Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACHPR
Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten
Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten
Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten
Cepej
Europese Commissie voor Efficiëntie in Justitie
Verdrag van Antigua

Traduction de «justitie opgerichte commissie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid | lid van de Commissie dat belast is met Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid

commissaire pour la justice, les consommateurs et l'égalité des genres


Verdrag ter versterking van de Inter-Amerikaanse Commissie voor tropische tonijn opgericht bij het Verdrag van 1949 tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Republiek Costa Rica | Verdrag van Antigua

Convention d'Antigua | convention relative au renforcement de la Commission interaméricaine du thon tropical établie par la convention de 1949 entre les États-Unis d’Amérique et la République du Costa Rica


Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]

Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]


Europese Commissie voor Efficiëntie in Justitie | Cepej [Abbr.]

Commission européenne pour l'efficacité de la justice | CEPEJ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien stelde de in 2005 door de minister van Justitie opgerichte Commissie « belast met het onderzoek van het statuut van de bedienaars van de erkende erediensten » in zijn verslag de volgende ongelijkheid vast (pp. 102-103) : « De huidige verdeling van het aantal plaatsen voor bedienaren/afgevaardigden is gebaseerd op onderling incoherente kwantitatieve criteria.

De plus, la Commission « chargée de l'examen du statut des ministres des cultes reconnus », créée en 2005 par la ministre de la Justice de l'époque, a constaté dans son rapport l'inégalité suivante (p. 94): « La répartition actuelle du nombre de places attribuées aux ministres du culte et aux délégués laïques est basée sur des critères quantitatifs incohérents entre eux.


Bovendien stelde de in 2005 door de minister van Justitie opgerichte Commissie « belast met het onderzoek van het statuut van de bedienaars van de erkende erediensten » in zijn verslag de volgende ongelijkheid vast (pp. 102-103) : « De huidige verdeling van het aantal plaatsen voor bedienaren/afgevaardigden is gebaseerd op onderling incoherente kwantitatieve criteria.

De plus, la Commission « chargée de l'examen du statut des ministres des cultes reconnus », créée en 2005 par la ministre de la Justice de l'époque, a constaté dans son rapport l'inégalité suivante (p. 94): « La répartition actuelle du nombre de places attribuées aux ministres du culte et aux délégués laïques est basée sur des critères quantitatifs incohérents entre eux.


Om ervoor te zorgen dat de Commissie tijdens bijeenkomsten over de drugsproblematiek, zowel in de Raad en het Europees Parlement als in internationale fora met één stem spreekt, is er een eenheid voor de coördinatie van het drugsbeleid opgericht in het directoraat-generaal Justitie en binnenlandse zaken.

Pour que la Commission puisse parler d'une seule voix lors des réunions consacrées à la drogue, tant au Conseil et au Parlement européen que lors des fora internationaux, une unité de coordination drogue existe et est située au sein de la Direction Générale Justice et Affaires Intérieures.


Daartoe werd bij koninklijk besluit van 27 juni 2000 bij het ministerie van Justitie een commissie van deskundigen, de « commissie Strafuitvoeringsrechtbanken, externe rechtspositie van gedetineerden en straftoemeting » opgericht, die werd belast met de uitwerking van een voorontwerp van wet, inclusief memorie van toelichting, met betrekking tot :

À cette fin, l'arrêté royal du 27 juin 2000 institua auprès du ministère de la Justice une commission d'experts dénommée Commission « Tribunaux de l'application des peines, statut juridique externe des détenus et fixation de la peine », qui fut chargée d'élaborer un avant-projet de loi accompagné d'un exposé des motifs relatifs :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daartoe werd bij koninklijk besluit van 27 juni 2000 bij het ministerie van Justitie een commissie van deskundigen, de « commissie Strafuitvoeringsrechtbanken, externe rechtspositie van gedetineerden en straftoemeting » opgericht, die werd belast met de uitwerking van een voorontwerp van wet, inclusief memorie van toelichting, met betrekking tot :

À cette fin, l'arrêté royal du 27 juin 2000 institua auprès du ministère de la Justice une commission d'experts dénommée Commission « Tribunaux de l'application des peines, statut juridique externe des détenus et fixation de la peine », qui fut chargée d'élaborer un avant-projet de loi accompagné d'un exposé des motifs relatifs :


De in 2005 door toenmalig minister van Justitie Onkelinx opgerichte Commissie belast met het onderzoek van het statuut van de bedienaars van de erkende erediensten beveelt in haar verslag aan een systeem van enveloppefinanciering in te stellen. Dit houdt de vastlegging in van het totale budget voor de wedden van de bedienaren van de eredienst en de afgevaardigden van de georganiseerde vrijzinnigheid en de bepaling van objectieve criteria voor de verdeling van de beschikbare middelen tussen de organisaties.

La Commission chargée de l'examen du statut des ministres des cultes reconnus, créée en 2005 par la ministre de la Justice de l'époque, Mme Onkelinx, recommande dans son rapport d'instaurer un système de financement par enveloppes prévoyant l'engagement de la totalité du budget des traitements des ministres des cultes et des délégués de la laïcité organisée ainsi que la fixation de critères objectifs pour une répartition des moyens disponibles entre les institutions concernées.


Deze omzendbrief heeft als doel de diensten van de Voorzitter van de FOD Justitie, het directoraat-generaal Wetgeving en Fundamentele Rechten en Vrijheden (DG WL), het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie (DGROJ), het directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen (EPI), de stafdienst Personeel en Organisatie (PO), de stafdienst ICT, de Veiligheid van de Staat, het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie (NICC), de Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en occasionele red ...[+++]

La présente circulaire a pour objectif d'informer les services du président du SPF Justice, la Direction générale de la Législation et des Libertés et Droits fondamentaux (DG WL), la Direction générale de l'Organisation judiciaire (DGROJ), la Direction générale des Etablissements pénitentiaires (EPI), le Service d'encadrement Personnel et Organisation (PO), le Service d'encadrement ICT, la Sûreté de l'Etat, l'Institut National de Criminalistique et de Criminologie (INCC), la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes inten ...[+++]


De Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand is een adviesorgaan, opgericht bij Ministerieel Besluit van 20 juni 1949, dat belast is met het, ambtshalve of op vraag van de Minister van Justitie, onderzoeken van en het uitbrengen van een gemotiveerd advies over elke kwestie in verband met de taak van de ambtenaren van de burgerlijke stand of met het opmaken van hun akten en die betrekking heeft op de wetgeving inzake de staat van de personen, de werking ...[+++]

La Commission Permanente de l'Etat Civil est un organe consultatif, institué par arrêté ministériel du 20 juin 1949, qui a pour mission, d'office ou à la demande du ministre de la Justice, d'examiner et d'émettre un avis motivé sur toute question en rapport avec le rôle des officiers de l'état civil ou la rédaction de leurs actes, relative à la législation en matière d'état des personnes, au fonctionnement de l'état civil et à l'application des législations étrangères.


Op 18 maart 2009 liet u in de commissie voor de Justitie weten dat de evaluatie van de nog door uw voorganger opgerichte werkgroep ad hoc was afgerond (Integraal Verslag, Kamer, 2008-2009, commissie voor de Justitie, 18 maart 2009, CRIV 52 COM 497, blz. 12).

Le 18 mars 2009, vous avez indiqué en commission de la Justice que le groupe de travail ad hoc mis en place par votre prédécesseur avait terminé son évaluation (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2008-2009, commission de la Justice, 18 mars 2009, CRIV 52 COM 497, p. 12).


Veel van deze instellingen (Europese Commissie, Raad, Europees Hof van Justitie, Europese Investeringsbank, Economisch en Sociaal Comité) hebben paritaire comités voor gelijke kansen - COPEC - opgericht die als paritaire organen van het personeel en het management verantwoordelijk zijn voor het doen van aanbevelingen ter bevordering van de gelijke kansen.

Plusieurs (Commission européenne, Conseil, Cour de justice des CE, Banque européenne d'investissement, Comité économique et social) ont créé des COPEC - comités paritaires pour l'égalité des chances - qui, en tant qu'organes représentant le personnel et l'administration, sont chargés de formuler des recommandations visant à promouvoir l'égalité des chances.




D'autres ont cherché : verdrag van antigua     justitie opgerichte commissie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie opgerichte commissie' ->

Date index: 2024-12-28
w