Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitie-begroting reeds sterk » (Néerlandais → Français) :

In de voorbije tien jaar is de justitie-begroting reeds sterk ontwikkeld.

Au cours des dix dernières années, le budget de la justice s'est sensiblement accru.


In de voorbije tien jaar is de justitie-begroting reeds sterk ontwikkeld.

Au cours des dix dernières années, le budget de la justice s'est sensiblement accru.


De vertegenwoordiger van de minister van Justitie voegt daaraan toe dat ieder van de betrokken ministers reeds op zijn eigen begroting hiervoor reeds in kredieten heeft voorzien.

Le représentant du ministre de la Justice précise que chaque ministre concerné a déjà inscrit des crédits à cet effet à son propre budget.


De vertegenwoordiger van de minister van Justitie voegt daaraan toe dat ieder van de betrokken ministers reeds op zijn eigen begroting hiervoor reeds in kredieten heeft voorzien.

Le représentant du ministre de la Justice précise que chaque ministre concerné a déjà inscrit des crédits à cet effet à son propre budget.


Met het oog op een doeltreffende toewijzing van middelen uit de algemene begroting van de Unie, moet worden gestreefd naar samenhang, complementariteit en synergie met financieringsprogramma's ter ondersteuning van sterk met elkaar verbonden beleidsterreinen, meer bepaald met het programma "Justitie", dat is vastgesteld bij Verordening (EU) nr. 1382/2013 van het Europees Parlement en de Raad , het programma „Europa voor de burger”, het Europees Programma voor werkgelegenheid en sociale innovatie, dat is vastgesteld bij Verordening (EU ...[+++]

Aux fins d'une affectation efficace des fonds provenant du budget général de l'Union, il convient de rechercher une cohérence, une complémentarité et des synergies entre les programmes de financement en faveur de domaines d'action étroitement liés les uns aux autres, notamment entre le programme et le programme "Justice" établi par le règlement (UE) no 1382/2013 du Parlement européen et du Conseil , le programme «L'Europe pour les citoyens», le programme, de l'Union européenne pour l'emploi et l'innovation sociale établi par le règlement (UE) no 1296/2013 du Parlement européen et du Conseil et d'autres programmes dans les domaines de l'e ...[+++]


Met het oog op een doeltreffende toewijzing van middelen uit de algemene begroting van de Unie, moet worden gestreefd naar samenhang, complementariteit en synergie met financieringsprogramma's ter ondersteuning van sterk met elkaar verbonden beleidsterreinen, meer bepaald met het programma "Justitie", dat is vastgesteld bij Verordening (EU) nr. 1382/2013 van het Europees Parlement en de Raad (13), het programma „Europa voor de burger”, het Europees Programma voor werkgelegenheid en sociale innovatie, dat is vastgesteld bij Verordening ...[+++]

Aux fins d'une affectation efficace des fonds provenant du budget général de l'Union, il convient de rechercher une cohérence, une complémentarité et des synergies entre les programmes de financement en faveur de domaines d'action étroitement liés les uns aux autres, notamment entre le programme et le programme "Justice" établi par le règlement (UE) no 1382/2013 du Parlement européen et du Conseil (13), le programme «L'Europe pour les citoyens», le programme, de l'Union européenne pour l'emploi et l'innovation sociale établi par le règlement (UE) no 1296/2013 du Parlement européen et du Conseil (14) et d'autres programmes dans les domain ...[+++]


De langetermijngevolgen van de vergrijzing op de begroting liggen iets onder het EU-gemiddelde. De pensioenuitgaven stijgen iets minder sterk door de reeds vastgestelde pensioenhervormingen, waaronder de hervorming van de zogeheten régimes speciaux (bijzondere pensioenregelingen) teneinde het voorgeschreven premietijdvak aan die van andere regelingen aan te passen.

L'incidence budgétaire à long terme du vieillissement de la population est légèrement inférieure à la moyenne de l'Union européenne, et la progression des dépenses de retraite est un peu moins rapide grâce aux réformes des retraites déjà adoptées, notamment la réforme des régimes spéciaux destinée à aligner la durée de cotisation obligatoire sur celle d'autres régimes.


14. Sinds de begroting 2003 is het aantal leden en personeelsleden van het Hof van Justitie zeer sterk gestegen.

Depuis le budget 2003, la Cour de justice enregistre une augmentation très importante du nombre de ses membres et de son personnel.


Peer reviews zijn reeds operationeel of worden overwogen op de volgende terreinen het gebied van: financiële dienstverlening, justitie en binnenlandse zaken, begroting, landbouw, nucleaire veiligheid en milieu.

Des évaluations par les pairs ont déjà commencé ou sont envisagées dans les domaines des services financiers, de la justice et des affaires intérieures, du budget, de l'agriculture, de la sécurité nucléaire et de l'environnement.


De Executieve heeft momenteel twee secretarissen generaal wiens wedde ten laste is van de begroting van de FOD Justitie. Zij kunnen reeds een intermediaire opdracht opnemen, maar het komt de islamgemeenschap toe om voorstellen te doen.

L'Exécutif a actuellement deux secrétaires généraux dont les traitements sont payés sur le budget du SPF Justice et qui pourront déjà effectuer une mission intermédiaire mais il revient à la Communauté musulmane de me présenter des propositions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie-begroting reeds sterk' ->

Date index: 2024-01-12
w