Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justitie willen versterken " (Nederlands → Frans) :

Sinds het begin van de legislatuur heeft de interkabinettenwerkgroep « taskforce geestelijke gezondheidszorg » van de IMC Volksgezondheid de samenwerking met Justitie willen versterken, in het bijzonder inzake de twee aspecten van internering : zorg en wetgeving.

Dès le début de la législature, le groupe de travail intercabinets « taskforce en soins de santé mentale » de la CIM Santé publique a souhaité renforcer la collaboration avec la Justice en particulier en ce qui concerne l'internement dans ses deux volets: soins et législation.


De partijen willen op verschillende manieren en niveaus hun politieke dialoog intensiveren en hun economische betrekkingen verder stimuleren en komen overeen de samenwerking en de dialoog te ontwikkelen inzake alle aangelegenheden van wederzijds belang, met name het versterken van : de politieke dialoog en de samenwerking; de samenwerking op het vlak van handel en investeringen; de samenwerking op economisch gebied; de samenwerking inzake duurzame ontwikkeling; de samenwerking op het gebied van onderwijs en cultuur; de samenwerking op het g ...[+++]

Les parties souhaitent intensifier de différentes manières et à différents niveaux leur dialogue politique, et développer leurs relations économiques. Elles s'engagent à renforcer leur coopération et leur dialogue sur toutes les questions d'intérêt commun, en particulier le renforcement du dialogue politique et de la coopération, de la coopération au niveau des échanges et des investissements, de la coopération économique, de la coopération au niveau du développement durable, de la coopération en matière d'éducation et de culture, de coopération dans les domaines de la justice ...[+++]


De partijen willen op verschillende manieren en niveaus hun politieke dialoog intensiveren en hun economische betrekkingen verder stimuleren en komen overeen de samenwerking en de dialoog te ontwikkelen inzake alle aangelegenheden van wederzijds belang, met name het versterken van : de politieke dialoog en de samenwerking; de samenwerking op het vlak van handel en investeringen; de samenwerking op economisch gebied; de samenwerking inzake duurzame ontwikkeling; de samenwerking op het gebied van onderwijs en cultuur; de samenwerking op het g ...[+++]

Les parties souhaitent intensifier de différentes manières et à différents niveaux leur dialogue politique, et développer leurs relations économiques. Elles s'engagent à renforcer leur coopération et leur dialogue sur toutes les questions d'intérêt commun, en particulier le renforcement du dialogue politique et de la coopération, de la coopération au niveau des échanges et des investissements, de la coopération économique, de la coopération au niveau du développement durable, de la coopération en matière d'éducation et de culture, de coopération dans les domaines de la justice ...[+++]


L. overwegende dat het, in het belang van het op een daadkrachtige en tijdige manier bestrijden van de georganiseerde misdaad, fraude en corruptie en het beschermen van de financiële belangen van de EU, nodig is de politiële en justitiële samenwerking te versterken, Europol en Eurojust op een meer systematische manier te betrekken bij onderzoeken, het ambt van Europese officier van justitie te creëren, en effectieve en meetbare resultaten te behalen; overwegende dat de EU-burgers willen ...[+++]

L. considérant que, pour pouvoir lutter avec vigueur et en temps voulu contre la criminalité organisée, la fraude et la corruption, et pour protéger les intérêts financiers de l'Union, il est indispensable de renforcer la collaboration policière et judiciaire, d'associer plus systématiquement Europol et Eurojust aux enquêtes, de créer un Parquet européen et d'obtenir des résultats effectifs et mesurables, et que les citoyens de l'Union souhaitent voir l'Union jouer un plus grand rôle dans la lutte contre la corruption,


L. overwegende dat het, in het belang van het op een daadkrachtige en tijdige manier bestrijden van de georganiseerde misdaad, fraude en corruptie en het beschermen van de financiële belangen van de EU, nodig is de politiële en justitiële samenwerking te versterken, Europol en Eurojust op een meer systematische manier te betrekken bij onderzoeken, het ambt van Europese officier van justitie te creëren, en effectieve en meetbare resultaten te behalen; overwegende dat de EU-burgers willen ...[+++]

L. considérant que, pour pouvoir lutter avec vigueur et en temps voulu contre la criminalité organisée, la fraude et la corruption, et pour protéger les intérêts financiers de l'Union, il est indispensable de renforcer la collaboration policière et judiciaire, d'associer plus systématiquement Europol et Eurojust aux enquêtes, de créer un Parquet européen et d'obtenir des résultats effectifs et mesurables, et que les citoyens de l'Union souhaitent voir l'Union jouer un plus grand rôle dans la lutte contre la corruption,


L. overwegende dat het, in het belang van het op een daadkrachtige en tijdige manier bestrijden van de georganiseerde misdaad, fraude en corruptie en het beschermen van de financiële belangen van de EU, nodig is de politiële en justitiële samenwerking te versterken, Europol en Eurojust op een systematischere manier te betrekken bij onderzoeken, het ambt van Europese officier van justitie te creëren, en effectieve en meetbare resultaten te bekomen; overwegende dat de EU-burgers willen ...[+++]

L. considérant que, pour pouvoir lutter avec vigueur et en temps voulu contre la criminalité organisée, la fraude et la corruption, et pour protéger les intérêts financiers de l'Union européenne, il est indispensable de renforcer la collaboration policière et judiciaire, d'associer plus systématiquement Europol et Eurojust aux enquêtes, de créer un Parquet européen et d'obtenir des résultats effectifs et mesurables, et que les citoyens de l'Union européenne souhaitent voir l'Union jouer un plus grand rôle dans la lutte contre la corruption,


Ik zou twee punten willen benadrukken. Voor het Hof van Justitie wordt in 39 nieuwe posten voorzien in het licht van de zogenaamde 'new agency procedure'. Voor de Rekenkamer zijn er drie nieuwe posten die het potentieel van de organisatie zullen versterken, maar het ook mogelijk zullen maken om de nieuwe hoofdzetel van deze instelling door middel van frontloading te financieren.

Je voudrais mettre en exergue deux engagements: pour la Cour de justice, nous avons 39 nouveaux postes liés à la nouvelle procédure d’agence, et à la Cour des comptes, nous avons trois nouveaux postes qui renforcent le potentiel de l’organisation, mais qui permettent également de financer son nouveau siège par le biais d’une allocation anticipée.


Wij willen bijdragen aan de geïntegreerde missie voor politieopleidingen en voor opleidingen in verband met justitie en de rechtsstaat, teneinde de instellingen te versterken.

Nous entendons contribuer à la mission intégrée de formation des forces de police et de formation aux pratiques de l’état de droit et de la justice afin de favoriser le renforcement des institutions.


Via die overeenkomst willen ze hun samenwerking rond de thema's economie en justitie versterken.

L'objectif de ce dernier est d'accroître la coopération entre ces trois pays dans les domaines économiques et de la justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie willen versterken' ->

Date index: 2024-09-26
w