d’action et les différents niveaux de gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie heeft eveneens uiteengezet' ->

Date index: 2021-03-31
w