Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justitie opgelegde boete " (Nederlands → Frans) :

Binnen de nota « Una via » die in de gezamenlijke commissies Justitie en Financiën van de Kamer werd voorgelegd, werd ook een maatregel opgenomen waarbij de fiscale penale boetes verhoogd dienen te worden, zodat bij de toepassing van « Una via », wanneer er voor geopteerd wordt dat een fiscaal dossier volledig door Justitie wordt behandeld, de fiscale penale boeten hoger zijn en ook een hogere strafmaat kan worden opgelegd dan momenteel in vo ...[+++]

La note « Una via » qui a été présentée aux commissions conjointes de la Justice et des Finances de la Chambre contient aussi une mesure visant à augmenter les amendes pénales fiscales, de manière qu'en cas d'application du principe « Una via », c'est-à-dire lorsque la Justice traite intégralement un dossier fiscal, les amendes fiscales ainsi que le taux de la peine susceptible d'être infligée soient supérieurs à ceux en vigueur actuellement.


De RVA kan geen gegevens verstrekken m.b.t. de opgelegd penale boetes aangezien deze gegevens niet toegankelijk zijn voor de RVA en enkel kunnen opgevraagd worden aan de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie.

L’ONEM ne peut fournir aucune information quant aux amendes pénales infligées, étant donné que l’ONEM n’a pas accès à ces données et que celles-ci ne peuvent être demandées qu’au Service public fédérale (SPF) Justice.


Het Hof van Justitie kan de opgelegde boete of dwangsom intrekken, verlagen of verhogen.

Elle peut annuler, réduire ou majorer l'amende ou l'astreinte infligée.


Q. overwegende dat het Europees Parlement in zijn resolutie van 16 september 1998 over de toepassing van de richtlijnen betreffende het beheer van afvalstoffen er reeds op heeft aangedrongen stelselmatig inbreukprocedures te starten tegen lidstaten die zich niet aan alle bepalingen van deze richtlijnen houden en eens per kwartaal een lijst te publiceren van zaken die bij het Hof van Justitie tegen in gebreke blijvende lidstaten zijn aangespannen, waaronder een lijst van zaken waarin het Hof reeds een uitspraak heeft gedaan en een lijst van door het Hof opgelegde boetes ...[+++]n dat het Parlement in zijn resolutie van 19 november 2003 over het verslag betreffende de follow-up van de kaderrichtlijn afvalstoffen heeft aangedrongen op gedetailleerd en stelselmatig toezicht op en coördinatie van de tenuitvoerlegging van de toepasselijke afvalstoffenwetgeving,

Q. considérant que, dans sa résolution du 16 septembre 1998 concernant l'application des directives sur la gestion des déchets, le Parlement demandait que des procédures d'infraction soient systématiquement engagées contre les États membres qui ne se conforment pas à toutes les dispositions desdites directives et que lui soit présentée une liste trimestrielle des affaires portées devant la Cour de justice contre les États membres défaillants, ainsi qu'une liste des arrêts déjà rendus par la Cour et une liste des amendes imposées par c ...[+++]


1. Wanneer bij het Hof van Justitie van de Europese Unie beroep is ingesteld tegen een besluit van de Commissie waarbij krachtens het VWEU of het Euratom-Verdrag een boete of een andere sanctie is opgelegd, stort de debiteur, zolang niet alle rechtsmiddelen zijn uitgeput, de betrokken bedragen voorlopig op de door de rekenplichtige aangewezen bankrekening of stelt hij een financiële zekerheid die voor de rekenplichtige aanvaardbaar is.

1. Lorsqu’un recours est introduit devant la Cour de justice de l’Union européenne contre une décision de la Commission imposant une amende ou d’autres sanctions au titre du TFUE ou du traité Euratom et aussi longtemps que toutes les voies de recours ne sont pas épuisées, le débiteur verse à titre provisoire les montants en question sur le compte bancaire indiqué par le comptable ou constitue une garantie financière acceptable pour le comptable.


1. Wanneer bij het Hof van Justitie van de Europese Unie beroep is ingesteld tegen een besluit van de Commissie waarbij krachtens het VWEU of het Euratom-Verdrag een boete of een andere sanctie is opgelegd, stort de debiteur, zolang niet alle rechtsmiddelen zijn uitgeput, de betrokken bedragen voorlopig op de door de rekenplichtige aangewezen bankrekening of stelt hij een financiële zekerheid die voor de rekenplichtige aanvaardbaar is.

1. Lorsqu’un recours est introduit devant la Cour de justice de l’Union européenne contre une décision de la Commission imposant une amende ou d’autres sanctions au titre du TFUE ou du traité Euratom et aussi longtemps que toutes les voies de recours ne sont pas épuisées, le débiteur verse à titre provisoire les montants en question sur le compte bancaire indiqué par le comptable ou constitue une garantie financière acceptable pour le comptable.


1. Wanneer bij het Hof van Justitie van de Europese Unie beroep is ingesteld tegen een besluit van de Commissie waarbij krachtens het VWEU of het Euratom-Verdrag een boete of een andere sanctie is opgelegd, stort de debiteur, zolang niet alle rechtsmiddelen zijn uitgeput, de betrokken bedragen voorlopig op de door de rekenplichtige aangewezen bankrekening of stelt hij een financiële zekerheid die voor de rekenplichtige aanvaardbaar is.

1. Lorsqu’un recours est introduit devant la Cour de justice de l’Union européenne contre une décision de la Commission imposant une amende ou d’autres sanctions au titre du TFUE ou du traité Euratom et aussi longtemps que toutes les voies de recours ne sont pas épuisées, le débiteur verse à titre provisoire les montants en question sur le compte bancaire indiqué par le comptable ou constitue une garantie financière acceptable pour le comptable.


Uit het voorgaande blijkt dan ook dat Justitie vrij machteloos staat tegenover het gedrag van diplomaten, maar dat eventuele maatregelen kunnen worden genomen, die de betrokken diplomaat er kunnen toe aanzetten om de opgelegde boetes toch te betalen.

Il ressort de ce qui précède que la Justice reste relativement impuissante face au comportement des diplomates, mais que d'éventuelles mesures peuvent être prises, lesquelles peuvent inciter le diplomate concerné à payer les amendes infligées.


Gisteren was een memorabele dag in de geschiedenis van de Unie, niet alleen vanwege het bezoek van president Chirac aan Straatsburg, maar omdat voor het eerst bericht werd over een door het Europese Hof van Justitie opgelegde boete, een boete van 20.000 euro per dag die is opgelegd aan Griekenland wegens niet-naleving van een Europese milieurichtlijn.

Hier était un jour important dans l'histoire de l'Union européenne et pas seulement, je m'empresse de le dire, en raison de la visite du Président Chirac à Strasbourg. C'était également le jour de la première astreinte infligée à la Grèce par la Cour de justice, d'un montant de 20 000 euros par jour, pour le non-respect d'une directive environnementale communautaire.


In de nota Una Via, die in de gezamenlijke commissies Justitie en Financiën van de Kamer werd voorgelegd, werd ook een maatregel opgenomen waarbij de fiscale penale boetes verhoogd dienen te worden, zodat bij de toepassing van Una Via, zijnde dat een fiscaal dossier volledig door Justitie wordt behandeld, de fiscale penale boeten hoger kunnen zijn en ook een hogere strafmaat kan worden opgelegd dan nu het geval is.

La note « Una Via » qui a été présentée aux commissions conjointes de la Justice et des Finances de la Chambre, contient aussi une mesure visant à augmenter les amendes pénales fiscales, de manière qu'en cas d'application du principe « una via », c'est-à-dire lorsque la Justice traite intégralement un dossier fiscal, les amendes fiscales ainsi que le taux de la peine susceptible d'être infligée soient supérieurs à ceux en vigueur actuellement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie opgelegde boete' ->

Date index: 2023-11-12
w