Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justitie stelt immers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het Hof van Justitie stelt zijn reglement voor de procesvoering vast

la Cour de justice établit son règlement de = procédure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De advocaat-generaal van het Hof van Justitie stelt immers dat een werkgever zijn werknemers mag verbieden een hoofddoek te dragen.

L'avocat général de la Cour de justice affirme donc qu'un employeur peut interdire à ses employées de porter un foulard.


De wetgeving op de kruispuntbank rijbewijzen stelt immers uitdrukkelijk dat de administratie van Justitie hiervoor de authentieke gegevensbron is.

Il se fait que la législation relative à la banque-carrefour des permis de conduire stipule explicitement que l'administration de la Justice en constitue l'authentique source de données.


Artikel 327 stelt immers dat de minister van Justitie op gelijkluidend advies van de procureur-generaal aan magistraten van het parket een opdracht kan geven in dienst van de Koning of voor federale overheidsdiensten, beleidsorganen en secretariaten, of bij regeringscommissies, -instellingen of -diensten.

En effet, l'article 327 du Code judiciaire prévoit que le ministre de la Justice peut, de l'avis conforme du procureur général, déléguer des magistrats du parquet au service du Roi ou dans des services publics fédéraux, des organes stratégiques et des secrétariats, ou auprès de commissions, d'organismes ou d'offices gouvernementaux.


Spreker stelt meer bepaald vast dat de punten in verband met Justitie die in de programmawet zijn ingevoegd, daar eigenlijk niet thuishoren. Het zijn immers bepalingen die geenszins budgettaire beslissingen van de regering uitvoeren.

Plus spécifiquement, en ce qui concerne les points Justice qui ont été insérés dans la loi-programme, l'orateur constate qu'il n'y sont pas à leur place car ces dispositions n'exécutent nullement des décisions budgétaires prises par le gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit de justitie kan men immers een individuele begeleiding en opvolging van een druggebruiker opstarten en aldus een probleem, dat zich persoonlijk of maatschappelijk stelt, adequaat aanpakken.

La Justice peut en effet soumettre un toxicomane à un accompagnement et à un suivi individuels, en vue de remédier au mieux au problème personnel de l'intéressé ou au problème sociétal qu'entraîne son comportement.


Vanuit de justitie kan men immers een individuele begeleiding en opvolging van een druggebruiker opstarten en aldus een probleem, dat zich persoonlijk of maatschappelijk stelt, adequaat aanpakken.

La Justice peut en effet soumettre un toxicomane à un accompagnement et à un suivi individuels, en vue de remédier au mieux au problème personnel de l'intéressé ou au problème sociétal qu'entraîne son comportement.


Zij stelt hen immers in staat kennis te nemen van het waardeoordeel dat over hun prestaties is uitgebracht en, in voorkomend geval, na te gaan of zij het door de aankondiging van vergelijkend onderzoek vereiste aantal punten om tot bepaalde of tot alle proeven te worden toegelaten, daadwerkelijk niet hebben behaald, terwijl het Gerecht een voor dergelijke gedingen geschikte rechterlijke toetsing kan verrichten (arrest Konstantopoulou/Hof van Justitie, reeds aangehaald, punt 33).

En effet, elle leur permet de connaître le jugement de valeur qui a été porté sur leurs prestations et de vérifier, le cas échéant, qu’ils n’ont effectivement pas obtenu le nombre de points requis par l’avis de concours pour être admis à certaines épreuves ou à l’ensemble des épreuves et permet au Tribunal d’effectuer un contrôle juridictionnel approprié pour ce type de litige (arrêt Konstantopoulou/Cour de justice, précité, point 33).


In zijn arrest van heden stelt het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen op verzoek van de Commissie vast dat dit sectorale rijverbod in Tirol het vrije verkeer van goederen en met name de vrije doorvoer daarvan belemmert. Deze maatregel heeft immers betrekking op een uiterst belangrijk wegsegment, dat een van de hoofdverbindingen over land vormt tussen Zuid-Duitsland en Noord-Italië.

La Cour de justice des Communautés européennes, saisie par la Commission, constate dans son arrêt d’aujourd’hui que cette interdiction sectorielle de la circulation dans le Tyrol gêne la libre circulation des marchandises et, en particulier, leur libre transit. En effet, cette mesure concerne un tronçon routier de première importance, constituant l’une des principales voies de communication terrestre entre le sud de l’Allemagne et le nord de l’Italie.


Deze wet, die de algemene beginselen inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer stelt, is immers toepasbaar op alle databanken met persoonlijke gegevens (vgl. de inleiding van de Minister van Justitie, Verslag Merckx-Van Goey, Parl. St, Kamer, 1991-92 - nr. 413/12, p. 6).

En effet, cette loi, qui pose les principes généraux en matière de protection de la vie privée, est applicable à toutes les banques de données à caractère personnel (cf. exposé du Ministre de la Justice, Rapport Merckx-Van Goey, Doc. Parl. Chambre, sess. extr., 1991-92 n° 413/12, p. 6).


Het kan immers niet zijn dat de politie prioriteiten stelt, maar moet vaststellen dat justitie niet kan volgen of andere prioriteiten stelt.

On ne peut admettre que la police fixe des priorités mais doive constater que la justice ne suit pas ou fixe d'autres priorités.




Anderen hebben gezocht naar : justitie stelt immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie stelt immers' ->

Date index: 2025-01-31
w